Mark Ronson – Uptown Funk Англійскі Тэкст Песні & Беларускі Пераклад

Відэакліп

Тэкст Песні

Doh
– Доха
Doh-doh-doh, doh-doh-doh, doh-doh
– Дох-дох-дох, дох-дох-дох, дох-дох
Doh-doh-doh, doh-doh-doh, doh-doh
– Дох-дох-дох, дох-дох-дох, дох-дох
Doh-doh-doh, doh-doh-doh, doh-doh
– Да-Да-Да, Да-Да-Да, Да-Да
Doh-doh-doh, doh-doh (Aw, ow)
– Да-Да-Да, Да-да (аб, оу)

This hit, that ice cold
– Гэты хіт, гэты жахлівы душу водар
Michelle Pfeiffer, that white gold
– Мішэль Пфайффер, гэта белае золата
This one for them hood girls
– Гэта для дзяўчат з гета
Them good girls, straight masterpieces
– Добрых дзяўчат, сапраўдных шэдэўраў
Stylin’, wilin’, livin’ it up in the city
– Я стыльная, вынаходлівая, жыву ў горадзе на шырокую нагу
Got Chucks on with Saint Laurent
– Надзела туфлі ад Сен-Ларана
Gotta kiss myself, I’m so pretty
– Я павінна пацалаваць сябе, я такая прыгожая

I’m too hot (Hot damn)
– Я занадта гарачая (па-чартоўску гарачая)
(Doh)
– (Так)
Uh, call the police and the fireman
– Выклічце паліцыю і пажарных
(Doh-doh-doh, doh-doh-doh, doh-doh)
– (Да-Да-Да, Да-Да-Да, Да-Да-Да, Да-да)
I’m too hot (Hot damn)
– Мне занадта горача (па-чартоўску горача).
(Doh-doh-doh, doh-doh-doh, doh-doh)
– (Да-Да-Да, Да-Да-Да, Да-Да-да)
Make a dragon wanna retire, man
– Прымусь дракона захацець сысці на супакой, чувак.
I’m too hot (Hot damn)
– Я занадта гарачы (па-чартоўску гарачы)
(Doh-doh-doh, doh-doh-doh, doh-doh)
– (Да-Да-Да, Да-Да-Да, Да-Да-да)
Say my name, you know who I am
– Назаві мяне па імені, Ты ведаеш, хто я
I’m too hot (Hot damn)
– Я занадта гарачы (па-чартоўску гарачы)
(Doh-doh-doh, doh-doh, doh, doh)
– (Да-Да-Да, Да-Да, Да-Да, Да-Да, Да-да)
And my band ’bout that money, break it down
– А мая група наконт гэтых грошай, выкладвайце ўсе начыстую

Girls hit your hallelujah (Woo)
– Дзяўчынкі, Вітайце мяне (Ууу)
Girls hit your hallelujah (Woo)
– Дзяўчынкі, Вітайце мяне (Ууу)
Girls hit your hallelujah (Woo)
– Вітайце мяне ” Алілуя “(Ууу)
‘Cause uptown funk gon’ give it to you (Woo)
– Таму што фанк з ускраін дасць вам гэта (Ууу)
(‘Cause uptown funk gon’ give it to you)
– (Таму што фанк з ускраін дасць вам гэта)
‘Cause uptown funk gon’ give it to you
– Таму што фанк з ускраін дасць вам гэта
Saturday night and we in the spot
– Суботні вечар, і мы ў адным месцы
Don’t believe me, just watch, come on
– Не вер мне, проста глядзі, давай жа

Doh
– Доу
Doh-doh-doh, doh-doh-doh, doh-doh (Ya)
– Доу-доу-доу, доу-доу-доу, доу-доу (Да)
(Doh-doh-doh, doh-doh-doh, doh-doh)
– (Да-Да-Да, Да-Да-Да, Да-Да-Да, Да-да)
Don’t believe me, just watch, uh
– Не верыш мне, проста глядзі, а-а
Doh-doh-doh, doh-doh-doh, doh-doh (Ya)
– Да-Да-Да, Да-Да-Да, Да-Да (Да)
(Doh-doh-doh, doh-doh–)
– (Да-Да-Да, Да-Да-)
Don’t believe me, just watch, uh
– Не верыш мне, проста глядзі, оу
Don’t believe me, just watch, uh
– Не верыш мне, проста глядзі, оу
Don’t believe me, just watch
– Не верыш мне, проста глядзі
Don’t believe me, just watch
– Не верыш мне, проста глядзі
Hey, hey, hey, oh
– Гэй, гэй, гэй, оу

Stop, wait a minute
– Спыніся, пачакай хвілінку
Fill my cup, put some liquor in it
– Напоўні мой шклянку, плюхні ў яго трохі лікёру
Take a sip, sign the check
– Зрабі глыток, падпішы чэк
Julio, get the stretch
– Хуліё, займіся расьцяжкай
Ride to Harlem, Hollywood, Jackson, Mississippi
– З’ездзі ў Гарлем, Галівуд, Джэксан, Місісіпі
If we show up, we gon’ show out
– Калі мы з’явімся, то пакажам сябе з лепшага боку
Smoother than a fresh jar of Skippy
– Прыемней, чым свежая банка “Скиппи”

I’m too hot (Hot damn)
– Я занадта гарачы (па-чартоўску гарачы)
(Doh)
– (Так)
Call the police and the fireman
– Выклічце паліцыю і пажарных
(Doh-doh-doh, doh-doh-doh, doh-doh)
– (Да-Да-Да, Да-Да-Да, Да-Да-да)
I’m too hot (Hot damn)
– Я занадта гарачы (па-чартоўску гарачы)
(Doh-doh-doh, doh-doh-doh, doh-doh)
– (Да-Да-Да, Да-Да-Да, Да-Да-да)
Make a dragon wanna retire, man
– Нават цмок захоча сысці на супакой, чувак
I’m too hot (Too hot, hot damn, hot damn)
– Я занадта гарачы (занадта гарачы, па-чартоўску гарачы, па-чартоўску гарачы)
(Doh-doh-doh, doh-doh-doh, doh-doh)
– (Да-Да-Да, Да-Да-Да, Да-Да-да)
Bitch, say my name, you know who I am
– Сучка, вымаві маё імя, ты ведаеш, хто я такі
I’m too hot (Hot damn)
– Я занадта гарачы (па-чартоўску гарачы)
(Doh-doh-doh, doh-doh, doh, doh)
– (Да-Да-Да, Да-Да, Да-Да, Да-Да, Да-Да, Да-да)
Uh, and my band ’bout that money, break it down
– А мая група наконт гэтых грошай, выкладвайце ўсе начыстую

Girls hit your hallelujah (Woo)
– Дзяўчынкі, Вітайце мяне (Ууу)
Girls hit your hallelujah (Woo)
– Дзяўчынкі, Вітайце мяне (Ууу)
Girls hit your hallelujah (Woo)
– Вітайце мяне ” Алілуя “(Ууу)
‘Cause uptown funk gon’ give it to you (Woo)
– Таму што фанк з ускраін дасць вам гэта (Ууу)
(‘Cause uptown funk gon’ give it to you)
– (Таму што фанк з ускраін дасць вам гэта)
‘Cause uptown funk gon’ give it to you
– Таму што фанк з ускраін дасць вам гэта
Saturday night and we in the spot
– Суботні вечар, і мы на месцы
Don’t believe me, just watch, come on
– Не верыш мне, проста назірай, давай жа

Doh
– Доу
Doh-doh-doh, doh-doh-doh, doh-doh (Ya)
– Доу-доу-доу, доу-доу-доу, доу-доу (Да)
(Doh-doh-doh, doh-doh-doh, doh-doh)
– (Да-Да-Да, Да-Да-Да, Да-Да-да)
Don’t believe me, just watch, uh
– Не верце мне, проста глядзіце, а-а
Doh-doh-doh, doh-doh-doh, doh-doh (Ya)
– Да-Да-Да, Да-Да-Да, Да-Да (Да)
(Doh-doh-doh, doh-doh–)
– (Да-Да-Да, Да-Да–да)
Don’t believe me, just watch, uh
– Не вер мне, проста назірай, оу
Don’t believe me, just watch, uh
– Не вер мне, проста назірай, оу
Don’t believe me, just watch
– Не вер мне, проста назірай
Don’t believe me, just watch
– Не вер мне, проста назірай
Hey, hey, hey, oh
– Гэй, гэй, гэй, оу

(Doh)
– (Доу)
(Doh-doh-doh, doh-doh-doh, doh-doh)
– (Доу-доу-доу, доу-доу-доу, доу-доу)
Before we leave
– Перш чым мы сыдзем
(Doh-doh-doh, doh-doh-doh, doh-doh)
– (Доу-доу-доу, доу-доу-доу, доу-доу)
Lemme tell y’all a lil’ something
– Дазвольце мне сказаць вам нешта…
Uptown funk you up, uptown funk you up
– Горад заводзіць вас, горад заводзіць вас
(Doh-doh-doh, doh-doh-doh, doh-doh)
– (Да-Да-Да, Да-Да-Да, Да-Да-да)
Uptown funk you up, uptown funk you up, uh
– Ускраінны горад ўзбударажыць цябе, ускраінны горад ўзбударажыць цябе, ух
(Doh-doh-doh, doh-doh-doh, doh-doh)
– (Да-Да-Да, Да-Да-Да, Да-Да-да)
I said, uptown funk you up, uptown funk you up, uh
– Я сказаў, ускраінны горад ўзбударажыць цябе, ускраінны горад ўзбударажыць цябе, ух
(Doh-doh-doh, doh-doh-doh, doh-doh)
– (Да-Да-Да, Да-Да-Да, Да-Да-Да, Да-да)
Uptown funk you up, uptown funk you up, come on
(Doh-doh-doh, doh-doh, doh, doh)
– Заводзь сябе на ўскраінах, затокі сябе на ўскраінах, давай (да-Да-Да, Да-Да, Да-Да, Да-Да, Да-да)
Dance, jump on it
(Doh-doh-doh, doh-doh-doh, doh-doh)
– Танцуй, скачы на ім (Да-Да-Да, Да-Да-Да, Да-Да-Да, Да-да)
If you sexy, then flaunt it
– Калі ты сексуален, то выставляй гэта напаказ
If you freaky, then own it
– Калі ты
(Doh-doh-doh, doh-doh-doh, doh-doh)
– чокнутый, то прызнай гэта (Да-Да-Да, Да-Да-Да, Да-да)
Don’t brag about it, come show me, come on
– Не выхваляйся гэтым, пакажы мне, давай
Dance, jump on it
(Doh-doh-doh, doh-doh-doh, doh-doh)
– Танцуй, скачы на ім (Да-Да-Да, Да-Да-Да, Да-Да-Да, Да-да)
If you sexy, then flaunt it
– Калі ты сексуален, то выставляй гэта напаказ
Well, it’s Saturday night and we in the spot
– Што ж, сёння суботні вечар, і мы на месцы.
Don’t believe me, just watch, come on
– Не верыш мне, проста глядзі, давай жа

Doh
– Доу
Doh-doh-doh, doh-doh-doh, doh-doh (Ya)
– Доу-доу-доу, доу-доу-доу, доу-доу (Да)
(Doh-doh-doh, doh-doh-doh, doh-doh)
– (Да-Да-Да, Да-Да-Да, Да-Да-да)
Don’t believe me, just watch, uh
– Не верце мне, проста глядзіце, а-а
Doh-doh-doh, doh-doh-doh, doh-doh (Ya)
– Да-Да-Да, Да-Да-Да, Да-Да (Да)
(Doh-doh-doh, doh-doh–)
– (Да-Да-Да, Да-Да–да)
Don’t believe me, just watch, uh
– Не вер мне, проста назірай, оу
Don’t believe me, just watch, uh
– Не вер мне, проста назірай, оу
Don’t believe me, just watch
– Не вер мне, проста назірай
Don’t believe me, just watch
– Не вер мне, проста назірай
Hey, hey, hey, oh
– Гэй, гэй, гэй, оу

Uptown funk you up (Woo, come on)
– Окраинный горад взбудоражит цябе (Ууу, давай)
(Doh)
– (Так)
Uptown funk you up (Hey, say what?)
– Ускраінны горад ўзбударажыць цябе (Гэй, што скажаш?)
(Doh-doh-doh, doh-doh-doh, doh-doh)
– (Да-Да-Да, Да-Да-Да, Да-Да-да)
Uptown funk you up (Hey)
– Окраинный горад ўзбадзёрыць цябе (Эй)
(Doh-doh-doh, doh)
– (Да-Да-Да, Да)
Uptown funk you up (Come on)
– Окраинный горад ўзбадзёрыць цябе (Давай)
(Doh)
– (Да)
Uptown funk you up (Woo, come on)
– Окраинный горад взбудоражит цябе (Ууу, давай)
(Doh-doh-doh, doh-doh-doh, doh-doh)
– (Да-Да-Да, Да-Да-Да, Да-да)
Uptown funk you up (Hey, say what?)
– Ускраінны горад ўзбударажыць цябе (Гэй, што скажаш?)
Uptown funk you up (Hey)
– Жыхары ускраін заводзяць цябе (Эй)
Uptown funk you up (Come on)
– Жыхары ускраін заводзяць цябе (Давай)
(Doh)
– (Так)
Uptown funk you up (Woo, come on)
– Жыхары ускраін заводзяць цябе (Ууу, давай)
(Doh-doh-doh, doh-doh-doh, doh-doh)
– (Дох-дох-дох, дох-дох-дох, дох-дох)
Uptown funk you up (Hey, say what?)
– Аптаун фанк цябе (скажы што?)
Uptown funk you up (Hey)
– Аптэун фанк цябе (Гэй)
(Doh-doh-doh, doh)
– (Дох-дох-дох, дох)
Uptown funk you up (Come on)
– Аптаун фанк цябе (давай)
(Doh)
– (МЗ)
Uptown funk you up (Ah)
– Пад фанк гарадскіх ускраін, да (А)
(Doh-doh-doh, doh-doh-doh, doh-doh)
– (Аб – аб-аб, аб-аб-аб, аб-аб-аб, аб-аб-аб)
Uptown funk you up (Say what?)
– Ускраіна горада ўзбударажыць цябе (што скажаш?)
Uptown funk you up
– Ускраіна горада ўзбударажыць цябе
Aw, ow
– Оу, оу


Mark Ronson

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: