Kendrick Lamar – euphoria Англійскі Тэкст Песні & Беларускі Пераклад

Відэакліп

Тэкст Песні

​eurt si em tuoba yas yeht gnihtyrevE
– ​хай яны будуць побач, хай яны будуць побач.
Euphoria
– Эйфарыя

Them super powers gettin’ neutralized, I can only watch in silence
– Іх звышздольнасцямі нейтралізуюцца, і я магу толькі моўчкі назіраць за гэтым
The famous actor we once knew is lookin’ paranoid and now is spiralin’
– Знакаміты акцёр, якога мы калісьці ведалі, стаў падобны на параноіка, а цяпер яшчэ і псіхуе.
You’re movin’ just like a degenerate, every antic is feelin’ distasteful
– Ты вядзеш сябе як дэгенерат, кожная твая выхадка выклікае агіду
I calculate you’re not as calculated, I can even predict your angle
– Я лічу, што ты не настолькі ашчадны, я нават магу прадказаць тваю пазіцыю
Fabricatin’ stories on the family front ’cause you heard Mr. Morale
– Выдумляеш гісторыі на сямейным фронце, таму што чуў містэра Мараля.
A pathetic master manipulator, I can smell the tales on you now
– Жаласны майстар маніпулявання, я ўжо адчуваю, што пра цябе распавядаюць ўсякія небыліцы
You’re not a rap artist, you a scam artist with the hopes of being accepted
– Ты не рэп-выканаўца, ты махляр, які спадзяецца, што цябе прымуць
Tommy Hilfiger stood out, but FUBU never had been your collection
– Tommy Hilfiger вылучаўся на агульным фоне, але FUBU ніколі не была вашай калекцыяй
I make music that electrify ’em, you make music that pacify ’em
– Я ствараю музыку, якая зараджае іх энергіяй, а вы ствараеце музыку, якая ўлагоджвае іх
I can double down on that line, but spare you this time, that’s random acts of kindness
– Я магу падвоіць свае намаганні, але на гэты раз пашкадую вас, гэта выпадковыя праявы дабрыні
Know you a master manipulator and habitual liar too
– Ведаю, таксама ты выдатны маніпулятар і манюка
But don’t tell no lie about me and I won’t tell truths ’bout you
– Але не кажы няма хлусні пра мяне і я не скажу праўды пра цябе


Shoo, shoo, shoo
– Кыш, кыш, кыш
Shoo, shoo, shoo
– Кыш, кыш, кыш
Bee, bee, bee, bee, bee, bee
– Пчолы, пчолы, пчолы, пчолы, пчолы, пчолы

Yeah, I’m out the way, yeah, I’m low, okay
– Так, я збіўся з шляху, так, я на мелі, окей
Yeah, the island right here’s remote, okay
– Так, востраў тут аддалены, окей
I ain’t thinkin’ about no reaper, nigga, I’m reapin’ what I sow, okay
– Я не думаю ні пра які жнец, Нігер, я пажынаю тое, што пасеяў, окей
Got a Benjamin and a Jackson all in my house like I’m Joe, okay
– У маім доме ёсць Бенджамін і Джэксан, як быццам я Джо, окей
Hellcat, made his homeboys and them type sell they soul, okay
– Чортаў Кот, прымусіў сваіх прыяцеляў і ім падобных прадаць душу, окей
Everybody wanna be demon ’til they get chipped by a throwaway
– Усе хочуць быць дэманамі, пакуль іх не разнясе ў пух і прах.
And I might do a show a day, once a lame, always a lame
– І я мог бы выступаць па адным шоў у дзень, адзін раз няўдала, і так заўсёды няўдала
Oh, you thought the money, the power or fame would make you go away?
– Аб, ты думаў, што грошы, улада ці слава прымусяць цябе сысці?
Have you ever played have-you-ever? Okay, nigga, let’s play
– Ты калі-небудзь гуляў у “have-you-ever”? Добра, Нігер, давай пагуляем
Have you ever walked your enemy down like with a poker face?
– Вы калі-небудзь перамагалі свайго ворага з непранікальным тварам?
Have you ever paid five hundred thou’ like to an open case?
– Вы калі-небудзь плацілі пяцьсот тысяч за адкрытую справу?
Well, I have, and I failed at both, but I came out straight
– Ну, я плаціў, і ў абодвух выпадках праваліўся, але выйшаў пераможцам
I hate when a rapper talk about guns, then somebody die, they turn into nuns
– Я ненавіджу, калі рэпер кажа пра зброю, потым хтосьці памірае, і яны ператвараюцца ў манашак
Then hop online like “Pray for my city,” he fakin’ for likes and digital hugs
– А потым заскакваюць у Інтэрнэт, тыпу “памаліся за мой горад”, ён прыкідваецца, каб атрымаць лайкі і лічбавыя абдымкі
His daddy a killer, he wanna be junior, they must’ve forgot the shit that they done
– Яго Татка-забойца, ён хоча быць малодшай, яны, павінна быць, забыліся, што нарабілі.
Dementia must run in his family, but let it get shaky
– Павінна быць, прыдуркаватасць ў яго ў сям’і, але хай яно будзе хісткім
I’ll park his son
– Я пакіну яго сына ў спакоі
The very first time I shot me a Drac’, the homie had told me to aim it this way
– У самы першы раз, калі я страляў са свайго “дракончыка”, браценік сказаў мне цэліцца вось так
I didn’t point down enough, today, I’ll show you I learned from those mistakes
– Я недастаткова добра прыцэліўся, сёння я пакажу вам, што навучыўся на гэтых памылках.
Somebody had told me that you got a ring, on God, I’m ready to double the wage
– Хтосьці сказаў мне, што ў цябе ёсць пярсцёнак, клянуся Богам, Я гатовы падвоіць зарплату.
I’d rather do that than let a Canadian nigga make Pac turn in his grave
– Я хацеў бы зрабіць гэта, чым дазволіць канадскаму Нігеру прымусіць Пака перавярнуцца ў труне
Cutthroat business, you got shit twisted
– Бізнэс, ты ўсё сапсаваў
What is it? The braids?
– Што гэта такое? Касічкі?
I hurt your feelings? You don’t wanna work with me no more? Okay
– Я закрануў твае пачуцці? Ты больш не хочаш са мной працаваць? Окей
It’s three GOATs left, and I seen two of them kissin’ and huggin’ on stage
– Засталося тры казла, і я бачыў, як двое з іх цалаваліся і абдымаліся на сцэне
I love ’em to death, and in eight bars, I’ll explain that phrase, huh
– Я люблю іх да смерці, і за восем тактаў я растлумачу гэтую фразу, так
It’s nothin’ nobody can tell me, huh
– Ніхто не можа мне гэтага сказаць, так
I don’t wanna talk on no celly, huh
– Я не хачу казаць ні мабільніка, так
You know I got language barriers, huh
– Вы ведаеце, я атрымаў моўныя бар’еры, а
It’s no accent you can sell me, huh
– Гэта не акцэнт, вы можаце прадаць мяне, так
Yeah, Cole and Aubrey know I’m a selfish nigga, the crown is heavy, huh
– Так, Коўл і Обры ведаю, што я эгаіст Нігер, карона цяжкая, так
I pray they my real friends, if not, I’m YNW Melly
– Я малюся, каб яны былі маімі сапраўднымі сябрамі, калі не, то я проста мелі
I don’t like you poppin’ shit at Pharrell, for him, I inherit the beef
– Мне не падабаецца, што ты здзекуешся над Фарэлам, з-за яго я атрымаў у спадчыну ўсе прэтэнзіі
Yeah, fuck all that pushin’ P, let me see you push a T
– Так, да чорта ўсе гэтыя выпендрежи, дай мне паглядзець, як ты вылузвацца.
You better off spinnin’ again on him, you think about pushin’ me
– Табе лепш зноў на яго наехаць, а не то ты падумаеш над тым, каб падштурхнуць мяне
He’s Terrence Thornton, I’m Terence Crawford, yeah, I’m whoopin’ feet
– Ён Тэрэнс Торнтон, а я Тэрэнс Кроўфард, так, я ў захапленні
We ain’t gotta get personal, this a friendly fade, you should keep it that way
– Не будзем пераходзіць на асобы, гэта сяброўская размова, хай так і застаецца.
I know some shit about niggas that make Gunna Wunna look like a saint
– Я ведаю сёе-тое пра ниггерах, у параўнанні з якімі Ганна Вонна выглядае святым
This ain’t been about critics, not about gimmicks, not about who the greatest
– Справа не ў крытыках, не ў выкрутах, не ў тым, хто самы вялікі.
It’s always been about love and hate, now let me say I’m the biggest hater
– Гэта заўсёды было звязана з любоўю і нянавісцю, цяпер дазволь мне сказаць, што я самы вялікі ненавіснік
I hate the way that you walk, the way that you talk, I hate the way that you dress
– Я ненавіджу вашу хаду, як вы кажаце, Я ненавіджу, як вы апранаецеся
I hate the way that you sneak diss, if I catch flight, it’s gon’ be direct
– Я ненавіджу тое, як ты цішком выказваешся, калі я палячу, гэта будзе прамалінейна
We hate the bitches you fuck ’cause they confuse themself with real women
– Мы ненавідзім сук, якіх ты трахаешь, таму што яны блытаюць сябе з сапраўднымі жанчынамі.
And notice, I said “we,” it’s not just me, I’m what the culture feelin’
– І заўважце, я сказаў “мы”, гэта не толькі я, гэта тое, што адчувае культура.
How many more fairytale stories ’bout your life ’til we had enough?
– Колькі яшчэ будзе казачных гісторый пра ваша жыццё, пакуль нам не надакучыць?
How many more Black features ’til you finally feel that you’re Black enough?
– Колькі яшчэ будзе чорных сюжэтаў, пакуль вы, нарэшце, не адчуеце, што вы досыць чорныя?
I like Drake with the melodies, I don’t like Drake when he act tough
– Мне падабаецца Дрэйк з яго мелодыямі, але не падабаецца, калі Дрэйк паводзіць сябе жорстка
You gon’ make a nigga bring back Puff, let me see if Chubbs really crash somethin’
– Ты прымусіш Нігера вярнуць Пафа, паглядзім, ці сапраўды Чаббс што-небудзь сапсуе
Yeah, my first one like my last one, it’s a classic, you don’t have one
– Так, мая першая песня падобная на маю апошнюю, гэта класіка, у вас такой няма.
Let your core audience stomach that, then tell ’em where you get your abs from
– Дай сваёй асноўнай аўдыторыі гэта пераварыць, а потым раскажы ім, адкуль у цябе такі прэс.
V12, it’s a fast one, baow-baow-baow, last one
– V12, гэта хутка, бау-бау-бау, апошні раз у годзе.
Headshot for the year, you better walk around like Daft Punk
– У гэтым годзе табе лепш хадзіць, як тупы панк.

Remember?
– Памятаеце?
Ayy, Top Dawg, who the fuck they think they playin’ with?
– Гэй, круты чувак, з кім, чорт вазьмі, яны думаюць, што гуляюць?
Extortion my middle name as soon as you jump off of that plane, bitch
– Назаві маё другое імя, як толькі саскочыш з самалёта, сука
I’m allergic to the lame shit, only you like bein’ famous
– У мяне алергія на адстойныя дзярмо, толькі табе падабаецца быць знакамітым
Yachty can’t give you no swag neither, I don’t give a fuck ’bout who you hang with
– Яхта таксама не можа даць табе нічога шыкоўнага, мне похуй, з кім ты тусуешся
I hate the way that you walk, the way that you talk, I hate the way that you dress
– Я ненавіджу тваю хаду, тваю манеру казаць, Я ненавіджу, як ты апранаешся
Surprised you wanted that feature request, you know that we got some shit to address
– Здзіўлены, што вы захацелі атрымаць гэтую функцыю, вы ж ведаеце, што ў нас ёсць сёе-тое для вырашэння гэтай праблемы
I even hate when you say the word “nigga,” but that’s just me, I guess
– Я нават ненавіджу, калі вы прамаўляеце слова “Нігер”, але, думаю, гэта ўсяго толькі маё меркаванне
Some shit just cringeworthy, it ain’t even gotta be deep, I guess
– Некаторыя рэчы выклікаюць агіду, яны нават не павінны быць глыбокімі, я думаю
Still love when you see success, everything with me is blessed
– Па-ранейшаму люблю, калі ты бачыш поспех, усё, што звязана са мной, блаславёна
Keep makin’ me dance, wavin’ my hand, and it won’t be no threat
– Працягвай прымушаць мяне танцаваць, махаць рукой, і гэта не будзе пагрозай
I’m knowin’ they call you The Boy, but where is a man? ‘Cause I ain’t seen him yet
– Я ведаю, што цябе называюць хлопчыкам, але дзе ж мужчына? Таму што я яго яшчэ не бачыў
Matter fact, I ain’t even bleed him yet, can I bleed him? (Bet)
– Я нават не пусціў яму кроў, можна мне пусціць яму кроў? (Спрачацца)
When I see you stand by Sexyy Red, I believe you see two bad bitches
– Калі я бачу, як ты стаіш побач з сэксі Рэд, я думаю, што ты бачыш двух стромкіх сук
I believe you don’t like women, it’s real competition, you might pop ass with ’em
– Я веру, што табе не падабаюцца жанчыны, гэта сапраўдная канкурэнцыя, ты можаш адарваць ад іх азадак
Let’s speak on percentage, show me your splits, I’ll make sure I double back with ya
– Давай пагаворым аб працэнтах, пакажы мне, як ты садзішся на шпагат, і я паклапачуся пра тое, каб вярнуцца да цябе
You were signed to a nigga that’s signed to a nigga that said he was signed to that nigga
– Ты падпісаў кантракт з Нігерам, які падпісаў кантракт з Нігерам, які сказаў, што ён быў падпісаны з гэтым Нігерам
Try cease and desist on the “Like That” record?
– Паспрабуй адмовіцца ад запісу”Like That”?
Ho, what? You ain’t like that record?
– Гэй, што? Табе не падабаецца гэты запіс?
“Back To Back,” I like that record
– “Back To Back”, мне падабаецца гэты запіс
I’ma get back to that, for the record
– Я яшчэ вярнуся да яе, да твайго ведама
Why would I call around tryna get dirt on niggas? Y’all think all my life is rap?
– Навошта мне абзвоньваць усіх запар, спрабуючы сабраць кампрамат на нігераў? Вы ўсё думаеце, што ўсё маё жыццё – гэта рэп?
That’s ho shit, I got a son to raise, but I can see you don’t know nothin’ ’bout that
– Вось дзярмо, мне трэба гадаваць сына, але я бачу, што ты нічога пра гэта не ведаеш
Wakin’ him up, know nothin’ ’bout that
– Разбудзі яго, нічога пра гэта не ведаеш
Then tell him to pray, know nothin’ ’bout that
– Тады скажы яму, каб маліўся, нічога пра гэта не ведаеш
Then givin’ him tools to walk through life like day by day, know nothin’ ’bout that
– Затым я даю яму інструменты, каб ён ішоў па жыцці з дня ў дзень, нічога пра гэта не ведаючы
Teachin’ him morals, integrity, discipline, listen, man, you don’t know nothin’ ’bout that
– Вучу яго маралі, сумленнасці, дысцыпліне, паслухай, чувак, ты нічога пра гэта не ведаеш.
Speakin’ the truth and consider what God’s considerin’, you don’t know nothin’ ’bout that
– Кажу праўду і думаю пра тое, што думае Бог, ты нічога пра гэта не ведаеш
Ain’t twenty-v-one, it’s one-v-twenty if I gotta smack niggas that write with you
– Не дваццаць супраць аднаго, а адзін супраць дваццаці, калі мне давядзецца пароць нігераў, якія пішуць разам з табой.
Yeah, bring ’em out too, I’ll clean ’em out too, tell BEAM that he better stay right with you
– Так, прывядзі іх таксама, я іх таксама вычышчу, скажы БІМУ, што яму лепш застацца з табой
Am I battlin’ ghost or AI?
– Я змагаюся з прывідам або з ІІ?
Nigga feelin’ like Joel Osteen
– Нігер адчувае сябе Джоэл Осцін
Funny, he was in a film called A.I.
– Пацешна, ён здымаўся ў фільме пад назвай ІІ.
And my sixth sense tellin’ me to off him
– І маё шостае пачуццё падказвае мне адкараскацца ад яго
I’ma blick niggas all in they coffin
– Я пакладу ўсіх нігераў ў труне
Yeah, OV-ho niggas is dick riders
– Так, Нігеры з OV-ho-гэта наезнікі на членах
Tell ’em run to America, they imitate heritage, they can’t imitate this violence
– Скажы ім, бяжыце ў Амерыку, яны імітуюць спадчына, яны не могуць імітаваць гэты гвалт.
What I learned is niggas don’t like the West Coast, and I’m fine with it, I’ll push the line with it
– Што я зразумеў, гэта тое, што Нігерам не падабаецца Заходняе ўзбярэжжа, і мяне гэта задавальняе, я буду настойваць на сваім
Pick a nigga off one at a time with it
– Забівай Нігера па чарзе
We can be on a three-hour time difference
– У нас можа быць розніца ў часе ў тры гадзіны
Don’t speak on the family, crodie
– Не кажы пра сям’ю, Кродзі
It can get deep in the family, crodie
– Гэта можа сур’ёзна адбіцца на сям’і, Кродзі
Talk about me and my family, crodie?
– Раскажаш пра мяне і маёй сям’і, Кродзі?
Someone gon’ bleed in your family, crodie
– У тваёй сям’і будзе кроў, Кродзі
I be at New Ho King eatin’ fried rice with a dip sauce and a blammy, crodie
– Я ў “Нью Хо Кінг”, ем смажаны рыс з падліўкай” Дып ” і блэмі, Кродзі.
Tell me you’re cheesin’, fam
– Скажы мне, што ты жартуеш, дружа
We can do this right now on the camera, crodie
– Мы можам зрабіць гэта прама зараз, на камеру, Кродзі
Ayy, fuck y’all niggas, I don’t trust y’all niggas
– Ды пайшлі вы ўсё, Нігеры, я вам усім не давяраю, Нігеры
I wave one finger and thump y’all niggas like mmm
– Я махаю адным пальцам і тычу ў вас, Нігеры, тыпу “ммм”
Field goal, punt y’all niggas, they punk y’all niggas, nobody never took my food
– Гол на полі, вы ўсе Нігеры, яны здзекуюцца над вамі, Нігеры, ніхто ніколі не адбіраў у мяне ежу
Whoever that’s fuckin’ with him, fuck you niggas, and fuck the industry too
– Хто б гэта ні быў, пайшоў на хуй, Нігеры, і на хуй індустрыю таксама.
If you take it there, I’m takin’ it further
– Калі ты працягнеш у тым жа духу, Я працягну ў тым жа духу, Псс, гэта тое, чаго
Psst, that’s something you don’t wanna do
– ты не хочаш рабіць.

Ooh
– Ух
We don’t wanna hear you say “nigga” no more
– Мы больш не хочам чуць ад цябе “Нігер”
We don’t wanna hear you say “nigga” no more
– Мы больш не хочам чуць ад цябе “Нігер”
Stop
– Прыпынак


Kendrick Lamar

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: