KAROL G & Shakira – TQG Испански Лирика & Български Преводи

Видео Клип

Лирика

La que te dijo que un vacío se llena con otra persona te miente
– Този, който ти каза, че празнотата се запълва от някой друг, те лъже
Es como tapar un herida con maquillaje, no se ve, pero se siente
– Това е като да запечатате раната с грим, не се вижда, но се усеща

Te fuiste diciendo que me superaste (ey)
– Ти си тръгнал, казвайки, че си ме надминал (Хей)
Y te conseguiste nueva novia (novia)
– И си имаш ново момиче (момиче)
Lo que ella no sabe es que tú todavía
– Това, което тя не знае, е, че все още си
Me está’ viendo toa’ la historia’ (papi)
– Той “гледа към мен “история” (Татко)

¿Bebé, qué fue? ¿No pues que muy traga’íto?
– Скъпа, какво беше това? Не е ли много вкусно?
¿Qué haces buscándome el lado?
– Какво правиш, като ме търсиш отстрани?
Si sabes que yo errores no repito (papi)
– Ако знаете, че греша, не повтарям (Татко)
Dile a tu nueva bebé, que por hombres no compito
– Кажете на новото си бебе, че не се състезавам за мъже
Que deje de estar tirando
– За да спра да потрепвам
Que al menos yo te tenía bonito
– Че поне аз те имах красив

Verte con la nueva me dolió
– Да те видя с нова беше болезнено.
Pero ya estoy puesta pa’ lo mío
– Но вече съм готова да си свърша работата
Lo que vivimos se me olvidó
– Това, което живеем, забравих
Y eso e’ lo que te tiene ofendido
– И това е, което те обиди

Que hasta la vida me mejoró
– Че дори животът ме подобри
Por acá ya no eres bienvenido
– Тук вече не сте добре дошли
Vi lo que tu novia me tiró
– Видях какво ми хвърли приятелката ти
Eso no da ni rabia, yo me río, yo me río
– Дори не предизвиква гняв, смея се, смея се.

No tengo tiempo pa’ lo que no aporte, ya cambié mi norte
– Нямам време за нещо, което не е от полза, вече промених Севера си
Haciendo dinero como deporte
– Печелене на пари като спорт
Llenando la cuenta, los show, el parking y pasaporte
– Попълвайки акаунта, документите за паркиране и паспорта, “най-трудната играчка” отчита докладите.
‘Toy más dura dicen los reporte’

Ahora tú quieres volver, se te nota, mmm, sí
– Сега искаш да се върнеш, виждаш, ммм, да
‘Pérame ahí, que yo soy idiota
– , Чакай ме там, че съм идиот
Se te olvidó que estoy en otra
– Забравихте, че съм в друг
Y que te quedó grande La Bichota
– И че ти остава голяма бучка

¿Bebé, qué fue? (Fue) ¿No pues que muy traga’íto? (Ah)
– Скъпа, какво беше това? (Беше) не е ли твърде трагично? (Ах)
¿Qué haces buscándome el lado? (Ey)
– Какво правиш, като ме търсиш отстрани? (Хей)
Si sabes que yo errores no repito
– Ако знаете, че правя грешки, не ги повтарям
Dile a tu nueva bebé, que por hombres no compito
– Кажете на новото си бебе, че не се състезавам за мъже
Que deje de estar tirando
– За да спра да потрепвам
Que al menos yo te tenía bonito (Shakira, Shakira)
– Че поне аз те имах красива (Шакира, Шакира)

Tú te fuiste y yo me puse triple “M”
– Ти си тръгна, а аз сложих тройната буква “М”
Más buena, más dura, más level
– По-добре, по-твърдо, по-гладко
Volver contigo never, tú eres la mala suerte
– Върнете се при вас никога, вие сте губещ
Porque ahora la’ bendicione’ me llueven
– Защото сега” благослови я ” вали върху мен

Y quiere’ volver, ya lo suponía
– И той иска да се върне, предположих
Dándole like a la foto mía
– Харесвам Моята снимка
Tú buscando por fuera la comida
– Търсите храна отвън
Yo diciendo que era monotonía
– Казвам, че беше монотонност

Y ahora quieres volver, ya lo suponía
– И сега искаш да се върнеш, така предполагах
Dándole like a la foto mía (papi, foto mía)
– Харесвам Моята снимка (Татко, Моята снимка)
Te ves feliz con tu nueva vida
– Изглеждаш щастлив в новия си живот
Pero si ella supiera que me busca’ todavía
– Но ако знаеше, че все още ме търси

¿Bebé, qué fue? (Fue) ¿No pues que muy traga’íto? (Ah)
– Скъпа, какво беше това? (Беше) не е ли твърде трагично? (Ах)
¿Qué haces buscándome el lado? (Ey)
– Какво правиш, като ме търсиш отстрани? (Хей)
Si sabes que yo errores no repito
– Ако знаете, че правя грешки, не ги повтарям
Dile a tu nueva bebé, que por hombres no compito (mueve el culito)
– Кажете на новото си бебе, че не се състезавам за мъже (размахвайте малко Дупе)
Que no tiene buena mano, y al menos yo te tenía bonito
– Че той има лоша ръка и поне аз те имах красива

O-O-Ovy On The Drums
– О-О-О-О На Барабаните
Mi amor, es que usted se alejó mucho
– Любов моя, факт е, че си стигнал толкова далеч
Y yo de lejos no veo, bebé
– И не виждам отдалеч, скъпа
TQM pero TQG, jajaja
– 0, но 0, хаха

Barranquilla, Medallo
– Баранкила, Медало


KAROL G

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: