Michel Berger – Vivre Френски Лирика & Български Преводи

Видео Клип

Лирика

Comme on s’endort
– Когато заспим
Calme et sans penser à rien
– Спокойно и без да мислите за нищо
En fermant les yeux très fort
– Затваряне на очите много силно
Vivre
– Живея
Il fait beau, je sors
– Времето е хубаво, излизам навън
Je trouverai le bon chemin
– Ще намеря правилния път
Et je me sens mieux dehors
– И се чувствам по-добре навън
Vivre
– Живея

Les fleurs et les animaux
– Цветя и животни
Sont tous un peu de ma famille
– Всички те са малко от моето семейство
On est tous parti de rien
– Всички започнахме от нулата
Vivre
– Живея
Torrents, ruisseaux
– Потоци, потоци
Faites, faites, faites couler l’eau
– Направете, направете, пуснете вода
Regardez comme on est beau
– Вижте колко сме красиви
On veut vivre
– Искаме да живеем

Plantes, plantes grimpez
– Растения, Растения изкачете се
C’est vous rendre dans nos corps
– Това означава, че се връщате в телата ни
Venez danser sur la mort
– , елате да танцувате със смъртта
Et vivre
– И живеят
Soleil, terre, forêt, les plaines
– Слънце, земя, Гора, равнини
Entrez dans le sang de nos veines
– Влезте в кръвта на нашите вени
Nous devons devenir fort
– Трябва да станем силни
Nous devons vivre
– Трябва да живеем

Di-dum-di-dum-di-da
– Ди-дум-дум-дум-да
Les tambours et les drapeaux
– Барабани и знамена
Il ne nous reste qu’un mot
– Остава ни само една дума
Vivre
– Живея
Petit caillou dedans ma main
– Малко камъче в ръката ми
Pleure ton pauvre destin
– Плачете за бедната си съдба
Tu pleures parce que tu voudrais bien
– Плачеш, защото би искал
Vivre
– Живея

Dieu, Dieu, écoutez-nous
– Боже, Боже, чуй ни
Nous relevons votre défi
– Приемаме вашето предизвикателство
Et nous lançons notre cri
– И ние започваме нашия ВиК
Vivre
– живея
Planètes inhabitées
– Необитаеми планети
Les grands cailloux de l’univers
– Големите камъни на Вселената
Écoutez la folie de la Terre
– Чуйте лудостта на Земята
Vivre
– Живея

Vivre
– Живея

Maintenant vivre
– Сега на живо


Michel Berger

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: