Видео Клип
Лирика
So now we’re strangers
– Сега сме непознати.
Darlin’, I hate this
– Скъпа, мразя това.
I need to see your face
– Трябва да видя лицето ти.
Say you need space
– Кажете, че имате нужда от пространство
But I’m all over the place
– Но аз съм навсякъде.
How did we fall from grace?
– Как сме отпаднали от благодатта?
And I’ve made my mistakes
– И направих моите грешки
That’s why you hate my bones
– Затова мразиш костите ми.
I still hope you find your way
– Все още се надявам да намериш пътя си.
Find your way back home
– Намери пътя към дома.
I could still drive all the way to yours with no sat nav of course
– Все още мога да карам целия път до твоя без сателитна навигация, разбира се
I can still recite your number off by heart
– Все още мога да рецитирам номера ти наизуст.
You can leave, but we can’t erase the memories
– Можеш да си тръгнеш, но не можем да изтрием спомените.
I’m preein’ what’s ahead of me, and tryna leave the bullshit in the past
– Аз се уча от това, което е пред Мен, и се опитвам да оставя глупостите в миналото.
My secrets in the dark, don’t bring it to the light
– Моите тайни в мрака, не ги изваждай на светло.
Hold it down till the end, I’ll pay a substantial price
– Задръж го до края, ще платя значителна цена.
It’s lonely at the top, everybody scared of heights
– Самотно е на върха, всички се страхуват от височини.
I know one day I’ma drop, I talk to God and try and bribe
– Знам, че един ден ще падна, ще говоря с Бог и ще се опитам да подкупя
Every time I’m openin’ my mouth, it’s like a poem
– Всеки път, когато си отворя устата, е като поема.
Broke my baby’s heart, and now she partyin’ and hoein’
– Разби сърцето на бебето ми, и сега тя купонясва и копае
If I had a pound for every time I made her cry
– Ако получавах по половин килограм всеки път, когато я разплаквам
Over couple years, then I could probably buy a Boeing
– След няколко години вероятно ще мога да си купя Боинг.
Paint a perfect picture of myself, it was a lie
– Нарисувах си перфектна картина, беше лъжа.
She put my business on the net and now my true colours showin’
– Тя постави бизнеса ми в мрежата и сега истинските ми цветове показват
Say your skin’s breakin’ out because I cause you stress
– Кажи, че кожата ти се разпада, защото ти причинявам стрес.
Then you left, you’re lookin’ sexier than ever and you’re glowin’
– После си тръгна, изглеждаш по-секси от всякога и сияеш.
Every excuse I could’ve thought of, girl, I said it
– Всяко извинение, което можех да измисля, момиче, го казах.
I used up all my chances, and you give up on me now
– Използвах всичките си шансове, а ти се отказваш от мен сега.
Anyhow, these guys stop when you’re about and try a ting
– Както и да е, тези момчета спират, когато си наоколо и се опитват да направят нещо.
Are you movin’ on already? Would you give your number out?
– Тръгваш ли вече? Ще ми дадеш ли номера си?
I said if it ain’t you, then I don’t want nobody else
– Казах, че ако не си ти, не искам никой друг.
I had you and I ended up with many other girls
– Имах теб и се озовах с много други момичета.
Try and reassure you’re special, I bought plenty of Chanel
– Опитай се да се увериш, че си специална, купих много Шанел.
Chased money and succeeded, but with love, I kind of failed
– Преследвах парите и успях, но с любов се провалих.
Try and buy your love, but you always knew your worth
– Опитайте се да купите любовта си, но винаги сте знаели стойността си
I admire you’re mature, you’re probably right, I’ll never learn
– Възхищавам ти се, че си зрял, вероятно си прав, никога няма да се науча.
When you met me, I had issues with my trust, you were concerned
– Когато ме срещна, имах проблеми с доверието си, ти беше загрижен.
You try and help me heal, but ended up the one that’s hurt
– Опитваш се да ми помогнеш да се излекувам, но накрая се оказваш този, който е наранен.
Said you joined the run club, tryna get petite
– Каза, че си се присъединил към клуба, опитай се да станеш Дребничка.
8 in the mornin’ and you’re joggin’ ’round in Heath
– 8 сутринта, а ти тичаш в Хийт.
We’re textin’ here and there, but never bare, it’s always brief
– Пишем си тук-там, но никога голи, винаги е кратко.
In your Lululemon and you’re drinkin’ Blank Street
– В твоя Лулулемон, а ти пиеш Бланк Стрийт.
Without soundin’ big-headed, girls would die for your position
– Без големи глави, момичетата биха умрели за твоята позиция.
Mentally and physically, you’re one in a million
– Психически и физически, ти си един на милион.
Should’ve showed you off more, never keep you hidden
– Трябваше да те показвам повече, никога да не те крия.
I ain’t tryna push, I let you stand on your decision
– Не се опитвам да те притискам, оставям те да решиш.
I got nothin’ left to say, bae, I’m tongue-tied
– Нямам какво повече да кажа, Бей.
Smilin’ for the fans when I’m in the public eye
– Усмихвам се на феновете, когато съм в полезрението на публиката.
But I’m feelin’ sad, and I’m really numb inside
– Но се чувствам тъжен, и наистина съм вцепенен отвътре.
You came, and then you left, it feel like conquer and divide, mm
– Ти дойде, а после си тръгна, Чувствам се като завладяване и разделяне, мм
So now we’re strangers
– Сега сме непознати.
Darlin’, I hate this
– Скъпа, мразя това.
I need to see your face
– Трябва да видя лицето ти.
Say you need space
– Кажете, че имате нужда от пространство
But I’m all over the place
– Но аз съм навсякъде.
How did we fall from grace?
– Как сме отпаднали от благодатта?
And I’ve made my mistakes
– И направих моите грешки
That’s why you hate my bones
– Затова мразиш костите ми.
I still hope you find your way
– Все още се надявам да намериш пътя си.
Find your way back home
– Намери пътя към дома.
Send me a sign
– Изпрати ми знак
I miss you all of the time
– Липсваш ми през цялото време
You’re meant to be mine
– Ти трябва да си моя.
I miss you all of the time
– Липсваш ми през цялото време
It was just the other day, they saw me as a saint
– Онзи ден ме видяха като светец.
Now they think that I betrayed you and it turned me to a villain
– Сега мислят, че съм те предал и това ме превърна в злодей.