Видео Клип
Лирика
(Dance you outta my head)
– (Танцувай в главата ми)
(Gonna dance you outta my head)
– (Ще те изтанцувам от главата си)
(Gonna dance you outta my head)
– (Ще те изтанцувам от главата си)
(Gonna dance you outta my head)
– (Ще те изтанцувам от главата си)
(Gonna dance you outta my head)
– (Ще те изтанцувам от главата си)
(Gonna dance you outta my head)
– (Ще те изтанцувам от главата си)
(Gonna dance you outta my head)
– (Ще те изтанцувам от главата си)
(Gonna dance you outta my head)
– (Ще те изтанцувам от главата си)
Walk in the room
– Разходка в стаята
And I’m glowing like a million fireflies, mm
– И светя като милион светулки, мм
A diamond don’t glitter half as much as my body tonight
– Диамантът не блести и наполовина от тялото ми тази вечер.
Ah, ah, ah
– Ах, ах, ах
I catch a glimpse of your face in the neon
– Виждам лицето ти в неона.
Suddenly, begging please, set me free from
– Изведнъж, моля те, освободи ме от
Your eyes, your touch
– Очите ти, докосването ти.
History, secret crush I’ve gotta hide (I, I, I)
– История, тайно увлечение, което трябва да скрия (аз, аз, аз)
You wanna take me up high (you wanna take me up high)
– Искаш да ме издигнеш високо (искаш да ме издигнеш високо)
I wanna dance instead (I wanna dance instead)
– Искам да танцувам вместо това (искам да танцувам вместо това)
Get you out of my head (out of my head)
– Махни се от главата ми (Махни се от главата ми)
This is getting so complicated
– Става все по-сложно.
It’s a mess for the ages
– Това е бъркотия за вековете
And the feeling, feeling inside
– И чувството, чувството вътре
Dancing on the edge of disaster
– Танц на ръба на бедствието
Makes my heart beat faster
– Кара сърцето ми да бие по-бързо
And the feeling, the feeling ain’t right
– И чувството, чувството не е правилно
And so I’ve gotta dance you outta my head
– И затова трябва да те изтанцувам из главата си.
Gonna dance you outta my head
– Ще те изтанцувам из главата си.
Gonna dance you outta my head
– Ще те изтанцувам из главата си.
Gonna dance you outta my head
– Ще те изтанцувам из главата си.
Dance you outta my head
– Танцувай в главата ми
Gonna dance you outta my head
– Ще те изтанцувам из главата си.
Gonna dance you outta my head
– Ще те изтанцувам из главата си.
Dance you outta my head
– Танцувай в главата ми
Must be the red wine or am I intoxicated by your style?
– Трябва да е от червеното вино или съм опиянен от стила ти?
I close my eyes
– Затварям очи.
You spin me ’round and hold me down
– Въртиш ме и ме дърпаш надолу.
Can’t beat your smile
– Не мога да победя усмивката ти.
So help me God (so help me God)
– Помогни ми, Господи !
So fuckin’ hot (so fuckin’ hot)
– Толкова е горещо.
Dance you outta my thoughts (dance you outta my thoughts)
– Танцувай извън мислите ми (Танцувай извън мислите ми)
This is getting so complicated
– Става все по-сложно.
It’s a mess for the ages
– Това е бъркотия за вековете
And the feeling, feeling inside
– И чувството, чувството вътре
Dancing on the edge of disaster
– Танц на ръба на бедствието
Makes my heart beat faster
– Кара сърцето ми да бие по-бързо
And the feeling, the feeling ain’t right
– И чувството, чувството не е правилно
And so I’ve gotta dance you outta my head
– И затова трябва да те изтанцувам из главата си.
Gonna dance you outta my head
– Ще те изтанцувам из главата си.
Gonna dance you outta my head
– Ще те изтанцувам из главата си.
Gonna dance you outta my head
– Ще те изтанцувам из главата си.
Dance you outta my head
– Танцувай в главата ми
Gonna dance you outta my head
– Ще те изтанцувам из главата си.
Gonna dance you outta my head
– Ще те изтанцувам из главата си.
Dance you outta my head (this is getting)
– Танцувай извън главата ми (това става)
So complicated
– Толкова е сложно.
And I hate that I don’t hate it
– И мразя, че не го мразя.
The feeling, the feeling inside
– Чувството, чувството вътре
Dancing on the edge of disaster
– Танц на ръба на бедствието
Hold my hands up, it don’t matter
– Вдигни си ръцете, няма значение.
I need it, I need it
– Трябва ми, Трябва ми.
(Need it, I really, really need it)
– (Имам нужда от него, наистина, наистина имам нужда от него)
So complicated
– Толкова е сложно.
It’s a mess for the ages
– Това е бъркотия за вековете
When you’re feeling a feeling inside
– Когато чувстваш чувство вътре в себе си
Dancing on the edge of disaster
– Танц на ръба на бедствието
Makes my heart beat faster
– Кара сърцето ми да бие по-бързо
And the feeling, the feeling ain’t right
– И чувството, чувството не е правилно
So I’ve gotta dance you outta my head
– Затова трябва да те изтанцувам.
Gonna dance you outta my head
– Ще те изтанцувам из главата си.
Gonna dance you outta my head
– Ще те изтанцувам из главата си.
Gonna dance you outta my head
– Ще те изтанцувам из главата си.
Dance you outta my head
– Танцувай в главата ми
Gonna dance you outta my head
– Ще те изтанцувам из главата си.
Gonna dance you outta my head
– Ще те изтанцувам из главата си.
Gonna dance you outta my head
– Ще те изтанцувам из главата си.