Victoria Monét – On My Mama Англійскі Тэкст Песні & Беларускі Пераклад

Відэакліп

Тэкст Песні

When they say, “She get it from her mama”
– Калі яны кажуць: “яна атрымала ў спадчыну гэта ад сваёй мамы”
I’ma say, “You fuckin’ right”
– Я адкажу: “Ты па-чартоўску правы”
Body rude, it’s unpolite
– Грубасць у звароце, гэта няветліва
Done bein’ the humble type
– Хопіць быць сціплай
Tell me, is you down?
– Скажы мне, табе дрэнна?
‘Cause I’m tryna go up tonight
– Таму што я збіраюся падняцца сёння ўвечары
Hoes and hoochies left and right
– Шлюхі і самагоншчыкі направа і налева

I just wanna live in a fantasy
– Я проста хачу жыць у фантазіі
I think we deserve it, right?
– Я думаю, мы гэтага заслугоўваем, праўда?
Top all the memories
– Лепшыя ўспаміны
I’ve ever made in my life
– Якія я калі-небудзь ствараў у сваім жыцці
Permanent ecstasy (oh)
– Пастаянны экстаз (оу)
Ladies is pimps tonight
– Сёння дамы-сутэнёры
Livin’ inside a dream (oh)
– Жыву ў сне (оу)
Let’s lay where the lovers lie
– Давай ляжам там, дзе ляжаць закаханыя

I put that on my own mama, on my hood
– Я надзела гэта на сваю маму, на свой капюшон
I look fly, I look good
– Я выглядаю ўзрушаюча, я добра выглядаю
You can’t touch my bag, wish you could
– Ты не можаш дакрануцца да маёй сумцы, шкада, што ты не можаш
I look fly, I look too good
– Я выглядаю ўзрушаюча, я выглядаю занадта добра
Put that on my own mama, on my hood
– Надзень гэта на маю маму, на мой капюшон
I look fly, I look good
– Я выглядаю ўзрушаюча, я добра выглядаю
You can’t touch my bag, wish you could
– Ты не можаш дакрануцца да маёй сумцы, шкада, што ты не можаш
I look fly, I look too good
– Я выглядаю ўзрушаюча, я выглядаю занадта добра

On my mama (mama), on my hood (hood)
– На маю маму (мама) , На мой капюшон (капюшон)
I look fly (damn), I look good (good)
– Я выглядаю ўзрушаюча (чорт вазьмі), я добра выглядаю (добра)
Touch my swag (swag), wish you could (could)
– – Ну, а ты, браток, шкадуй, што ты не можаш (не магла б)
I look fly (damn), I look good (good, good)
– Я выглядаю ўзрушаюча (чорт вазьмі), я добра выглядаю (добра, добра)

I’m so deep in my bag
– Я так глыбока закапалася ў сваю сумку
Like a grandma with a peppermint
– Як бабуля з мятнай цукеркай
They say, “Ooh, she smell good”
– Яны кажуць: “аб, яна добра пахне”
That’s just ’cause I’m Heaven-sent
– Гэта проста таму, што я пасланы нябёсамі
Sex game go stupid (ayy)
– Сэкс-гульні становяцца дурнымі (ай-яй)
Snappin’ like a toothpick (ayy)
– Як зубная шчотка (ай-яй)
Man, to tell the truth
– Чувак, па праўдзе кажучы
Your opinion is irrelevant
– Тваё меркаванне не мае значэння

But I, I know you think I’m fi-i-ine
– Я знаю, я знаю, я фі-і-Іне
Might be too fine to hit it from behi-i-ind
– Можа быць, гэта занадта добра, каб патрапіць у гэта з першага погляду
Reflection in the mirror don’t decli-ine
– Адлюстраванне ў люстэрку не адхіляецца
I can’t even lie, lie, lie
– Я нават не магу хлусіць, хлусіць, хлусіць

I put that on my own mama, on my hood
– Я апранаю гэта на сваю маму, на свой капюшон
I look fly, I look good
– Я выглядаю ўзрушаюча, я добра выглядаю
You can’t touch my bag, wish you could
– Табе нельга чапаць маю сумку, шкада, што ты не можаш
I look fly, I look too good
– Я выглядаю ўзрушаюча, я выглядаю занадта добра
Put that on my own mama, on my hood
– Надзень гэта на маю маму, на мой капюшон
I look fly, I look good
– Я выглядаю ўзрушаюча, я выглядаю добра
You can’t touch my bag, wish you could
– Табе нельга чапаць маю сумку, шкада, што ты не можаш
I look fly, I look too good
– Я выглядаю ўзрушаюча, я выглядаю занадта добра

On my mama (mama), on my hood (hood)
– На маёй маме (мама), на маім капюшоне( капюшон)
I look fly (damn), I look good (good)
– Я выглядаю лятучай (чорт вазьмі), я выглядаю добра (добра)
Touch my swag (swag), wish you could (could)
– Дакраніся да маёй сумцы (сумцы), шкада, што ты не можаш (не магла б)
I look fly (damn), I look good (good)
– Я выглядаю лятучай (чорт вазьмі), я выглядаю добра (добра)

On my mama (mama), on my hood (on my hood)
– На маёй маме (мама), на маім капюшоне (на маім капюшоне)
I look fly (I look fly), I look good (I look god)
– Я выглядаю лятучай (я выглядаю лятучай), я добра выглядаю (я выглядаю Богам)
Touch my swag, wish you could (you know you wish you could)
– Дакраніся да маёй адзення, калі б ты мог (ты ведаеш, што хацеў бы, каб ты мог)
I look fly, I look good (I look fly, I look good)
– Я выглядаю лятучай, я добра выглядаю (я выглядаю лятучай, я добра выглядаю)

Mama, on my hood
– Мама, на маім капюшоне
I look fly, I look good
– Я выглядаю ўзрушаюча, я добра выглядаю
I know you wish you could
– Я ведаю, ты хацеў бы, каб ты мог


Victoria Monét

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: