GELO – Tweaker Български Лирика & Български Преводи

Видео Клип

Лирика

(Glizock, pop your shit, boy)
– (Глизок, пукни си лайната, момче)
Watch over your shoulder, nigga
– Пази се, Негро.
Shit get real out here, fool
– Нещата стават сериозни, глупако.
Ah
– Ах
(KUNICA on the beat)
– (Куница в ритъма)

I might swerve, bend that corner, woah
– Може да завия, да завия в ъгъла.
Bitch, hold on tight ’cause I’ll tweak in this bitch, start lettin’ shit go
– Кучко, Дръж се здраво, защото ще я ощипя.
And I heard that she wanna show
– И чух, че тя иска да покаже
Me who she be, I’m kinda fuckin’ with it, show me some more
– Аз коя съм, аз се ебавам с нея, покажи ми още
Bitch, we tatted head to toe, could give a fuck, the story wrote
– Кучко, татуирахме се от глава до пети, не ми пука, историята е написана
You wanna tweak? Get up with me and I’ma show you how that go
– Искаш ли да го ощипеш? Стани с мен и ще ти покажа как става.
Like the money in my pockets, blow
– Като парите в джобовете ми, духай.
They havin’ convos about me, these pussy niggas don’t know
– Те си говорят за мен, тези путки негри не знаят.

Tell me what they talkin’ ’bout, I ain’t fuckin’ listenin’
– Кажи ми за какво си говорят, не те слушам.
Let your thoughts run your mouth, but ain’t touchin’ dividends
– Остави мислите ти да говорят, но не и дивиденти.
Nigga, I ain’t from the South, but kick it with my Memphis twin
– Негро, аз не съм от Юга, но го ритни с моя Мемфис близнак
Nigga, I can’t take a loss, I’m always goin’ for the win (For the win)
– Негро, не мога да понеса загуба, винаги се стремя към победата.
I been geeked up in this booth, I got my blunt packed for the starter
– Бях луд в тази кабина, приготвих си тъпото за стартера.
Nigga, don’t be here actin’ new, they’ll put some holes all through your body
– Негро, не се прави на нов, ще ти пробият няколко дупки по цялото тяло.
I’m like “Oh, them hoes is cool, let ’em in if that shit water” (Water)
– Аз съм като: “О, тези курви са готини, Пусни ги, ако лайната полеят” (вода)
See a nigga actin’ bothered, got my green light to red dot ’em (Red dot, red dot)
– Видя ли негър, който се притеснява, имам зелена светлина да му дам червена точка (червена точка, червена точка)
If you spot me, ho, I’m sorry, I can’t take you, it get gnarly (Get gnarly)
– Ако ме забележиш, съжалявам, не мога да те взема, става чепато.
Look like your nigga want smoke, well, we gon’ do this shit regardless (Regardless)
– Изглежда, че твоят негър иска да пуши, добре, ще го направим независимо (независимо)
And I started from the bottom, just like you, but I was harder (Way harder)
– И започнах от дъното, точно като теб, но бях по-труден (много по-труден)
I came up a fuckin’ soldier, nigga, shout out to my father (Shout out my father)
– Дойдох като шибан войник, Негро, извикай баща ми (Извикай баща ми)
Ah-ah
– Ах-ах
He made sure I’ll make it farther
– Увери се, че ще стигна по-далеч.
Ah-ah (Ah-ah-ah-ah)
– Ах-ах (ах-ах-ах-ах)
My trust in God, Glocks, and dollars
– Моята вяра в Бог, Глокове и долари

I might swerve, bend that corner, woah
– Може да завия, да завия в ъгъла.
Bitch, hold on tight ’cause I’ll tweak in this bitch, start lettin’ shit go
– Кучко, Дръж се здраво, защото ще я ощипя.
And I heard that she wanna show
– И чух, че тя иска да покаже
Me who she be, I’m kinda fuckin’ with it, show me some more
– Аз коя съм, аз се ебавам с нея, покажи ми още
Bitch, we tatted head to toe, could give a fuck, the story wrote
– Кучко, татуирахме се от глава до пети, не ми пука, историята е написана
You wanna tweak? Get up with me and I’ma show you how that go
– Искаш ли да го ощипеш? Стани с мен и ще ти покажа как става.
Like the money in my pockets, blow
– Като парите в джобовете ми, духай.
They havin’ convos about me, these pussy niggas don’t know
– Те си говорят за мен, тези путки негри не знаят.

With my evil twin, all black hoodies, we hit the streets again (Hoodies)
– С моя зъл близнак, всички черни качулки, ние удари по улиците отново (качулки)
He don’t like attention, he’ll tweak and get to reapin’ shit
– Ако не обича внимание, ще започне да жъне лайна.
What your ass expect? We drove the whole way in a Demon, bitch (Demon)
– Какво очакваш? Карахме през целия път в демон, кучко (демон)
He’ll pop out, won’t think twice and make you greet the switch (Pop out)
– Той ще изскочи, няма да мисли два пъти и ще ви накара да поздравите превключвателя (изскочи)
Ah-ha-ha, is you sure you wanna meet that bitch?
– Сигурен ли си, че искаш да се запознаеш с тази кучка?
If I see ill intentions, we’ll make sure you get to bleedin’ quick (Bleedin’)
– Ако видя лоши намерения, ще се погрижа да кървиш бързо.
All exotic whips, the whole damn gang be in some rocket ships (Rocket ship)
– Всички екзотични камшици, цялата проклета банда да бъде в някои ракетни кораби (ракета кораб)
Pull up to the scene, my best advice is to hide your bitch (Hide your bitch)
– Издърпайте до сцената, най-добрият ми съвет е да скриете кучката си (Скрийте кучката си)
I can see the lies all on your face because your eyes’ll twitch (Twitchy, twitchy)
– Виждам лъжите по лицето ти, защото очите ти ще потрепнат.
The black ski mask all on our fuckin’ faces be disguisin’ shit (Disguise)
– Черната маска на лицата ни е маскирана.
I might have my way with your bay-bay, you wanna cry and shit
– Може и да успея с твоя Бей-Бей, ти искаш да плачеш и лайна.
Rest my Glock against her fuckin’ waist, I got some pottery
– Опирам глока си на кръста й, имам грънчарство.
Ah-ah, ah-ah
– Ах-ах, ах-ах
She my bitch now, my apologies
– Тя е моята кучка сега, моите извинения
Don’t need no more enemies, you rock with me? Then rock with me
– Нямаш нужда от повече врагове, ще се забавляваш ли с мен? Тогава Танцувай с мен.
But I’ma keep it real, she lost respect when you said, “Follow me”
– Но аз съм се държи реално, тя загуби уважение, когато каза, ” Следвайте ме”

I might swerve, bend that corner, woah
– Може да завия, да завия в ъгъла.
Bitch, hold on tight ’cause I’ll tweak in this bitch, start lettin’ shit go
– Кучко, Дръж се здраво, защото ще я ощипя.
And I heard that she wanna show
– И чух, че тя иска да покаже
Me who she be, I’m kinda fuckin’ with it, show me some more
– Аз коя съм, аз се ебавам с нея, покажи ми още
Bitch, we tatted head to toe, could give a fuck, the story wrote
– Кучко, татуирахме се от глава до пети, не ми пука, историята е написана
You wanna tweak? Get up with me and I’ma show you how that go
– Искаш ли да го ощипеш? Стани с мен и ще ти покажа как става.
Like the money in my pockets, blow
– Като парите в джобовете ми, духай.
They havin’ convos about me, these pussy niggas don’t know
– Те си говорят за мен, тези путки негри не знаят.


GELO

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: