Lil Baby – Stiff Gang Англійскі Тэкст Песні & Беларускі Пераклад

Відэакліп

Тэкст Песні

Pulled up in a two-seater (Coupe, yeah)
– Пад’язджаю ў двухмесным аўтамабілі (купэ, так)
Insides ‘ghetti (Spaghetti)
– Гета ўнутры (спагецці)
Money, let’s get it (Let’s go, let’s go)
– Грошы, давай іх возьмем (паехалі, паехалі)
Steppin’ on a peasant (Pss, yeah)
– Наступаю на мужыка (Пссс, да)
Do it ’cause I want to
– Раблю гэта, таму што хачу
I don’t need the credit (I don’t say nothin’)
– Мне не патрэбныя хвалы (я нічога не кажу)
Eighty on the Kelly (Want some)
– Восемдзесят на Кэлі (хачу трохі)
And that’s her aesthetic
– І гэта яе эстэтыка
Stiff gang on a bitch, don’t approach me (Nope)
– Крутая сучка, не падыходзь да мяне (не)
I go up by the week, real motion (Still runnin’)
– Я расту з кожным тыднем, у руху (усё яшчэ ў руху)
I can really play the game and coach it
– Я сапраўды ўмею гуляць у гэтую гульню і трэніраваць яе
I ain’t dealin’ hand to hand, I wholesale (Real money)
– Я не гандлюю ўрукапашную, я прадаю оптам (за рэальныя грошы)
Baked potato with everything on it (Loaded)
– Печаная бульба з усім, што да яе прыкладаецца (зараджана)
Diamonds hittin’, everything pourin’ (Can’t focus)
– Брыльянты сыплюцца, усё сыплецца (не магу засяродзіцца)
Sent the Uber, get away from me (Go ‘head)
– Выклікаў Uber, адвалі ад мяне (сыходзь)
I’m a different vibe when that liquor hit (Oh, yeah)
– Я станаўлюся іншым чалавекам, калі выпіваю (аб, так)

We can’t be all on the ‘Gram, don’t post us (Don’t post us)
– Мы не можам быць на адной хвалі, не публікуйце нас (не публікуйце нас)
Motherfucker in my hand, no holster (No holster)
– Вырадак у мяне ў руцэ, але без кабуры (без кабуры)
Turnt up, young nigga, I’m the most (I’m the most)
– Ты, малады Нігер, я самы лепшы (я самы лепшы)
Twenty vibes T’d up on the boat so I (Ski)
– На яхце дваццаць вібрацый, таму я (катаюся на лыжах)
Puttin’ it down for Atlanta like I’m Soso ‘nem
– Рыхтуюся да Атланты, як быццам я такі ж, як усе.
I know how to hit the gas when the coast is clear (I’m gone)
– Я ведаю, як націснуць на газ, калі ўсё чыста (я сыходжу)
You know I know you a ho, nigga, so, so what?
– Ты ж ведаеш, я ведаю, што ты шлюха, Нігер, ну і што?
Get it done by myself, don’t need no coconspirator
– Спраўлюся сам, мне не патрэбны саўдзельнік.

Thunderstorm when I come, I am so, so real (Doin’)
– Навальніца, калі я прыходжу, я такі, такі сапраўдны (ствараю).
They got brodie fucked up, I’m lookin’ out for them (Got ’em)
– З-за іх Бродзі аблажаўся, я за імі прыглядаю (трымаю іх)
Can’t cry, I got ten tears drop in both my ears
– Не магу плакаць, у мяне на абодва вуха капае па дзесяць слязінак
I been fuckin’ up Nobu before the deal
– Я аблажаўся з Нобу яшчэ да здзелкі
When I’m done and I’m leavin’, she know the drill
– Калі я скончу і пайду, яна ведае, што рабіць.
I put oil on them bricks, I got motor skills (Got motor)
– Я нашмароўваюць цэглу алеем, у мяне развіта маторыка (ёсць матор)
I need racks every day, this shit cost a mill’ (Cost)
– Мне кожны дзень патрэбныя падстаўкі, гэта дзярмо абыходзіцца ў капеечку (кошт)
I catch her out of bounds, I’ma sock it to her (Sock)
– Я лаўлю яе за межамі поля, я ёй усыплю (Усыплю)
M’s in offshore accounts like a soccer dude
– У мяне мільёны на афшорных рахунках, як у футбаліста.
I’ve been dead broke before, keep my pockets full
– Я і раней бываў на мелі, але заўсёды трымаў кішэні поўнымі
Throw a sixty on the Wock and I run a lil’
– Стаўлю шэсцьдзесят даляраў на кон і трохі бегаю
Know I make me a lot off a lil’ nothin’
– Ведаю, я нядрэнна зарабляю на дробязях.
Couple zips of that raw and you blow it up
– Пара глыткоў гэтага ” РАТ ” – і ты ўзляціш на паветра
Set up shop anywhere, I be goin’ up
– Адчыняй краму дзе заўгодна, я пайду туды ж
Trench baby runnin’ ’round in this foreign stuff
– Малая ў тренч, якая бегае ў гэтым замежным барахле
Pushin’ packs of drugs in the new year
– На Новы Год я буду прадаваць пачкі наркотыкаў
Rich junkie, addicted to blue bucks
– Багаты наркаман, залежны ад “блакітных баксаў”
Different mind frame, I grew up
– Я вырас з іншым складам розуму
Really Mr. Let-A-Bitch-Do-Her
– На самай справе, містэр, які дазваляе сучцы трахацца з сабой
Pretty shit debatin’ ’bout who first
– Даволі шмат спрэчак пра тое, хто першы
Bro, I’m not his twin, I don’t know who worst
– Браценік, я не яго блізнюк, я не ведаю, хто горш
She’ll sell her soul for some cheap purses
– Яна прадасць сваю душу за некалькі танных кашалькоў
Sleepin’ giant, woke, I done resurfaced
– Спячы гігант прачнуўся, і я вынырнуў на паверхню
Woke up in the Maybach with push curtains
– Прачнуўся ў “Майбаху” з рассоўнымі шторамі

We don’t fuck with him, he a goofy
– Мы з ім не звязваемся, ён тупіца
Smooth talker, right out a two-piece
– Толькі што выпусціўшы Двухмесны
2025, the new fleet
– аўтамабіль 2025 года выпуску, новы аўтапарк
Kickin’ shit with P’s, Bruce Lee
– Врубаюсь ў дзярмо, Брус Лі
Bro know he a pack, LooseLeaf
– Братан, я ведаю, што ён круты, Лоуселиф
Ridin’ in the ‘Cat, red key
– Катаюся ў “Кат”, рэд Кі
Go and check the stats, I’m OG, yeah
– Ідзі і правер статыстыку, я ОГ, ды
Straight out the jungle, survival is a must
– Наўпрост з джунгляў, выжыванне-гэта неабходнасць
I want the cheese, my pockets stuffed crust
– Я хачу сыр, каб мае кішэні былі набітыя коржыкамі
I’m ’bout to leave, she come and touch me up
– Я збіраюся сыходзіць, а яна прыходзіць і падфарбоўвае мяне
Got her own business account, I’m the plug
– У яе свой бізнэс-акаўнт, я нарасхват
I’m out in Vegas, blicky on my hip
– Я ў Вегасе, у мяне на сцёгнах бліскаўкі
Three hundred K, the charges disappear
– Трыста тысяч, выдаткі здымаюцца
I really made it, I used to work a flip
– У мяне сапраўды атрымалася, я раней рабіў сальта
I ain’t gon’ play, came through dunkin’ off the dribble
– Я не збіраюся гуляць, – вырвалася ў Данкіна пасля дрыблінгу.
Bro wanna take on the trial, let’s do it
– Браценік, я хачу прыняць удзел у выпрабаванні, давай зробім гэта
Know how to move, I locked in with the Jews
– Я ведаю, як рухацца, я звязаўся з габрэямі.
Passin’ out Hermès, for Christmas, I’m Scrooge
– Раздаю “Гермес” на Каляды, я-Скрудж
No, I can’t let her, I’m stickin’ to mood
– Не, я не магу ёй гэтага дазволіць, я прытрымліваюся настрою
I like the way that she fuck, she the coolest
– Мне падабаецца, як яна трахацца, яна самая крутая
Models, she love a hood nigga, they bougie
– Мадэлі, ёй падабаюцца Нігеры з гета, яны трахацца
Dig the dude, put the grave on my tombstone
– Раскапаю гэтага чувака, напішу на надмагіллі надпіс “магіла”
Hit him straight in this shit if he move wrong
– Хлушу яму прама ў лоб, калі ён зробіць няправільны крок
Virgil Maybach, I’m swervin’ a two-tone
– Вирджил Майбах, я згортваю на двухколерную
Thirty deep in the spot like a group home
– У гэтым месцы глыбіня трыццаць метраў, як у прытулку для састарэлых
Drive her crazy, she think I put wood on her
– Звяду яе з розуму, яна думае, што я падкінуў ёй дроў
We gon’ lay, catch ’em lackin’ move on ’em
– Мы будзем ляжаць і лавіць іх на тым, што яны не рухаюцца з месца
Yeah, I’m hot, check the temp’, but I’m cool on
– Так, я узбуджаны, праверыць тэмпературу, але я спакойны
Take some furs, I’m workin’ my move on her
– Вазьмі трохі мяхоў, я папрацую над ёй сваімі рухамі
Give her curve, I’m puttin’ that spoon on her
– Пакажы ёй выгіб, я прыкладу да яе лыжку.
Out in Saudi, I’m pushin’ a fur coat (Wheezy outta here)
– Там, у Саудаўскай Аравіі, я апранаю футра (з хрыпам сыходжу адсюль).


Lil Baby

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: