Real Talk – Real Talk – Fedez Італьянскі Тэкст Песні & Беларускі Пераклад

Відэакліп

Тэкст Песні

Non vedi che è tutta scena? Non vanno controcorrente
– Хіба ты не бачыш, што ўсё гэта сцэна? Яны не ідуць супраць плыні
Prendi tutta la scena, non fa il mio conto corrente
– Вазьмі ўсю сцэну, гэта не робіць мой бягучы рахунак
La base della piramide aspira ad arrivare all’apice
– Падстава піраміды імкнецца дасягнуць вяршыні
Dall’alto verso il basso arrivano piogge acide
– Зверху ўніз ідуць кіслотныя дажджы
I vostri giudizi nostalgici dei miei inizi
– Вашы настальгічныя меркаванні аб маіх пачынаннях
L’unico artista italiano spiato dai servizi
– Адзіны італьянскі мастак, за якім сочаць службы
Osservo i miei nemici dentro la cronologia
– Я назіраю за сваімі ворагамі ў храналогіі
La politica, la scena, la chiesa, la polizia
– Палітыка, сцэна, царква, паліцыя
Il tuo rapper preferito stava nella mia agenzia
– Твой любімы рэпер быў у маім агенцтве
L’ho visto uscire da un buco come in ginecologia
– Я бачыў, як ён выходзіць з дзіркі, як у гінекалогіі
Ogni rima che si intreccia apre una breccia, Porta Pia
– Кожная рыфма, якая пераплятаецца, адкрывае пралом, прыносіць набожны
Sei un uomo piccolo, sei una microspia
– Ты маленькі чалавек, ты мікраспірт
Ho iniziato questa merda che tu eri un’ecografia
– Я пачаў гэта дзярмо, што ты быў УГД
Quando Emis Killa era Emilietto e Ghali era Fobia
– Калі Эміс кіла быў Эміліета, а Галі-фобіяй
Rapper facce da poker vanno contro i tiktoker
– Рэпэры покерные асобы ідуць супраць тиктокеров
Con il pezzo del momento famoso grazie ai tiktoker
– З часткай вядомага моманту дзякуючы tiktokers
Ho pensato di varcare le porte dell’amore
– Я думаў, увайду ў дзверы кахання,
Ma stavo solo bussando sulla soglia del dolore
– Але я проста стукаў па парозе болю,
Più ci rifletto e penso che forse è tutto sbagliato
– Чым больш я разважаю над гэтым, і я думаю, што, можа быць, гэта ўсё няправільна
Ogni cazzo della mia vita diventa una caso di Stato
– Кожны член майго жыцця становіцца дзяржаўнай справай
E non mi stupirebbe se un giorno vedessi Myrta Merlino
– І я не здзіўлюся, калі аднойчы ўбачу мірт Мерлін
Fare un servizio sul mio cazzo depilato
– Зрабіць абслугоўванне на мой паголены член
Il lusso di una libertà che non ti puoi permettere
– Раскоша свабоды, якую ты не можаш сабе дазволіць.
Ma devo ammettere che il giornalismo fa riflettere
– Але я павінен прызнаць, што журналістыка выцвярэжвае
Gente che non sa scrivere
– Людзі, якія не ўмеюць пісаць
Che intervista gente che non sa parlare
– Якія інтэрв’ю людзі, якія не могуць гаварыць
Per gente che non sa leggere
– Для людзей, якія не ўмеюць чытаць
Aprite quella porta e non aprite quella bocca
– Адкрыйце гэтыя дзверы і не адчыняйце гэты рот
Ogni popolo si merita il regime che sopporta
– Кожны народ заслугоўвае рэжыму, які ён трывае
Carriere che durano il tempo di un lip sync
– Кар’ера, якая доўжыцца час сінхранізацыі вуснаў
Tapparsi occhi, orecchie e naso per arricchirsi
– Затыкаць вочы, вушы і нос, каб разбагацець
A furia di chiudere gli occhi, ci dimentichiamo
– У лютасьці, заплюшчваючы вочы, мы забываем
Di quanta fatica abbiamo fatto per aprirli
– Колькі намаганняў мы прыклалі, каб адкрыць іх


Bella Bosca, bella Kuma, bella Khaled
– Бэла Боска, Бэла Кума, Бэла Халед
Big up per Real Talk
– Big up для Real Talk
È un po’ da boomer dire “big up”, è un po’ una roba da anziano
– Гэта крыху Бумера, каб сказаць “big up”, гэта крыху старэйшая штука

Ringrazio tutti i miei fans che mi hanno votato
– Дзякуй усім маім прыхільнікам, якія прагаласавалі за мяне
Quest’anno al Fantamorto quanto sono quotato?
– У гэтым годзе ў Fantamorto колькі я каціруюся?
Sul trono in cui ero seduto ero tutto sedato
– На троне, на якім я сядзеў, я быў увесь супакоены.
Ho fatto la dolce vita, ma a me piace il salato
– Я зрабіў салодкую жыццё, але мне падабаецца салёная
Ratti immacolati, le fogne dei piani alti
– Бездакорныя пацукі, каналізацыя верхніх паверхаў
Ma meglio pregiudicati, almeno sai chi hai davanti
– Але лепш прадузятасць сябе, прынамсі, ты ведаеш, хто перад табой
Giornalista schiavo libero, hai scritto un gran bell’articolo
– Свабодны Рабская журналіст, ты напісаў выдатную артыкул
Corsa per lo scoop, la gente si ferma al titolo
– Гонка за саўком, людзі спыняюцца на назве
Milano brucia, uno stupro ogni venti ore
– Мілан гарыць, згвалтаванне кожныя дваццаць гадзін
Beppe Sala, un influencer con la fascia tricolore
– Беппе сала, уплывовы чалавек з трохкаляровай павязкай на галаву
La politica richiede, il giornalismo provvede
– Палітыка патрабуе, журналістыка забяспечвае
Priorità di ‘sto paese: farsi i cazzi di Fedez
– Прыярытэт “я краіна”:
Magistrato antimafia che mi ha fatto dossieraggio
– Суддзя па барацьбе з мафіяй, які зрабіў мне дасье
Arrestatemi per spaccio, vuoi una dose di coraggio?
– Арыштуйце мяне за гандаль, вы хочаце дозу мужнасці?
Non me ne frega un cazzo, lo so che ho un caratteraccio
– Я не знаю, я знаю
Ultimamente faccio schifo, come Muschio Selvaggio
– У апошні час я смакчу, як дзікі мох
Ho visto cose deep che però non racconto
– Я бачыў глыбокія рэчы, якія я не кажу, хоць
Ma ho capito, sì, cos’è andato storto
– Але я зразумеў, так, што пайшло не так
Mafia, politica governano lo stesso mondo
– Мафія, палітыка кіруюць тым жа светам
Si fanno la guerra o si mettono d’accordo
– Яны вядуць вайну ці дамаўляюцца
Io e il capo della curva ci chiamavamo
– Мы з начальнікам крывой клікалі адзін аднаго
Non sapevo fosse reato avere un rapporto umano
– Я не ведаў, што гэта злачынства, каб мець чалавечыя адносіны
C’è stato pure un ministro che gli ha stretto la mano
– Міністр таксама паціснуў яму руку.
La polizia chiede un feat? Noi non collaboriamo
– Паліцыя просіць подзвіг? Мы не супрацоўнічаем
Fai cagare a rappare, compra una bella recensione
– Зрабі дзярмо, каб чытаць рэп, купі добры агляд
Hanno messo a libro paga un magazine di settore
– Яны паставілі на заработную плату галіновай часопіс
Io ho ascoltato una canzone scritta dal suo fondatore
– Я слухаў песню, напісаную яе заснавальнікам
Fai cagare come rapper e come intervistatore
– Трахацца як рэпер і як інтэрв’юер
Dikele, va bene, mi vorresti boicottare?
– Дикеле, добра, ты хочаш байкатаваць мяне?
Ti rubo le ginocchiere, tu smetti di lavorare
– Я краду твае накаленнікі, ты перастаеш працаваць.
Intendevo che fai i bocchini e non critica musicale
– Што вы робіце муштукі, а не музычную крытыку
Lì in mezzo siete cretini e le devo pure spiegare
– Там, у сярэдзіне, вы прыдуркі, І я павінен вам растлумачыць
Dimmi, ne vuoi ancora? Ti offro un caffé, Sindona
– Скажы, ты яшчэ хочаш? Я прапаную табе кавы, Сіндона
Sono un marcio di zona, la Digos dice che mi adora
– Я гнілы зоны, Дигос кажа, што любіць мяне
Vuoi un faccia a faccia per farmi la bua
– Ты хочаш сустрэцца тварам да твару, каб зрабіць мяне Буа
Ho visto la morte in faccia, mi ha fatto meno schifo della tua
– Я бачыў смерць у тваім твары, яна зрабіла мяне менш агіднай, чым твая.


Sono tornato nel prime, sono in stato di grazia
– Я вярнуўся ў прайм, я ў стане ласкі,
Quando pago le tasse pure lo Stato ringrazia
– Калі я плачу падаткі, дзяржава дзякуе
La carriera di ‘sti artisti con più featuring che amici
– Кар’ера ‘ sti мастакоў з вялікай колькасцю функцый, чым сяброў
C’è più olio nel tuo culo che nei party di P. Diddy
– У тваёй задніцы больш алею, чым на вечарынках П. Дзідзі
Ho guadagnato tanto, se mi odi tanto, tanto di guadagnato
– Я зарабіў так шмат, калі ты ненавідзіш мяне так шмат, так шмат зарабіў
Se metti la mia faccia su un francobollo, la gente poi sputa sul lato sbagliato
– Калі ты пакладзеш мой твар на паштовую марку, тады людзі плююць не на той бок.
Chi perde un marito trova un tesoro, amore fa rima con patrimonio
– Той, хто губляе мужа, знаходзіць скарб, каханне рыфмуецца са спадчынай
Hai fatto gli stadi e i forum col pubblico finto come i casi a Forum
– Вы зрабілі стадыёны і форумы з фальшывай аўдыторыяй, як выпадкі на форумах
In Italia, come Kanye West, sono tutti passati da me
– У Італіі, як і Канье Уэст, усе яны прайшлі міма мяне
Perché in fondo anche tutti gli chef sono tutti passati dal Mc
– Таму што ў глыбіні душы ўсе кухары таксама прайшлі міма Mc
Forse ieri sera ho un po’ esagerato, dimmelo tu come è andata a finire
– Можа быць, мінулай ноччу я крыху перашчыраваў, скажы мне, як гэта атрымалася
Se non mi ricordo con chi ho scopato, chiamo Corona per farmelo dire
– Калі я не памятаю, з кім я трахался, я тэлефаную кароне, каб сказаць мне
Ti dai più arie di Briatore che scorreggia nelle storie
– Вы даеце сабе больш арый Бриаторе, перд’ю ў гісторыях
Ti ho visto andare con certe troie, come pagare il cesso in stazione
– Я бачыў, як ты ходзіш з некаторымі шлюхамі, як плаціць за туалет на станцыі
Vorrei comprare un po’ di streaming, tutti comprano un po’ di streaming
– Я хацеў бы купіць струменевую перадачу, усе купляюць струменевую перадачу
C’è tuo cugino che è primo in Fimi, cosa cazzo fai, te ne privi?
– Ёсць твой стрыечны брат, які першы ў Фімі, што ты, чорт вазьмі, робіш?
Amore ricordati, sentimenti un po’ tossici
– Каханне памятай, пачуцці трохі таксічныя
Per te avrei dato anche un rene, ma mi hanno già tolto un po’ troppi organi
– Для цябе я б таксама даў нырку, але яны ўжо адабралі ў мяне занадта шмат органаў
Stanotte un altro malore, mi sa che tra poco tolgo il disturbo
– Сёння ўвечары яшчэ адна хвароба, я думаю, я хутка прыбяру хвароба
Il male che ho fatto in amore, ho capito che adesso è arrivato il mio turno
– Зло, якое я зрабіў у каханні, я зразумеў, што цяпер надышла мая чарга
Voglio tenerti nascosta, non darti in pasto a queste iene
– Я хачу трымаць цябе ў сакрэце, ня скормлівай гэтых гіен
Ho smesso di mettere in mostra una vita perfetta che non mi appartiene
– Я перастаў выхваляцца ідэальнай жыццём, якая не належыць мне.
Non so che cos’era che ti tratteneva da prendere il tutto e andartene via
– Я не ведаю, што гэта было, што стрымлівала вас ад таго, каб узяць усё гэта і сысці
Come se ogni giorno ti alzassi dal letto e per ogni bacio un’amnesia
– Як быццам кожны дзень ты ўстаеш з ложка, і на кожны пацалунак амнезія


Real Talk

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: