Видео Клип
Лирика
Anyway-
– Както и да е.-
It’s bad bitch o’clock, yeah, it’s thick:30
– Това е лошо кучка часа, да, това е дебел:30
I’ve been through a lot, but I’m still flirty (okay)
– Преживях много, но все още флиртувам (добре)
Is everybody back up in the building?
– Всички ли са в сградата?
It’s been a minute, tell me how you’re healing
– Мина минута, кажи ми как се възстановяваш.
‘Cause I’m about to get into my feelings
– Защото съм на път да вляза в чувствата си
How you feeling? How you feel right now?
– Как се чувстваш? Как се чувстваш в момента?
Oh, I’ve been so down and under pressure
– Бях толкова потисната и под напрежение.
I’m way too fine to be this stressed, yeah
– Прекалено съм добре, за да съм стресирана.
Oh, I’m not the girl I was or used to be, uh
– Не съм момичето, което бях или бях.
Bitch, I might be better
– Кучко, може и да съм по-добре.
Turn up the music, turn down the lights
– Увеличете музиката, намалете осветлението
I’ve got a feeling I’m gon’ be alright
– Имам чувството, че ще се оправя.
Okay (okay), alright
– Добре (добре), добре
It’s about damn time (time)
– Това е за проклетото време (Време)
Turn up the music, let’s celebrate (alright)
– Усилете музиката, да празнуваме.
I’ve got a feeling I’m gon’ be okay
– Имам чувството, че ще се оправя.
Okay (okay), alright
– Добре (добре), добре
It’s about damn time
– Крайно време беше.
In a minute, I’ma need a sentimental
– След минута, ще ми трябва сантиментален.
Man or woman to pump me up
– Мъж или жена да ме напомпат
Feeling fussy, walking in my Balenci-ussies
– Чувствам се дребнав, разхождайки се в моите баланси
Tryna bring out the fabulous
– Опитайте се да извадите невероятното
‘Cause I give a fuck way too much
– Защото ми пука прекалено много
I’ma need, like, two shots in my cup
– Ще ми трябват два Шота в чашата.
Wanna get up, wanna get down
– Искаш ли да станеш, искаш ли да слезеш?
Mmh, that’s how I feel right now
– Така се чувствам в момента.
Oh, I’ve been so down and under pressure
– Бях толкова потисната и под напрежение.
I’m way too fine to be this stressed, yeah
– Прекалено съм добре, за да съм стресирана.
Oh, I’m not the girl I was or used to be, uh
– Не съм момичето, което бях или бях.
Bitch, I might be better
– Кучко, може и да съм по-добре.
Turn up the music, turn down the lights
– Увеличете музиката, намалете осветлението
I’ve got a feeling I’m gon’ be alright
– Имам чувството, че ще се оправя.
Okay (okay), alright
– Добре (добре), добре
It’s about damn time (time)
– Това е за проклетото време (Време)
Turn up the music, let’s celebrate (alright)
– Усилете музиката, да празнуваме.
I’ve got a feeling I’m gon’ be okay
– Имам чувството, че ще се оправя.
Okay (okay), alright
– Добре (добре), добре
It’s about damn time (bitch!)
– Време беше, кучко!)
‘Cause, uh, you know what time it is, uh
– Защото знаеш колко е часът.
I’m coming out tonight
– Излизам тази вечер.
I’m coming out tonight (uh-huh)
– Ще изляза тази вечер.
I’m coming out tonight
– Излизам тази вечер.
I’m coming out tonight (ooh)
– Излизам тази вечер (ООО)
I’m coming out tonight
– Излизам тази вечер.
I’m coming out tonight
– Излизам тази вечер.
Okay (okay), alright (alright)
– Добре (добре), добре (добре)
It’s about damn time (ooh)
– Въпрос на време е (оох)
I’m coming out tonight (let’s go)
– Излизам тази вечер (да вървим)
I’m coming out tonight (coming out tonight)
– Излизам тази Вечер(излизам тази вечер)
I’m coming out tonight
– Излизам тази вечер.
I’m coming out tonight (ooh)
– Излизам тази вечер (ООО)
I’m coming out tonight
– Излизам тази вечер.
I’m coming out tonight (coming out tonight)
– Излизам тази Вечер(излизам тази вечер)
Okay (okay), alright
– Добре (добре), добре
It’s about damn time (oh-oh-oh-oh)
– Крайно време беше.
Bitch
– Кучка
Yeah, yeah
– Да, да
It’s about damn time
– Крайно време беше.