Genius Romanizations – Anuv Jain & AP Dhillon – Afsos (Romanized) Шотландски Келтски Лирика & Български Преводи

Видео Клип

Лирика

Haan, teri yaadan yaadan
– Хаан, Тери
Teri yaadan le ke betha kai raatan, raatan
– Тери = изпълнител = Кай = = = = = = = = = = =
Par ajj, ehna raatan pichhon
– На Ая Енааааааааааа
Mainu sab sach nazar ae aunda kivein aakhan, aakhan?
– Mainu sub сейч Назар ае aunda kivein aakhan, aakhan?

Jo guroor si, o fizool si
– Джо гюрор, от физул, си
Mainu aj pata laga ki kasoor si
– Майну адж пата лага ки касур, си
Mere dil de noor, main si mash-hoor
– Просто дил де нур, майн си маш-Хур
Tainu karta door, o bekasoor
– Тайната карта на дор, от бекасур
Kinj gairan nu mein apna mann
– Киндж гайран, добре, моят апна Ман
Mileya mere apne nu gair ban
– Милея просто каза “Не”, но забрани да говори
Ae taan zaroor dil karta choor tera
– А таан Зарур дил карта чур тера

Te haan, main dunia vekhi
– Те хаан, основен дуния етапи
Tere dil nu vekh na paaya main jhalla-jhalla
– Има дил НУ крайъгълен камък на паая главна Джала-Джала
Karda si wadeya naawan di gallan-gallan
– Карда си вадея, нааван ди Гал-Гал
Hun aithe marda jaanda main kalla-kalla
– Животът на марда джаанда, основна Кала-Кала

Hun kyun afsos hoya
– Селф кен афсос Хоя
Hun ki fayda, milna ni je chaahan, chaahan
– Това е едно и също нещо, не е същото, това е Чахан, Чахан.
Main hun ghadi’an de hath te
– Главен хун Гадиан де хат ти
Kivein modan rukh samay da te raahan, raahan
– Кивейн модан рук самай да те раахан, раахан

Chand pal, do pal teri sunda battan je
– Моят приятел, моят приятел Тери сунда Батан, аз
Tere naal hi sab kat’da raatan je
– Има наал, здравей, Саб Катда раатан, аз
Tere hanju dekhda vich barsataan je
– Има ханджу дехда, барсатан
Kitte karda tai ae dil di baatan je
– , и кит карда, тай, дил баатан, и

Kaisi shaam si, tere naam si
– Кайси шаам, тере наам, си
Jo padeya na main, ki paigham si
– Джо падея в главната роля, Кий Пейдж, си
Main hairan si, naadan si
– Главен антагонист,
Kis gallon meri jaan pareshaan si
– Кийс галон, мери джаан парешан, си
Tainu hasda vekh ke baar-baar
– Тайната на хасда вех ке баар-баар
Tainu puchhi naa mein kade tere dil di saar
– Ще подремна заради теб, ще подремна заради теб
Tera intezaar meri samjhon baar
– Тера интезаар, мери самджон баар
Kiddan katey ne tu din meitho haar-haar
– Кейти, Кейти, не ме наранявай, хаар-хаар

Haan, jo pyaar si tera
– Хаан, искам да говоря с теб, Тера.
Thoda vi samjh naa paya main jhalla-jhalla
– Наа пайя основен
Haan, eh dil pachhtaave
– Ahhhhhhhhhhhh, shhhhhhhhhhhh
Tere bin hun reh naa paave eh kalla-kalla
– Тере Бьонг Хонг Рае наа _ а Кала-Кала

Hun kyun afsos hoya
– Селф кен афсос Хоя
Hun ki fayda, milna ni je chaahan, chaahan
– Това е едно и също нещо, не е същото, това е Чахан, Чахан.
Main hun ghadi’an de hath te
– Главният герой Гадиан де хат, кивин
Kivein modan rukh samay da te raahan, raahan
– модан, рук самай, да, раахан, раахан

Te raahan raahan
– Те раахан раахан
Te raahan raahan
– Те раахан раахан


Genius Romanizations

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: