Kery James – Trop Bizarre (feat. Alonzo, Sadek & Kofs) Французскі Тэкст Песні & Беларускі Пераклад

Відэакліп

Тэкст Песні

1.3, 9.4, 9.3
– 1.3, 9.4, 9.3
A.L.O.N.Z.O mame
– A. L. O. N. Z. o мама

Prêt feu action E5 (E5)
– Гатоўнасць да дзеяння E5 (E5)
A7 (A7) recette (recette)
– A7 (A7) рэцэпт (Рэцэпт)
Peusette zinc CZ (CZ)
– Маленькі цынк CZ (CZ)
Pas de jet set houssbad
– Няма рэактыўнага камплекты houssbad
Je brûle un 500, polémique (polémique)
– Я спальваю 500, палеміка (палеміка)
Sur un 12 100 colérique (colérique)
– З 12 100 запальчывых (запальчывых)
Y’a les schmits dans le périmètre (périmètre)
– Па перыметры (перыметры)ёсць шміты
Oh, oh qu’est ce tu as?
– Аб, аб, што ў цябе?
Fais pas le traitre (traître)
– Не рабі яго здраднікам (здраднікам)
C’est la vie de tess mets les gants
– Гэта жыццё Тесс надзень пальчаткі
On se croirait dans un western américain (américain)
– Гэта падобна на амерыканскі (амерыканскі)вестэрн
On se croirait dans un western américain (américain)
– Гэта падобна на амерыканскі (амерыканскі)вестэрн
Ça fait ça pour la plata évident (évident)
– Гэта робіць гэта для Ла Платы відавочным (відавочным)
On se vai-sau avant le go (avant le go)
– Мы сыходзім да таго, як пойдзем (да таго, як пойдзем)
Dubaï, Espagne, Marrakech (Marrakech)
– Дубай, Іспанія, Марракеш (Марракеш)
Et deguin ne me manquera à part mère
– І я не буду сумаваць па дегину, акрамя маці
Et deguin ne me manquera à part mère
– І я не буду сумаваць па дегину, акрамя маці
Deter, deter, deter
– Стрымліваць, стрымліваць, стрымліваць
Ça guette du roof top ma gueule (ma gueule)
– Гэта падцікоўвае з даху маю пашчу (маю пашчу)
A part les cojones khey tout s’achète (tout s’achète)
– Акрамя кожонов, Хей, усё купляецца (усе купляецца)
Et si t’as trop la bouche tu peux tout gâcher (tout gâcher)
– І калі ў цябе занадта шмат рота, ты можаш усё сапсаваць (усё сапсаваць)
(Deter, ça guette du roof top ma gueule)
– (Стрымлівайся, мой рот глядзіць з даху)
(A part les cojones khey tout s’achète)
– (Акрамя кажонаў, Хей, усё можна купіць)
(Et si t’as trop la bouche tu peux tout gâcher)
– (І калі ў цябе занадта шмат рота, ты можаш усё сапсаваць)

C’est les banlieusards
– Гэта прыгарадныя жыхары
Y’a les civ’ dans le secteur
– У гэтым сектары ёсць грамадзянскія асобы
On court tellement qu’on a des pointes au cœur
– Мы так шмат бегаем, што ў нас у сэрцы з’яўляюцца шыпы
C’est trop bizarre
– Гэта занадта дзіўна
Les mêmes têtes dans le viseur
– Тыя ж галовы ў відашукальніку
WAllah c’est trop bizarre les mêmes têtes dans le viseur
– Уол, гэта занадта дзіўна, адны і тыя ж галовы ў відашукальніку

A7 (A7), A4 (A4)
– A7 (A7), A4( A4)
1.3 (1.3), 9.4 (9.3)
– 1.3 (1.3), 9.4 (9.3)
Médecin (médecin), avocat
– Лекар (лекар), адвакат
On n’est pas bon qu’à manier le AK
– Мы ўмеем звяртацца толькі з Ак
Qu’ils le veuillent ou non on sera l’élite
– Падабаецца ім гэта ці не, мы будзем элітай
On a nos codes nos valeurs et nos principes
– У нас ёсць свае кодэксы, свае каштоўнасці і свае прынцыпы
Je vais réussir mais jamais sans mon fut
– Я даб’юся поспеху, але ніколі без сваёй будучыні
Je peux mourir ou tout gâcher en deux minutes
– Я магу памерці ці ўсё сапсаваць за дзве хвіліны
Percer (percer), brasser (brasser)
– Свідраваць (свідраваць), заварваць (заварваць)
Dans l’illégal tu te fais repasser (passer)
– У нелегальным цябе гладзяць (перадаюць)
Faut avancer, rectifier le tracé (tracé)
– Трэба рухацца далей, выправіць трасіроўку (трасіроўку)
Nos mères on déjà pleuré assez (assez)
– Нашы маці, мы ўжо досыць плакалі (дастаткова)
Faut s’en sortir malgré les tensions
– Мы павінны выйсці з гэтага, нягледзячы на напружанасць
Le mal t’attire jusqu’à la détention
– Зло цягне цябе да затрымання
Quand y’a la BAC petit frère attention
– , калі ёсць смеццевае вядро, малодшы брат, асцярожна
Quand c’est le bac, c’est mention
– , калі гэта смеццевае вядро, гэта згадка
Abusé, on est là pour les traumatiser
– Абражаныя, мы тут, каб траўмаваць іх
Ça filme filme du velvé
– Гэта здымае фільм пра аксаміт
On les fait baliser
– Мы адзначаем
Abusé, abusé on est là pour les traumatiser
– іх абразамі, абразамі мы тут, каб траўмаваць
Banlieues organisées
– іх арганізаваныя прыгарады
Y’a que ça qui les fait baliser
– Толькі гэта прымушае іх пазначаць

C’est les banlieusards
– Гэта прыгарадныя жыхары
Y’a les flics dans le secteur
– У гэтым раёне ёсць копы
On aime pas les clochards qui hagar leur petite sœur
– Нам не падабаюцца шлюхі, якія здзекуюцца над сваёй малодшай сястрой
C’est trop bizarre
– Гэта занадта дзіўна
Y a les mêmes têtes dans le viseur
– У відашукальніку тыя ж галовы
Je te jure c’est trop bizarre y a les mêmes têtes dans le viseur
– Клянуся, гэта занадта дзіўна, у відашукальніку адны і тыя ж галавы

Oui c’est les banlieusards
– Так, гэта прыгарадныя жыхары
Banlieusards
– Прыгарадны
Oui c’est les banlieusards
– Так, гэта прыгарадныя жыхары
Banlieusards
– Прыгарадны

On tient pas le block comme on tient une clope
– Мы трымаем блок не так, як трымаем цыгарэту
Nous on tient les glock et les envieux
– Мы трымаем у руках Глокі і зайздроснікаў
Si ça te shoot y’aura non lieu
– Калі ў цябе стрэляць, гэтага не адбудзецца
Le très bon baveux en banlieue
– Вельмі добры слюнявчик ў прыгарадзе
De la clientèle, du 3in sensationnelle
– Ад кліента, ад сенсацыйнага 3in
Je n’apprécie pas les crash en bécane
– Я не цаню аварыі на арэлях
Sauf si c’est la bar-
– Калі толькі гэта не бар-
File de droite je roule à 80
– Правы шэраг, я еду з хуткасцю 80
Je ne suis plus un gosse
– Я больш не дзіця
Je suis en route pour venir te chercher
– Я ўжо ў дарозе, каб забраць цябе
Même si tu te cache à Saragosse
– Нават калі ты схаваешся ў Сарагосе
C’est la tess chacun pour ses poches
– Гэта Тесс, у кожнага па кішэні
Ses proches, sa sacoche
– Яго блізкія, яго сумка
Dehors c’est atroce
– Звонку гэта жудасна
Y’a pas de justice en France
– У Францыі няма правасуддзя
Si un gosse touche un condé c’est direct le tribunal
– Калі дзіця дакранаецца да Конде, гэта прамы суд
Mais si le condé fume le gosse le condé prend 500 000 balles
– Але калі Конде паліць, малы, Конде забірае 500 000 патронаў
Vive la tess
– Няхай жыве Тесс
La capitale, ça joue que les finales
– У сталіцы гуляюць толькі фіналы
Et aux prochaines élections on votera Zinedine Zidane
– І на наступных выбарах мы будзем галасаваць за Зінедзіна Зідана

C’est les banlieusards
– Гэта прыгарадныя жыхары
Y’a les schmits dans le secteur
– У гэтым раёне ёсць шміты
On aime pas les clochards qui parlent mal aux serveurs
– Нам не падабаюцца валацугі, якія дрэнна размаўляюць з афіцыянтамі
C’est trop bizarre y’a les mêmes têtes dans le secteur
– Гэта занадта дзіўна, што ў бізнэсе адны і тыя ж галовы
Je te dis c’est trop bizarre y’a les mêmes têtes dans le secteur
– Я кажу табе, гэта занадта дзіўна, што ў гэтым сектары адны і тыя ж галовы

Wesh la team soyez pas déçus (ah ouais)
– Мы хочам, каб каманда не была расчараваная (Ах да)
Alerte les potos du tieks
– Папярэдзь Потос дзю тыкс
Sur ce son je vais pas être vulgaire
– На гэтым гуку я не збіраюся быць вульгарным
Archeum, là y’a Kerry James (respect)
– Там Керы Джэймс (з павагай)
Passons à l’essentiel (Kofs)
– Пяройдзем да асноў (Kofs)
J’ai rangé le 3.5.7 (shoot)
– Я прыбраў 3.5.7 (страляць)
J’ai le vécu d’un 205
– У мяне ёсць вопыт 205
Je suis pas vieux, je suis un ancien
– Я не старая, я старая
Reste assis, reste tranquille
– сядзі, сядзі спакойна
Avec un album on remplit Bercy (facile)
– З альбомам мы напаўняем Берса (лёгка)
Je prends l’étoile avec Basile
– Я бяру зорку з Васілём
Je fais des films avec (??)
– Я здымаюся ў фільмах з (??)
Je passe par la nation en 2 2
– Я праходжу праз нацыю ў 2 2
Y’a trop de radars dans la L2
– У зоне L2 занадта шмат радараў
Je p- pourtant je suis un merdeux
– Я п-але я дзярмовы
J’appuie sur la gâchette pas sur R2
– Я націскаю на спускавы кручок, а не на R2

Marseille voyou bingo
– Марсэль бандыт Бінга
Transac discret Twingo
– Транзакцыйных дыскрэтны Twingo
España gurdo Rico
– Іспанія гурдо Рыка
Gringo Netflix lingo lingo
– Гринго Netflix жаргон жаргон жаргон
Marseille voyou bingo
– Марсэль бандыт Бінга
Transac discret Twingo
– Транзакцыйных дыскрэтны Twingo
España gurdo Rico
– Іспанія гурдо Рыка
Gringo Netflix lingo lingo
– Гринго Netflix жаргон жаргон жаргон

Chez les banlieusards
– У прыгарадных жыхароў
Y’a pas que des voyous des braqueurs
– Гэта не проста бандыты, гэта рабаўнікі
On a des baveux, des docteurs
– У нас ёсць слюнявчики, лекары
Regarde moi je casse tout en acteur
– Паглядзі на мяне, я ламаю ўсё, як акцёр
Banlieusards et fières monsieur le procureur
– , жыхары прыгарадаў і гордыя, спадар пракурор
On va pas se rabaisser à vous
– Мы не збіраемся прыніжаць сябе перад вамі
Nos origines sont nos valeurs
– Наша паходжанне-гэта нашы каштоўнасці

Oui c’est les banlieusards
– Так, гэта прыгарадныя жыхары
Banlieusards
– Прыгарадны
Oui c’est les banlieusards
– Так, гэта прыгарадныя жыхары
Banlieusards
– Прыгарадны

(Marseille voyou bingo)
– (Марсельскі Бандыцкі Бінга)
(Transac discret Twingo)
– (Транзакцыйных дыскрэтны Твинго)
Oui c’est les banlieusards
– Так, гэта прыгарадныя жыхары
(España gurdo Rico)
– (Іспанія гурдо Рыка)
(Gringo Netflix lingo lingo)
– (Гринго Netflix lingo lingo)
Banlieusards
– Прыгарадны
(Paris 7.5 igo)
– (Парыж 7.5 igo)
(Survet TN Clio)
– (Survet TN Clio)
Oui c’est les banlieusards
– Так, гэта жыхары прыгарадаў
(Ke-gré sse-lia bigo)
– (ке-Гре-Лиа Биго)
(Narco T-Max mafieux Merco)
– (Нарка ці-Макс мафіёзі мерка)


Kery James

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: