Drake – RAINING IN HOUSTON Български Лирика & Български Преводи

Видео Клип

Лирика

Alright, man
– Добре, човече.
This what we gon’ do
– Това ще направим.
If you got love, H-town, put your deuces up, put your H’s up one time to my brother, DJ Screw
– Ако имаш любов, х-град, сложи си топките, сложи си топките един път на брат ми, диджей винт
Ayy
– Ай
Put your H’s up now
– Вдигни си Х-то.

Woah, woah, woah, woah, woah, yeah
– Уау, уау, уау, уау, уау, да
Can I get a woah, woah, oh, woah, woah? Yeah
– Може ли да получа уа, уа, уа, уа, уа? Да

Friday night, I’m out with the guys
– Петък вечер, излизам с момчетата.
You already called me five times
– Вече ми се обади пет пъти.
Drinks are flowing, catching my vibe
– Напитките текат, улавят настроението ми.
Blue bubbles are blowing up my line
– Сините балончета взривяват линията ми.
You got friends too, no one told you stay inside, go live your life
– И ти имаш приятели, никой не ти е казал да стоиш вътре и да си живееш живота.
Your life
– Вашият живот
Textin’ me, “Don’t bother comin’ home,” as if the crib ain’t mine
– “Не си прави труда да се прибираш”, сякаш креватчето не е мое.
What’s on your mind? (Your mind) Your mind
– Какво си намислил? (Вашият ум) вашият ум
Wait on you to sober up the next day ’cause that’s when you realize, talkin’ on some, oh, damn, I am trippin’
– Чакам да изтрезнееш на следващия ден, защото тогава разбираш, че говоря за …
Vaping while you’re typin’ on a mission
– Вейпинг, докато пишеш на мисия
Maya Angelou, ’07, shots of ’42, your words are cuttin’ deep, your words are hittin’ different
– Мая Анджелоу, ’07, Снимки от’ 42, думите ти режат дълбоко, думите ти удрят различно
All you gotta do is (All you gotta do)
– Всичко, което трябва да направите е (всичко, което трябва да направите)
All you gotta do is (All you gotta do)
– Всичко, което трябва да направите е (всичко, което трябва да направите)
Hop on 85, drive right past A&M (Past A&M)
– Хоп на 85, карам точно покрай А и М (покрай А и М)
It’s rainin’ in Houston, we’re not arguing again
– Вали в Хюстън, няма да спорим отново.
All this time you’ve been around me
– През цялото време си бил около мен.
You don’t spend a penny ’round me
– Няма да харчиш и стотинка около мен.
Friends are extra friendly ’round me
– Приятелите са много дружелюбни около мен .

If you love me, can I get a woah, woah, woah, woah, woah? (Woah) Yeah
– Ако ме обичаш, може ли да получа уау, уау, уау, уау, уау? (Уау) Да
Can I get a woah, woah, woah, woah? Yeah
– Може ли да получа уа, уа, уа, уа? Да


Ayy, hop on 85, way past A&M
– Ай, скачай на 85, минаваш през А и М.
Straight into Houston, we’re not arguing again
– Право в Хюстън, няма да спорим отново.
Hop on 85, way past A&M
– Хоп на 85, далеч покрай а & усилвател;М
Girl, you know the way and we’re not arguing again
– Момиче, знаеш пътя и няма да спорим отново.
It’s raining in Houston, my love
– В Хюстън вали, любов моя.
The streets are empty, mood is already fucked up
– Улиците са празни, настроението вече е прецакано.
So why make it worse if you could pull up?
– Тогава защо да влошаваш нещата, ако можеш да спреш?
I know you like it toxic, you’re used to it, love
– Знам, че обичаш да е токсично, свикнала си, любов.
Rather spend my energy boosting you up
– По-добре да изразходвам енергията си, за да те повиша.
Gassing you up, these American guys
– Обгазяват те, тези американци.
Are something different, they just talk looser than us
– Са нещо различно, те просто говорят по-свободно от нас
You say I talk proper, it suits me, my love
– Казваш, че говоря както трябва, така ми отива, любов моя.
All these tables, booths, you want hookah, my love
– Всички тези маси, кабини, искаш наргиле, любов моя.
I’m pulling strings, shit could get acoustic, my love
– Дърпам конци, нещата могат да станат акустични, любов моя.
Corner booth and pineapple juice in your cup
– Ъглова кабина и сок от ананас в чашата ви
Blicky on us these days, it’s a glue stick, my love
– Тези дни е лепкаво, любов моя.
I know you always say it’s just music, my love
– Знам, че винаги казваш, че е само музика, любов моя.
But these guys would die to see me losing, my love
– Но тези момчета биха умрели, за да ме видят да губя, любов моя.
The hate from this year alone is confusing, my love
– Омразата от тази година е объркваща, любов моя.
I can’t see things getting much smoother, my love
– Не виждам нещата да вървят по-гладко, любов моя.


Drake

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: