INSTASAMKA – Отключаю телефон (Slowed) Руски Лирика & Български Преводи

Видео Клип

Лирика

Мне люди говорят, что время — это важно (да)
– Хората ми казват, че времето е важно (да)
Попрошу у мужа новые часы (ммм)
– Ще помоля съпруга си за нов часовник (ммм)
Я молчу, когда мы стоим у кассы
– Мълча, когато стоим на касата
Он не услышит никогда: “Не бери” (не бери)
– Той никога няма да чуе: “не вземай” (не вземай)
Мне нужно это, мне нужно то
– Имам нужда от това, имам нужда от това
Мне нужно это, мне нужно всё (всё)
– Имам нужда от това, имам нужда от всичко (всичко)
Миллионы баксов для меня это — ничто (ха-а)
– Милиони долари за мен са нищо (ха-а)
Что ты там сказал? Ты вообще кто?
– Какво каза там? Кой си ти?
Я заработала столько бабла
– Спечелих толкова пари
Мои внуки будут носить Gucci
– Внуците ми ще носят
Когда я прохожу, все смотрят на меня (е)
– Когато минавам, всички ме гледат (д)
Мой телефон от лайков глючит
– Телефонът ми е бъги от харесвания
Вижу на витрине магазина новый stuff (stuff)
– Виждам на витрината на магазина нов 0 (0)
Покупаю всё, на что упадёт взгляд
– Купувам всичко, което погледът падне
Я солью cash на карте до нуля (до нуля)
– Аз сол на картата до нула (до нула)
Потом возьму вторую и потрачу до конца
– След това ще взема втория и ще прекарам до края

Я отключаю телефон
– Изключвам телефона
И я потрачу миллио-о-он
– И аз ще похарча милион-о-о-о
Мой новый эталон
– Моят нов еталон
Это Louis Vuitto-o-on
– Това Louis Vuitto-o-on
Деньги со всех сторон (сторон)
– Пари от всички страни (страни)
Это мой новый зако-о-он
– Това е новият ми зако-о-он
Мы сорим баблом (не я)
– Ще намерим пари (не аз)
Мы сорим баблом
– Ще си намерим пари

Мы сорим бабло-о-ом
– Ще намерим пари
Мы сорим бабло-о-ом
– Ще намерим пари
Мы сорим бабло-о-ом
– Ще намерим пари
Мы сорим баб-
– Ние ще сорим баб-

Я не помню имена, лица, номера
– Не помня имена, лица, номера
Я помню только пин-код VISA, Master Card (Master Card)
– Спомням си само ПИН-кода на 0, 0 (0)
Gucci консультант меня узнает по глазам
– _ Консултантът ме разпознава по очите
Мой взгляд за меня говорит (эй)
– Погледът ми говори за мен (Хей)
Я потрачу всё, а потом сделаю repeat
– Ще похарча всичко и след това ще направя
Мой муж за меня разрулит (всё)
– Съпругът ми ще се справи с мен (всичко)
О-о-он такой крутой, он нарулил мне безлимит (безлимит)
– О-о-той е толкова готин, той ме нарули неограничен (неограничен)
Это сладкая жизнь, как клубника в шоколаде (ва-а)
– Това е сладък живот като покрити с шоколад ягоди (ва-а)
Люди говорят: “Ну сколько можно тратить?”
– Хората казват: “е, колко можете да похарчите?”
Не отходя от кассы, я говорю им: “Хватит” (да)
– Без да напускам касата, им казвам: “стига” (да)
Не предлагай мне скидку, ты что, не в адеквате?
– Не ми предлагай отстъпка, не си ли в адекват?

Однажды я уехала тусить в Турцию
– Веднъж отидох да купонясвам в Турция
Потеряла сумку, паспорт, да и… с ним
– Изгубих си чантата, паспорта и т. н… с него
Я просыпаю завтрак, я в all-inclusive’е
– Събуждам закуска, аз съм в 0-0 ‘ е
Ты найдешь меня там, где играет музыка
– Ще ме намериш там, където свири музиката

Я отключаю телефон
– Изключвам телефона
И я потрачу миллио-о-он
– И аз ще похарча милион-о-о-о
Мой новый эталон
– Моят нов еталон
Это Louis Vuitto-o-on
– Това Louis Vuitto-o-on
Это мой новый зако-о-он
– Това е новият ми зако-о-он
Мы сорим баблом (не я)
– Ще намерим пари (не аз)
Мы сорим баблом
– Ще си намерим пари


INSTASAMKA

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: