ERIK – Dù Cho Tận Thế Виетнамски Лирика & Български Преводи

Видео Клип

Лирика

Anh có nỗi sợ
– Имате страх
Sợ ta mất nhau
– Страх от загуба един на друг
Tình yêu bắt đầu
– Любовта започва.
Không phải để tìm nỗi đau
– Не търсете болка
Sợ giây phút này chẳng còn thấy em bên anh về sau
– Страхувам се, че няма да те видя следващия път.
Nhiều khi nóng giận
– Понякога се ядосвам.
Nhiều khi cãi nhau
– Често се карам.
Để rồi cuối cùng ta lại trở về với nhau
– Тогава най-накрая отново сме заедно
Đôi tay này cần nâng niu
– Тези ръце се нуждаят от грижи.
Vì em là người anh yêu
– Защото Ти си единственият, когото обичам

Dù cho tận thế
– Въпреки края на света
Vẫn yêu em luôn yêu em
– Обичам те, винаги те обичам
Đừng hòng ai giật lấy
– Не позволявайте на никого да ви отнеме сърцето ми
Anh không buông, anh không buông
– Не пускаш, не позволяваш да се измъкнеш от себе си
Dẫu cho thời gian
– По всяко време.
Khiến anh quên lãng
– Караш те да забравиш
Vẫn nhớ một mình em, vì em xứng đáng
– Помни само мен, защото го заслужавам.
Tận sâu tiềm thức
– Дълбоко в подсъзнанието
Anh yêu em luôn yêu em
– Обичам те, винаги ще те обичам
Thật tâm anh chỉ muốn em bên mình mãi
– Честно казано, просто искам винаги да си с мен
Không cho phép em đến với một ai
– Не ме пускай при никого
Nếu như anh vẫn tồn tại
– Ако все още съществуваш

Trời sẽ bớt lạnh
– Няма да е толкова студено
Rồi mây sẽ tan
– Тогава облаците ще се разсеят
Rồi mưa sẽ tạnh
– Тогава дъждът ще спре
Khi mặt trời ghé ngang
– Когато изгрее слънцето
Em có biết rằng
– Знаеше ли, че
Tình yêu vốn không như mặt hồ yên ắng
– Любовта не е като тихо езеро.
Từng cái vỗ về
– Всяко потупване
Từng cái nắm tay
– Всеки юмрук
Từng cái nhíu mày
– Всеки
Khi gặp nhiều điều đắng cay
– Когато се сблъскате с много горчиви неща
Từng khóc trên vai nhau
– Плакахме един на друг на рамото
Rồi cùng ngủ thiếp đi trong yên bình
– И тогава заспаха спокойно

Dù cho tận thế
– Въпреки края на света
Vẫn yêu em luôn yêu em
– Обичам те, винаги те обичам
Đừng hòng ai giành lấy
– Не позволявайте на никого да го вземе
Anh không buông, anh không buông
– Не пускаш, не пускаш
Dẫu cho thời gian
– Каквото и да се случи.
Khiến anh quên lãng
– Кара те да забравиш
Vẫn nhớ một mình em, vì em xứng đáng
– Помни само мен, защото го заслужавам.
Tận sâu tiềm thức
– Дълбоко в подсъзнанието
Anh yêu em luôn yêu em
– Обичам те, винаги те обичам
Thật tâm anh chỉ muốn em bên mình mãi
– Честно казано, просто искам винаги да си с мен
Không cho phép em đến với một ai
– Не ме пускай при никого
Nếu như anh vẫn tồn tại
– Ако все още съществуваш

Dù cho Trái đất hôm nay tan tành ra nhiều hướng
– Дори ако Земята днес се върти в много посоки
Dù cho tận thế vẫn sẽ ôm chặt người anh thương
– Дори ако краят на света прегърне любимия ви брат
Chỉ cần có em bên mình
– Просто бъди до мен
Là những phút giây yên bình
– Това са моменти на спокойствие
Dẫu có nhắm mắt vẫn không buông
– Дори да затвориш очи, няма да ме пуснеш.

Dù cho tận thế
– Въпреки края на света
Anh không buông tay em đâu
– Няма да пусна ръката ти
Đừng hòng ai giành lấy
– Не позволявайте на никого да ви я отнеме
Anh không buông, anh không buông
– Не пускай, никога не пускай
Dẫu cho thời gian
– Каквото и да се случи.
Khiến anh quên lãng
– Ще те накарам да забравиш
Vẫn nhớ một mình em, vì em xứng đáng
– Помни само мен, защото го заслужавам.
Tận sâu tiềm thức
– Дълбоко в подсъзнанието
Anh yêu em luôn yêu em
– Обичам те, винаги те обичам.
Thật tâm anh chỉ muốn em bên mình mãi
– Честно казано, просто искам да бъдеш с мен завинаги
Không cho phép em đến bên một ai
– Не ме пускай с никой друг
Nếu như anh vẫn tồn tại
– Ако все още съществуваш
Yêu em sẽ không bao giờ sai
– Любов, никога няма да сбъркаш
Mỗi khi anh còn tồn tại
– Всеки път, когато оцелееш


ERIK

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: