ROA, De La Rose & Luar La L – ETA (RMX) Іспанскі Тэкст Песні & Беларускі Пераклад

Відэакліп

Тэкст Песні

Dama’ y caballero’, con ustede’ el remix del año
– Лэдзі і джэнтльмен, з вамі ” рэмікс года
Nunca se hace tarde
– Ніколі не бывае позна
A cualquier hora le llego, bebé
– Я прыйду да цябе ў любы час, дзетка
Ese booty es un mito, la ropa te quito, nos vamo’ al Edén
– Гэтая здабыча-міф, я здымаю з цябе вопратку, мы ідзем у Рай
No me compare’ con esto’ cabrone’, bebé (Bebé)
– Не параўноўвай мяне з гэтым ублюдкам, дзетка (дзетка)
Cinco minuto’ es el ETA, pero pa’l cielo
– Пяць хвілін ‘ гэты час, але, Божа мой
Baby, where you at? Ey, ¿dónde está’?
– Дзетка, дзе ты цяпер? Гэй, дзе ён’?
‘Toy mojada hace rato (Rato), y quiero que lo entre’ ya
– ‘Мокрая Цацка даўно (даўно), і я хачу, каб яна ўвайшла’ ужо

Baby, ya estoy on my way
– Дзетка, я ўжо ў дарозе
Ya que preguntaste: “¿Dónde está’?”
– Паколькі ты спытаў: “дзе яна’?”
‘Toy ruteándola hace rato
– ‘Цацка даўно працуе з ёй
Bien bellaco estoy pensando que a esta hora tú también lo está’
– Ну, прыгажунчык, я думаю, што ў гэты час і ты таксама ў парадку’
Si me llama’, yo le llego
– Калі ён патэлефануе мне, я дабяруся да яго
Pa’ almacenar otros recuerdo’, ma
– Па “захоўваць іншыя сувеніры”, Масачусэтс
No dejo que el desespero me haga chingarme estas cuero’
– Я не дазволю адчаю прымусіць мяне надзець гэтыя скураныя штаны’
Me estoy envolviendo, ma
– А я сама, ма

Y ya, mami, voy de camino, de ti me vo’a adueñar
– І вось, Матуля, Я ўжо ў дарозе, ты мне дапаможаш
Y si cae’ preñá’, tú sabe’ que eso es mío
– І калі яна зацяжарыць, ты ведай, што гэта маё
Me tiraste la señal pa’ que te llene el vacío
– Ты падаў мне знак, каб я запоўніў тваю пустэчу
Cinco minuto’ es el ETA pa’ llegar a mi destino, destino
– Пяць хвілін ‘гэта апошняя гадзіна’, калі я дабіраюся да пункта прызначэння, пункта прызначэння

Y, mami, es Ousi, el de los tema’ en la calle
– І, матуля, гэта Оузи, з тых, што на вуліцы
Los outfit, las cadena’, los detalle’, las puta’ y toa’ las yale’
– Ўборы, ланцужкі, дэталі, шлюхі і тоа Ельскага універсітэта
Pero ninguna me lo hace como tú
– Але ні адна з іх не робіць гэта са мной так, як ты
Cuando vamo’ a chingar PRIMERA MUSA ‘tá en YouTube
– Калі мы збіраемся спяваць “першую МУЗУ”, вы будзеце на YouTube
Yo te hago un baby, mami, dos babie’
– Я раблю табе дзіця, матуля, двух малых’
Mi nariz de buttplug mientras eso está twerking
– Мой анальная корак у носе, пакуль ён тверкает
Yo te martillo, baby, te doy con el hammer
– Я б’ю цябе малатком, дзетка, я б’ю цябе малатком.
Debajo de la alfombra siempre me deja la llave
– Пад кілімком ён заўсёды пакідае мне свой ключ
Pa’-Pa’-Pa’ que yo entre, en mi cara te siente’
– Па ‘- Па ‘- Па ‘калі я ўваходжу, я адчуваю цябе на сваім твары’
Ese culo de treinte y lo que tiene e’ 20
– Гэтай Трыццацігадовай задніцы і таму, што на ёй 20 гадоў
Me compré una 40 pa’ que nadie invente
– Я купіў сабе машыну за 40 даляраў, якую ніхто не вынайдзе
‘Tamos sudando y prendío’ el inverter
– , Мы змакрэлі, і я
Uah, sí, la cama sudá’
– уключыў інвертар, так, ложак змакрэла.
Yo no te lo saco pa’ sacarte duda’
– Я не забіраю гэта ў цябе, каб не выклікаць у цябе сумненняў.
Ante’ que salga el sol te lo escondo como la luna
– Перш чым узыдзе сонца, я хаваю яго ад цябе, як месяц
La vi en cuatro y dije “¿qué?” y yo no soy Luar (Je)
– Я ўбачыў яе ўчатырох і сказаў: “што?”а я не Луар (Хе)

Y ya, mami, voy de camino, de ti me vo’a adueñar
– І вось, Матуля, Я ўжо ў дарозе, ты мне дапаможаш
Y si cae’ preñá’, tú sabe’ que eso es mío
– І калі яна зацяжарыць, ты ведай, што гэта маё
Me tiraste la señal (Señal, señal) pa’ que te llene el vacío (Te llene el vacío)
– Ты кінуў у мяне сігнал (сігнал, сігнал), каб я запоўніў тваю пустэчу (я запоўню тваю пустэчу)
Cinco minuto’ en el ETA pa’ llegar a tu destino, destino
– Пяць хвілін ‘у гэтай гадзіне’, каб дабрацца да пункта прызначэння, пункта прызначэння

Se te ve la bellaquera a travé’ de los tinte’
– Ты выглядаеш прыгажуняй скрозь “фарбы”
¿Pa’ qué tira’ la puerta? ¿Tiene’ prisa ‘e que te chingue?
– Па ‘што цягне’ дзверы? Вы “спяшаецеся” і хочаце, каб я пагаварыў з вамі?
‘Tás bien rica, me pongo bellaco ‘e solo verte
– “Ты вельмі багатая, я станаўлюся прыгожай” і проста гляджу на цябе
Mis sueño’ y mi musa tú hace’ que se manifiesten
– Мае мары “і Мая муза ты прымушаеш” выяўляцца
Tu perfume no se pierde ni en el capsulón
– Вашы духі не губляюцца нават у капсуле
Paramo’ el tiempo y bregamo’ con la situación
– Каб “пацягнуць час і змірыцца” з сітуацыяй
Llegamo’ al spot, pusimos el carro en parking
– Мы прыехалі на месца, паставілі машыну на стаянку
Te trepaste en este bicho mientra’ ‘tá sonando “La Ocasión”
– Ты забраўся на гэтае стварэнне, пакуль гучаў”нагода”.
Entro y salgo de ese toto prendiendo puré
– Я ўваходжу і выходжу з гэтага Тота, падпальваючы пюрэ
Me pide creampie y no quiere plan B
– Ён просіць мяне скончыць ўнутр і не хоча плана Б
Me dice: “Pa, yo soy loca”, amenazándome
– Яна кажа мне: “Па, Я вар’ятка”, пагражаючы мне
Que si me ve con otra, termina matándome
– Што калі ён убачыць мяне з другога, то ў канчатковым выніку заб’е мяне

Me gusta la psiquería
– Мне падабаецца псіхіятрыя
Qué rica cuando la beso en las venía’
– Як я багатая, калі цэлую яе ў вусны’
Chingando hasta que se haga ‘e día
– Боўтаю, пакуль не наступіць дзень,
Antes de ti to’ esto era una fantasía
– Да цябе гэта была фантазія

Con la lluvia me dan gana’ de chingarte
– Пад дажджом я атрымліваю задавальненне ад зносін з табой
Quiero que te venga’ adentro pa’ juquearte
– Я хачу, каб ты прыйшоў унутр, каб пагуляць з табой
Los polvo’ son high quality
– Парашкі ‘ з’яўляюцца высакаякаснымі
Este pussy se estira solo pa’ ti, yeah
– Гэтая шапіках расцягваецца сама па сабе, ды
Este cabrón es Lucifer, a capela me lo mete
– Гэты вырадак-Люцыпар, капэла ўцягвае мяне ў гэта.
La bendi vo’a dejarme hacer
– Ла Бэндзі во’а дазволіць мне гэта зрабіць
Me descontrola el pH, qué HP
– Мяне выводзіць з-пад кантролю pH, які HP
Si tiro la señal, en mi apa aparece (Yeah)
– Калі я падам сігнал, у маім apa ён з’явіцца (да)
Porque conmigo se viene toa’ las vece’
– Таму што са мной ён прыходзіць “часам”
Por el la’o del panty lo desaparece (No)
– З-за ла’о трусікаў ён знікае (Не)
Vivo lejo con co’, pero baja a verme
– Я жыву далёка ад кампаніі, але спусціся да мяне
Tiro la señal y aparece
– Я падаю сігнал, і ён з’яўляецца
Conmigo se viene y son toa’ las veces
– Ён ідзе са мной, і гэта жудасна шмат разоў.
Por el la’o del panty lo desaparece
– З-за ла’о трусікаў ён знікае
Vivo lejo con co’, pero baja a verme
– Я жыву далёка ад кампаніі, але спусціся да мяне

Tú sabe’ que voy por ley
– Ты ведаеш, што я іду па законе
Y ese punto G lo vo’a encontrar
– І гэтую кропку G я збіраюся знайсці
Por la Baldo ando ruteando, bien bellaco pensando
– Я хаджу па крамах, прыгожа думаю
Que a esta hora tú también lo está’
– Што ў гэты час ты таксама там’
Tú me dice’ y yo le llego, con este palo te vo’a despertar
– Ты кажаш мне:”і я падыходжу да яго, гэтай палкай я цябе пабуджу”.
Soy tu cura, te lo vo’a inyectar
– Я твае лекі, я зраблю табе ін’екцыю
E-E-En tu cuerpo me siento inmortal
– Э – Э-у тваім целе я адчуваю сябе несмяротным
Si tú me permite’, yo te hago un mini me
– Калі ты мне дазволіш, я зраблю табе міні-ме
De tu infierno yo no quiero salir
– З твайго пекла Я не хачу выходзіць
333, tú ‘tá puesta pa’ ti, si te acuesta’ aquí, yeah
– 333, ты ляжыш, калі ты ляжаш тут, так
Yo espero que no me enamore
– Спадзяюся, я не закахаюся
No creo que hayan mejores sabore’
– Я не думаю, што ёсць густы лепш’
Si te veo el mundo cambia de colore’
– Калі я ўбачу цябе, свет зменіць колер
Tú llama cuando quiera’ que te descabrone (Yeah)
– Ты тэлефануй, калі я захачу, каб я цябе адключыў (Да)
Tanto bizcocho y no lo comparte
– Так шмат бісквіта і не дзеліцца ім
Ya tú no está’ chiquita, está’ grande
– Ты больш не маленькая, яна вялікая
Por Dios que cuando llego a PR lo primero que yo quiero e’ chingarte
– Божа, калі я дабяруся да піяру, першае, чаго я захачу, – гэта паздзекавацца над табой
Y siempre te vo’a tirar tarde
– І ты заўсёды будзеш спазняцца на працу
Par de blunte’ ante’ de yo buscarte
– Пара тупых ” да ” таго, як я цябе знайду
Baby, no tiene’ que molestarte
– Дзетка, гэта не павінна цябе турбаваць
Me quito el condón, que se joda
– Я здымаю прэзерватыў, да чорта яго

Le dije: “Papi, dime si ya estás de camino”
– Я сказаў яму: ” тата, скажы мне, калі ты ўжо ў дарозе”
Adentro lo va a echar y la hija le vo’a dar con los ojito’ mío’
– Унутры ён выганіць яго, а дачка паглядзіць яму ў ” Мае ” маленькія вочкі
Le tiré la señal, ey, pa’ que me llene el vacío
– Я падаў яму знак, Гэй, дай мне запоўніць пустэчу
Cinco minuto’ es el ETA
– Пяціхвілінка-гэта час прыбыцця
Pa’ que llegue a mi destino, destino (Oye, mami, Tre’ Letra’, La L)
– Каб я дабраўся да пункта прызначэння, пункта прызначэння (Гэй, матуля, тры ‘літары’, літара L)

Yo la conecto rápido (De una), tengo línea directa (Sí, sí)
– Я хутка падключаю яе( ад аднаго), у мяне ёсць прамая лінія (так, так)
Siempre que le suena el celu y dice “Letra”, lo contesta (Tre’ Letra’)
– Кожны раз, калі яму тэлефануе тэлефон і ён кажа “літара”, ён адказвае (тры “літары”)
Ayer ganó los cuatro rounds corrido’ y se puso contenta (Ah)
– Учора яна выйграла ўсе чатыры раўнда гонкі і была задаволеная (Ах)
Pero apuesto $100 a que hoy te gano, es má’, doblo la apuesta (¿Qué?)
– Але заклад 100 долараў, што я выйграю ў цябе сёння, гэта больш, я падвойваю стаўку (што?)
Ya hay $200 (Ah), me puso bellaco el perfume en su aliento (Diablo, qué rico)
– Ужо ёсць 200 даляраў (Ах), я прыгожа нанесла духі на яго дыханне (чорт вазьмі, як ён багаты)
En la Lambo la puse a squirtear, mojó to’ los asiento’ (Ah)
– У Ла Ламбо я прымусіў яе пырскацца, яна прамокла да ніткі (Ах)
No pida’ que le baje, mami, yo vivo a 200 (No, no)
– Не прасі ” злезь з яе, Матуля, Я жыву на 200 (не, не)
Te lo pongo sin condón porque con él casi ni siento la sensation (Baby, dame un break, como e’)
– Я апранаю яго на цябе без прэзерватыва, таму што з ім я амаль не адчуваю адчуванняў (дзетка, дай мне перадышку, як раней)
No me envíe’ el PIN, que yo me sé el location (Mami, te veo ya)
– Не дасылайце мне ” пін-код, які я ведаю, дзе знаходжуся (Матуля, Я цябе ўжо бачу)
‘Toy adicto a tu cuerpo como un gamer a su PlayStation (¿Qué?)
– “Цацка, залежная ад вашага цела, як геймер ад сваёй PlayStation (што?)
Tú me dice’ a dónde y voy (De una), como Bad Boys juega en Detroit
– Ты кажаш мне: “куды, і я іду (з аднаго), як дрэнныя хлопцы гуляюць у Дэтройце
Hoy vo’a darte destroy (¿Qué?), te lo meto adentro ‘el Rolls-Royce (¿Qué?)
– Сёння я збіраюся даць табе знішчыць (што?), я засуну яго табе ў ” Ролс-Ройс “(што?)
Venirse adentro, inevitable; en esto yo estoy inbrincable (El mejor)
– Прыходзіць унутр, непазбежна; у гэтым я непахісны (лепшы)
La toco y siente el corrientazo, la jumpeo sin cable
– Я дакранаюся да яе, і яна адчувае прыліў, я скачу па ёй без шнура
Me tiene de wallpaper, en el iPhone, en la tablet (En to’ lao’)
– У мяне ёсць шпалеры, на iPhone, на планшэце (на англійскай)
Soy su fantasía sexual desde que ella me vio por cable (Ea, diablo)
– Я быў яе сэксуальнай фантазіяй, так як яна ўбачыла мяне па кабелі (саветнік, д’ябал)
En Facebook y por to’ el internet, le envié el PIN del chalet (¿Qué?)
– На Facebook і ў Інтэрнэце я адправіў яму пін-код вілы (што?)
‘Taba loco, en su totito me interné (Jajaja)
– ‘Ты звар’яцеў, у тваёй маленькай галаве я трапіў у бальніцу (лол)
Cuando se pone en cuatro (¿Qué?), diablo, ahí es que aprieta el torque (Diablo, qué rico)
– Калі ён становіцца на карачкі (што?), чорт вазьмі, вось дзе ён выціскае крутоўны момант (чорт вазьмі, як багата)
Voy pa’dentro a 200 aunque me volque (De una)
– Я набяру 200, нават калі перавярнуся (з адной)
Quiero chingarte en toa’ las parte’ ‘el mundo, saqué el pasaporte (Dímelo, mami)
– Я хачу пасварыць цябе з тоа “лас партэ “” увесь свет, я дастаў пашпарт (скажы мне, матуля)
Hoy en Ibiza, mañana en Dubái, tengo un teletransporte
– Сёння на Ібіцы, заўтра ў Дубаі, У мяне ёсць тэлепорт
Me encanta ver ese culo pa’l sur, je (‘Tá bien rica)
– Мне падабаецца глядзець на гэтую азадак, тата, сур, я (тая б’ен Рыка)
Y esa cara ‘e bellaca allá pa’l norte (Jejeje, ¿qué?)
– І гэта прыгожы твар там, на поўначы (Хе-хе, што?)
Bebé, yo te reporté, es que tú ‘tás hackeá’, tú ‘tás muy pilla (Se)
– Дзетка, я адчытаў цябе, справа ў тым, што ты “тася ўзламала”, ты ” тася вельмі п’яная “(сёе)
Pa’ durarte dependo ‘e las amarilla’
– Па ‘Дуартэ я залежны ‘ і жоўтыя гадзіны’
Hazme un lapdance en la silla, ¿o sabe’ qué? En verda’ pichea
– Прымусь мяне патанчыць у крэсле, ці ведаеш што? У Вердэ ‘ пічэа
Mejor vente y te me arrodilla’ (¿Qué?)
– Лепш прадай, і я пастаўлю цябе на калені “(што?)
‘Tá bien dura, es la real, ‘toy pensando hacerla oficial (Ajá)
– “Усё ў парадку, яна сапраўдная”, – Цацка думае зрабіць яе афіцыйнай (ага)
Ella nunca me compara, sí, es que no existe un rival (No)
– Яна ніколі не параўноўвае мяне, так, справа ў тым, што суперніцы не існуе (не)
En inglés, pa’ mí no hay rival, ‘toy updated como los cyborg (Tre’ Letra’)
– На англійскай мове мне няма роўных, ” toy updated як кібарга “(тры “літары”)
Voy llegando y dice “cinco”, el estimated time of arrival, ¿qué?
– Я падыходжу, і ён кажа “пяць”, Разліковы час прыбыцця, што?

Mami, voy de camino (Mera, dime, bebé), de ti me vo’a adueñar (¿Qué?)
– Матуля, Я ўжо іду (Проста, скажы мне, дзетка), ад цябе я хачу атрымаць (што?)
Y si cae’ preñá’, tú sabe’ que eso es mío
– І калі яна зацяжарыць, ты ведай, што гэта маё
Me tiraste la señal pa’ que te llene el vacío (Yeah, pa’ que te llene el vacío; yo le llego de una, bebé)
– Ты кінуў мне знак, каб я запоўніў тваю пустэчу (так, па, Каб я запоўніў тваю пустэчу; я дастаю яго, дзетка)
Cinco minuto’ en el ETA pa’ llegar a mi destino, destino (Cinco minuto’ en el ETA)
– Пяць хвілін ‘у гэтай гадзіне’ дабрацца да пункта прызначэння, пункта прызначэння (пяць хвілін ‘ у гэтай гадзіне)

¿Qué? Jeje
– Што?Што? Хе-Хе
Tre’ Letra’, La L (Vacío)
– Tre “Літара”, Літара L (Пустая)
L3TRA Entertainment, baby (ETA)
– L3TRA Entertainment, дзетка (ETA)
Oye, mami
– Прывітанне, матуля
¿Qué se siente estar con un ser superior?
– Як гэта-быць з вышэйшай істотай?
Somo’ los sobrenaturale’ (No, no, no)
– Мы “звышнатуральныя” (Не, Не, не)
Dime, Lobo
– Скажы мне, воўк
Dime, Ousi
– Скажы мне, ці
De La, De La Rose, la nena, ¿oíste?
– Дэ Ла, дэ ла Ружа, дзетка, ты чула?
Yan Block
– Ян Блок
Y yo, La Letra, je
– І я, лірыка
Dime, Goldo (Vacío)
– , дай мне ведаць, Залаты (пусты)
Dime, Custom
– Скажы мне, звычай
Dime, Latiff (ETA)
– Скажы мне, Латифф (гэтая)
¿Qué?
– Што?Што?


ROA

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: