Відэакліп
Тэкст Песні
You’re insecure, don’t know what for
– Ты няўпэўненая ў сабе, не ведаеш з-за чаго
You’re turnin’ heads when you walk through the door
– На цябе абгортваюцца, калі ты ўваходзіш у дзверы
Don’t need makeup to cover up (Huh)
– Табе не патрэбен макіяж, каб схаваць гэта (Ха)
Bein’ the way that you are is enough
– Дастаткова быць такой, якая ты ёсць
Everyone else in the room can see it
– Усё ў пакоі гэта бачаць
Everyone else but you
– Усё, акрамя цябе
Baby, you light up my world like nobody else
– Дзетка, ты азарае мой свет, як ніхто іншы
The way that you flip your hair gets me overwhelmed
– Тое, як ты падтрасаеш валасамі, прыводзіць мяне ў захапленне
But when you smile at the ground, it ain’t hard to tell
– Але калі ты ўсміхаешся, гледзячы ў зямлю, гэта няцяжка зразумець
You don’t know, oh-oh, you don’t know you’re beautiful
– Ты не ведаеш, аб-аб, ты не ведаеш, якая ты прыгожая
If only you saw what I can see
– Калі б ты толькі бачыла тое, што бачу я
You’ll understand why I want you so desperately
– Ты зразумееш, чаму я так адчайна хачу цябе
Right now I’m looking at you and I can’t believe
– Зараз я гляджу на цябе і не магу паверыць
You don’t know, oh-oh, you don’t know you’re beautiful, oh-oh
– Ты не ведаеш, Ой, ты не ведаеш, што Ты Прыгожая, ой-ой
That’s what makes you beautiful
– Што робіць цябе прыгожай
So c-come on, you got it wrong
– Так што давай, ты ўсё няправільна зразумела
To prove I’m right, I put it in a song
– Каб даказаць сваю правату, я напісаў пра гэта песню
I don’t know why you’re being shy
– Я не разумею, чаму ты такая сарамлівая
And turn away when I look into your eyes
– І адварочваюся, калі гляджу ў твае вочы
Everyone else in the room can see it
– Усе астатнія ў пакоі могуць гэта бачыць
Everyone else but you
– Усё, акрамя цябе
Baby, you light up my world like nobody else (‘Body else)
– Дзетка, ты азарае мой свет, як ніхто іншы (як ніхто іншы)
The way that you flip your hair gets me overwhelmed
– Тое, як ты падтрасаеш валасамі, прыводзіць мяне ў захапленне
But when you smile at the ground, it ain’t hard to tell
– Але калі ты ўсміхаешся, гледзячы ў зямлю, гэта няцяжка зразумець
You don’t know, oh-oh, you don’t know you’re beautiful (Oh)
– Ты не ведаеш, Ой, ты не ведаеш, якая ты прыгожая (Ой)
If only you saw what I can see
– Калі б ты толькі бачыла тое, што бачу я
You’ll understand why I want you so desperately
– Ты зразумееш, чаму я так адчайна хачу цябе
Right now I’m looking at you and I can’t believe
– Зараз я гляджу на цябе і не магу паверыць
You don’t know, oh-oh, you don’t know you’re beautiful, oh-oh
– Ты не ведаеш, Ой, ты не ведаеш, што Ты Прыгожая, ой-ой
That’s what makes you beautiful
– Што робіць цябе прыгожай
Na, na-na-na, na-na-na, na, na
– На, на-на-на, на-на-на, на, на
Na, na-na-na, na-na
– На, на-на-на, на-на
Na, na-na-na, na-na-na, na, na
– На, на-на-на, на-на-на, на, на
Na, na-na-na, na-na
– На, на-на-на, на-на
Baby, you light up my world like nobody else
– Дзетка, ты азарае мой свет, як ніхто іншы
The way that you flip your hair gets me overwhelmed
– Тое, як ты падтрасаеш валасамі, прыводзіць мяне ў захапленне
But when you smile at the ground, it ain’t hard to tell
– Але калі ты ўсміхаешся, гледзячы ў зямлю, гэта няцяжка зразумець
(You don’t know, oh-oh) You don’t know you’re beautiful
– (Ты не ведаеш, Ой) ты не ведаеш, якая ты прыгожая.
Baby, you light up my world like nobody else (Light up my world like nobody else)
– Дзетка, ты азараюць мой свет, як ніхто іншы (азараюць мой свет, як ніхто іншы)
The way that you flip your hair (C’mon) gets me overwhelmed
– Як ты падтрасаеш валасамі (давай), ашаламляе мяне
But when you smile at the ground (Smile at the ground), it ain’t hard to tell
– Але калі ты ўсміхаешся, гледзячы ў зямлю (Усміхаешся, гледзячы ў зямлю), гэта няцяжка зразумець.
You don’t know, oh-oh, you don’t know you’re beautiful (Oh, woah)
– Ты не ведаеш, Ой, ты не ведаеш, што Ты Прыгожая (Ой, нічога сабе)
If only you saw what I can see
– Калі б ты толькі бачыла тое, што бачу я
You’ll understand why I want you so desperately (Desperately)
– Ты б зразумела, чаму я так адчайна хачу цябе (адчайна)
Right now I’m looking at you and I can’t believe
– Зараз я гляджу на цябе і не магу паверыць
You don’t know (Don’t know), oh-oh, you don’t know you’re beautiful, oh-oh
– Ты не ведаеш (не ведаеш), аб-аб, ты не ведаеш, што Ты Прыгожая, аб-аб
You don’t know you’re beautiful, oh-oh
– Ты не ведаеш, што Ты Прыгожая, аб-аб
That’s what makes you beautiful
– Вось што робіць цябе прыгожай.
[Written By Savan Kotecha]
– [Аўтар сцэнарыя: Саван Котеча]
