Matuê – Crack com Mussilon Партугальскі Тэкст Песні & Беларускі Пераклад

Відэакліп

Тэкст Песні

Assim que o dia amanheceu
– Як толькі наступіў дзень,
Lá no mar alto da paixão
– Там, у адкрытым моры страсці,

Rosê no braço, meu mano, eu sou pardo, por isso, só fumo marrom (Yeah)
– Ружовы на руцэ, мой браценік, я карычневы, так што я проста палю карычневы (да)
Nós não sai do tom (Não), a bad nós tira no som (Ayy)
– Мы не выходзім з тоны (няма), bad мы здымаем ў гуку (Гэй)
Eu tô protegido com pente estendido na bolsa da Louis Vuitton (Louis)
– Я абаронены падоўжанай расчоскай ў сумцы Louis Vuitton (Louis)
Yves Saint Laurent, piso de Lanvin (Yeah)
– Іў Сен-Ларан, паверх Ланвіна (да)
‘Tava na rua, servindo essa droga, vivendo que nem um garçom
– “Я быў на вуліцы, падаваў гэты наркотык, жыў, як нават афіцыянт
Misturo crack com o Mucilon
– Я змешваю крэк з сліззю
Em fazer dinheiro, eu sei que tenho o dom
– У мяне ёсць грошы, я ведаю, што ў мяне ёсць дар,
Ela vem sendo vadia já faz alguns dias, sujou minha calça de batom
– Яна была шлюхай ўжо некалькі дзён, запэцкала мае штаны з памадай
Esses fudido’, eu nem sei quem são, é que não dá pra andar com vacilão
– Гэтыя чортавы”, я нават не ведаю, хто яны, проста нельга хадзіць з ваганнямі

Vários estilos, jeito que eu me visto, meu drip no estilo, eu sou o mais fashion
– Розныя стылі, як я апранаюся, мой стыль капае, я самы модны
Ela lançou logo os peito’ e a raba no vídeo só pra pegar a minha reaction
– Яна адразу ж выпусціла грудзі і раба ў відэа проста каб злавіць маю рэакцыю
A minha bitch é mais fashion, a minha bitch é mais fashion
– Мая сука больш модная, мая сука больш модная.
A minha Nina tá comigo, se ela te dá um grito, nego, não se mexe, não
– Мая Ніна са мной, калі яна крычыць, я адмаўляю, не рухаюся, няма

Então me diz aê (Aê), tu vai matar ou morrer?
– Так скажы мне ае (ае), ты заб’еш або памрэш?
Quem é que tá por você? Diamantes no meu AP
– Хто за цябе? Брыльянты на маім AP
Joga tipo Mbappé (E aê?), ela quer sentar pra ver
– Гуляе ў стылі Мбаппе (а што?), яна хоча сядзець, каб убачыць
Ela quer me dar prazer, ela quer me dar prazer
– Яна хоча даставіць мне задавальненне, яна хоча даставіць мне задавальненне.
Então me diz aê, tu vai matar ou morrer?
– Так скажы мне, ты заб’еш або памрэш?
Quem é que tá por você? Diamantes no meu AP
– Хто за цябе? Брыльянты на маім AP
Joga tipo Mbappé (Mbappé), ela quer sentar pra ver (Pra ver)
– Гуляе тыпу Mbappé (Mbappé), яна хоча сядзець, каб убачыць (каб убачыць)
Ela quer me dar prazer (Prazer), e-ela quer me dar prazer, yeah
– Яна хоча даставіць мне задавальненне( задавальненне), і-яна хоча даставіць мне задавальненне, ды

Bebe meu lean, vive roubando meu green
– Пі мой худы, жыві, крадучы мой зялёны,
Toma meu, toma meu drink, joias em cima de mim (Drink)
– Вазьмі мой, выпі мой, каштоўнасці на мне (выпі)
Bebe meu lean, vive roubando meu green
– Пі мой худы, жыві, крадучы мой зялёны,
Toma meu, toma meu drink, joias em cima de mim, yeah
– Вазьмі мой, выпі мой, каштоўнасці на мне, ды

Rosê no braço, meu mano, eu sou pardo, por isso, só fumo marrom (Yeah)
– Ружовы на руцэ, мой браценік, я карычневы, так што я проста палю карычневы (да)
Nós não sai do tom (Não), a bad nós tira no som (Ayy)
– Мы не выходзім з тоны (няма), bad мы здымаем ў гуку (Гэй)
Eu tô protegido com pente estendido na bolsa da Louis Vuitton (Louis)
– Я абаронены падоўжанай расчоскай ў сумцы Louis Vuitton (Louis)
Yves Saint Laurent, piso de Lanvin (Yeah)
– Іў Сен-Ларан, паверх Ланвіна (да)
‘Tava na rua, servindo essa droga, vivendo que nem um garçom (Yeah)
– “Я быў на вуліцы, падаваў гэты наркотык, жыў, як нават афіцыянт (так)
Misturo crack com o Mucilon (Yeah, yeah)
– Я змешваю крэк з сліззю (так, так)
Em fazer dinheiro, eu sei que tenho o dom
– У мяне ёсць грошы, я ведаю, што ў мяне ёсць дар,
Ela vem sendo vadia já faz alguns dias, sujou minha calça de batom (Yeah)
– Яна была шлюхай ўжо некалькі дзён, запэцкала мае штаны з памадай (да)
Esses fudido’, eu nem sei quem são, é que não dá pra andar com vacilão
– Гэтыя чортавы”, я нават не ведаю, хто яны, проста нельга хадзіць з ваганнямі

Sou sincero, eu sou, mano, sincero
– Я шчыры, я шчыры, браценік, шчыры.
Eu não quero ideia, não, quero ideia não
– Я не хачу ідэі, не, я хачу ідэі, не.
Sou sincero, eu sou, mano, sincero
– Я шчыры, я шчыры, браценік, шчыры.
Eu não quero ideia não
– Я не хачу ідэі няма


Matuê

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: