Відэакліп
Тэкст Песні
Felicità
– Павіншаваць
Es un viaje lejano mano con mano
– Гэта далёкае падарожжа рука аб руку
La felicità
– Віншую яе
Tu mirada inocente entre la gente
– Твой нявінны погляд сярод людзей
La felicità
– Віншую яе
Es saber que mis sueños ya tienen dueño
– Гэта ведаць, што ў маіх мараў ўжо ёсць гаспадар
La felicità
– Віншую яе
(Felicità)
– (Павіншаваць)
Felicità
– Павіншаваць
Es la playa en la noche ola de espuma
– Гэта пляж у начны пеннай хвалі
Que viene y que va
– Хто прыходзіць і хто сыходзіць
Es su piel bronceada bajo la almohada
– Гэта яе загарэлая скура пад падушкай
La felicità
– Віншую яе
Apagar estas luces y hacer las paces
– Выключы гэтае святло і памірыся.
La felicità
– Віншую яе
(Felicità)
– (Павіншаваць)
Felicità
– Павіншаваць
Es un trago de vino por el camino
– Гэта глыток віна па дарозе
La felicità
– Віншую яе
Es vivir el cariño como los niños
– Гэта жыць любоўю, як дзеці
La felicità
– Віншую яе
Es sentarme en tu coche y volar con la noche
– Гэта сесці ў тваю машыну і паляцець разам з ноччу
La felicità
– Віншую яе
(Felicità)
– (Павіншаваць)
Esta es nuestra canción
– Гэта наша песня
Que lleva en el aire un mensaje de amor
– Які нясе ў сабе пасланне любові ў паветры
Tiene el sabor de verdad
– У яго сапраўдны густ
La felicità
– Віншую яе
Esta es nuestra canción
– Гэта наша песня
Es como el viento el mar y el sol
– Гэта як вецер, мора і сонца
Tiene el calor de verdad
– У ім сапраўды цёпла
La felicità
– Віншую яе
Felicità
– Павіншаваць
La palabra oportuna noche de luna
– Падыходнае слова Месяцовая ноч
Y la radio en un bar
– А радыё ў бары
Es un salto en un charco risas de circo
– – гэта скачок у лужыну цыркавога смеху
La felicità
– Віншую яе
Es aquella llamanda inesperada
– Гэта той нечаканы званок
La felicità
– Віншую яе
(Felicità)
– (Павіншаваць)
Felicità
– Павіншаваць
Es un beso en la calle y otro en el cine
– Гэта пацалунак на вуліцы і яшчэ адзін у кіно
La felicità
– Віншую яе
Es un paso que pasa y siempre regresa
– Гэта крок, які праходзіць і заўсёды вяртаецца
La felicità
– Віншую яе
Es nacer con la aurora hora tras hora
– Гэта нараджэнне з ззяннем гадзіну за гадзінай
La felicità
– Віншую яе
(Felicità)
– (Павіншаваць)
Esta es nuestra canción
– Гэта наша песня
Que lleva en el aire un mensaje de amor
– Які нясе ў сабе пасланне любові ў паветры
Tiene el sabor de verdad
– У яго сапраўдны густ
La felicità
– Віншую яе
Esta es nuestra canción
– Гэта наша песня
Es como el viento el mar y el sol
– Гэта як вецер, мора і сонца
Tiene el calor de verdad
– У ім сапраўды цёпла
La felicità
– Віншую яе
Esta es nuestra canción
– Гэта наша песня
Es como el viento el mar y el sol
– Гэта як вецер, мора і сонца
Tiene el calor de verdad
– У ім сапраўды цёпла
La felicità
– Віншую яе