Відэакліп
Тэкст Песні
The way you talk about me, my God, it’s never ending
– Тое, як ты кажаш пра мяне, Божа мой, гэта ніколі не скончыцца
Resentment only hurts the person doing the resenting
– Крыўда прычыняе боль толькі таму, хто яе адчувае
Could probably try more but I’d just be pretending
– Магчыма, я мог бы паспрабаваць зрабіць больш, але я б проста прыкідваўся
It’s hard to shed a tear when all my former fucks are pending
– Цяжка праліць слязу, калі ўсе мае былыя палюбоўнікі чакаюць мяне
I just really, hmm, wanted you to know, oh-oh
– Я проста вельмі, хм, хацела, каб ты ведаў, аб-аб
When the cows come home and when pigs start to fly
– Калі каровы вяртаюцца дадому і калі свінні пачынаюць лётаць
And funerals don’t have flowers and movies don’t make me cry
– І на пахаванні няма кветак, і фільмы не прымушаюць мяне плакаць.
When you can’t smell the salt in the beaches air
– Калі ты не адчуваеш паху солі ў паветры на пляжы
When I can walk in public without a single stare
– Калі я змагу хадзіць на людзях, не асцерагаючыся чужых поглядаў
Oh, that’s when I’ll care
– Аб, вось тады мне будзе не ўсё роўна
Oh, love
– Аб, любімая
Oh, love
– Аб, любімая
Your mood’s like cursive, a little too uptight
– Тваё настрой падобна на хуткапіс, занадта напружаны.
I play the bigger person, depending on the night
– Я будую з сябе вялікую асобу, у залежнасці ад часу сутак
We study the same subject, but we’re in a different class
– Мы вывучаем адзін і той жа прадмет, але ў розных класах
So I thought that you’d be over this but enough time hasn’t passed
– І я падумала, што ты справішся з гэтым, але прайшло яшчэ занадта мала часу
I just really, hmm, wanted you to know, oh-oh
– Я проста, праўда, хацела, каб ты ведаў, аб-аб
When the cows come home (When the cows come home)
– Калі каровы вяртаюцца дадому (калі каровы вяртаюцца дадому)
And when pigs start to fly (Pigs start to fly)
– І калі свінні пачынаюць лётаць (свінні пачынаюць лётаць)
And funerals don’t have flowers and movies don’t make me cry
– І на пахаванні няма кветак, і фільмы не прымушаюць мяне плакаць
When you can’t smell the salt in the beaches air
– Калі ты не адчуваеш паху солі ў паветры на пляжы
When I can walk in public without a single stare
– Калі я змагу хадзіць на людзях, не асцерагаючыся чужых поглядаў
Oh, that’s when I’ll care
– Аб, вось тады мне будзе не ўсё роўна
Oh, love
– Аб, каханне
Oh, love
– Аб, каханне
Oh, that’s when I’ll care
– Аб, вось тады мне будзе не ўсё роўна
Oh, love
– Аб, каханне
Oh, love
– Аб, каханне
You probably thought this song’s about you
– Ты, напэўна, думаў, што гэтая песня пра цябе
You can’t live without me but I’m living without you
– Ты не можаш жыць без мяне, але я жыву без цябе
Without you, without you
– Без цябе, без цябе
Yeah, this song’s about you
– Так, гэтая песня пра цябе
You can’t live without me but I’m living without you
– Ты не можаш жыць без мяне, але я жыву без цябе
Without you
– Без цябе
You probably thought (You probably thought) this song’s about you (This song’s about you)
– Ты, напэўна, думаў (ты, напэўна, думаў), што гэтая песня пра цябе (гэтая песня пра цябе)
You can’t live without me (You can’t live without me) but I’m living without you (Living without you)
– Ты не можаш жыць без мяне( ты не можаш жыць без мяне), але я жыву без цябе (жыву без цябе)
Without you, without you
– Без цябе, без цябе
Yeah, this song’s about you (This song’s about you)
– Так, гэтая песня пра цябе (гэтая песня пра цябе).
You can’t live without me (You can’t live without me) but I’m living without you (Living without you)
– Ты не можаш жыць без мяне( ты не можаш жыць без мяне), але я жыву без цябе (жыву без цябе)
Without you, without you
– Без цябе, без цябе
