Kid Yugi – Loki Италиански Лирика & Български Преводи

Видео Клип

Лирика

Sento rumori nel capanno, dei passi su in soffitta
– Чувам шум в плевнята, стъпки на тавана.
Dei sospiri sotto al letto, discorsi dalla cantina
– Въздишки под леглото, речи от мазето
Grida dal seminterrato, hanno interrato la vicina
– Викове от мазето, погребаха съседа
Occhi dietro le finestre, tintinnii in cucina
– Очи извън прозорците, звънене в кухнята
Sento rumori nel capanno, dei passi su in soffitta
– Чувам шум в плевнята, стъпки на тавана.
Dei sospiri sotto al letto, discorsi dalla cantina
– Въздишки под леглото, речи от мазето
Grida dal seminterrato, hanno interrato la vicina
– Викове от мазето, погребаха съседа
Occhi dietro le finestre, tintinnii in cucina
– Очи извън прозорците, звънене в кухнята

A mezzanotte in punto lui scende dal camino
– В полунощ той излиза от камината
Non è vestito di rosso, non è grosso e col sorriso
– Той не е облечен в червено, не е набит и с усмивка
Torture di ogni tipo, le conosce a menadito
– Изтезания от всякакъв вид, той ги познава в менадито
Il tuo omicidio a domicilio, fai i conti col tuo destino
– Вашето домашно убийство, помислете за съдбата си
Ti addormenti sul divano, ti risvegli su un lettino
– Заспивате на дивана, събуждате се на шезлонг
Sei al centro di un sigillo, un agnello da sacrificio
– Вие сте в центъра на печата, жертвено агне,
Leggono il futuro dispiegando il tuo intestino
– Те четат бъдещето, докато разгръщат червата ви
Le piaghe del tuo declino, chiudi gli occhi, tra poco è finito
– Раните на вашия упадък, затворете очи, скоро всичко ще свърши.
Pensi di aver sofferto? Soffrirai almeno il triplo
– Мислиш, че си страдал? Ще страдате поне три пъти
Maschera di Schnabel, stanno sorseggiando sidro
– Маската на Шнабел, те отпиват сайдер
Parlano nordico antico, stanno chiamando Odino
– Те говорят древен скандинавски език, те наричат один
Perderai ogni liquido, diventerai un budino
– Ще загубите всяка течност, ще се превърнете в пудинг
Abusano il tuo corpo inerme, non puoi farci niente
– Те злоупотребяват с безпомощното ви тяло, нищо не можете да направите
Non puoi dire: “Smettetela”, fare il guastafeste
– Не можете да кажете: “спрете”, направете бъркотия
La lingua non articola alcun suono
– Езикът не издава звук
Scopri di averla persa e mo cosa ti resta?
– Ще разбереш ли, че си я загубил и какво ти е останало?

Sento rumori nel capanno, dei passi su in soffitta
– Чувам шум в плевнята, стъпки на тавана.
Dei sospiri sotto al letto, discorsi dalla cantina
– Въздишки под леглото, речи от мазето
Grida dal seminterrato, hanno interrato la vicina
– Викове от мазето, погребаха съседа
Occhi dietro le finestre, tintinnii in cucina
– Очи извън прозорците, звънене в кухнята
Sento rumori nel capanno, dei passi su in soffitta
– Чувам шум в плевнята, стъпки на тавана.
Dei sospiri sotto al letto, discorsi dalla cantina
– Въздишки под леглото, речи от мазето
Grida dal seminterrato, hanno interrato la vicina
– Викове от мазето, погребаха съседа
Occhi dietro le finestre, tintinnii in cucina
– Очи извън прозорците, звънене в кухнята

La morte viene da te con le Jordan 3
– Смъртта идва при вас с Йорданите 3
Per frullarti le interiora e bersele come un frappé
– За да смесите вътрешностите и берселите си като млечен шейк
Maschere di belve per la gente nel parterre
– Маски за диви животни за хора в сергиите
La loggia in penombra, sei in onda sul dark web
– Лоджия при слаба светлина, излъчвате в тъмната мрежа
Cento percento di share, vieni aperto con un bisturi
– Сто процента акции, отворете със скалпел
Violente convulsioni, sembra quasi che gesticoli
– Тежките спазми изглежда почти жестикулират
È tutto reale, nessun effetto speciale
– Всичко е истинско, без специални ефекти
Niente sogno o spiriti: sei il pranzo dei cannibali
– Без мечти или духове: вие сте вечеря на канибали
Ti tengono sveglio con pere di adrenocromo
– Те ви държат будни с адренохромни круши
Ti mordono il cranio come Crono, il tuo sangue in un corno
– Те хапят черепа ти като Хроно, кръвта ти в рога,
La sua luce non arriva in questo posto
– Светлината му не идва на това място,
Nel nostro covo non c’è peccato, non c’è perdono
– В нашата бърлога няма грях, няма прошка
Soffri così tanto che esci dal corpo
– Страдаш толкова много, че излизаш от тялото.
Pensi di vederti in foto: eri un uomo e sei ridotto a sgorbio
– Мислите, че виждате себе си на снимките: бяхте мъж и се превърнахте в прорез
Per questo tipo di pena non esiste sconto, non c’è conforto
– За този вид наказание няма отстъпка, няма комфорт

Sento rumori nel capanno, dei passi su in soffitta
– Чувам шум в плевнята, стъпки на тавана.
Dei sospiri sotto al letto, discorsi dalla cantina
– Въздишки под леглото, речи от мазето
Grida dal seminterrato, hanno interrato la vicina
– Викове от мазето, погребаха съседа
Occhi dietro le finestre, tintinnii in cucina
– Очи извън прозорците, звънене в кухнята
Sento rumori nel capanno, dei passi su in soffitta
– Чувам шум в плевнята, стъпки на тавана.
Dei sospiri sotto al letto, discorsi dalla cantina
– Въздишки под леглото, речи от мазето
Grida dal seminterrato, hanno interrato la vicina
– Викове от мазето, погребаха съседа
Occhi dietro le finestre, tintinnii in cucina
– Очи извън прозорците, звънене в кухнята


Kid Yugi

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: