Oimara – Wackelkontakt Немски Лирика & Български Преводи

Видео Клип

Лирика

Wär ich ein Möbelstück, dann wär ich eine Lampe aus den Siebzigern
– Ако бях мебел, щях да бъда лампа от седемдесетте
I glüh gern vor, i geh gern aus, mir hauts die Sicherungen naus
– Обичам да светя, обичам да излизам, писна ми от предпазители.
Wär ich ein Möbelstück, dann wär ich eine Lampe aus den Siebzigern
– Ако бях мебел, щях да бъда лампа от седемдесетте
I saug die Kernkraftwerke leer, i lauf auf achttausend Ampere
– Вакуумирам атомните електроцентрали празни, работя с осем хиляди ампера

Wär ich ein Möbelstück, dann wär ich eine Lampe aus den Siebzigern
– Ако бях мебел, щях да бъда лампа от седемдесетте
I glüh gern vor, i geh gern aus, mir hauts die Sicherungen naus
– Обичам да светя, обичам да излизам, писна ми от предпазители.
Wär ich ein Möbelstück, dann wär ich eine Lampe aus den Siebzigern
– Ако бях мебел, щях да бъда лампа от седемдесетте
I saug die Kernkraftwerke leer, i lauf auf achttausend Ampere
– Вакуумирам атомните електроцентрали празни, работя с осем хиляди ампера

I hob an Wackel-Wackel-Wackel-Wackel-Wackel-Wackel-Wackelkontakt
– Вдигнах се, люлеейки се-люлеейки се-люлеейки се-люлеейки се-люлеейки се-люлеейки се-люлеейки се.
Wos hod er? (An Wackelkontakt)
– Къде отива? (При осцилиращ контакт)
I hob an Wackel-Wackel-Wackel-Wackel-Wackel-Wackel-Wackelkontakt
– Вдигнах се, люлеейки се-люлеейки се-люлеейки се-люлеейки се-люлеейки се-люлеейки се-люлеейки се.
Wos hod er? (An Wackelkontakt)
– Къде отива? (При осцилиращ контакт)
I hob an Wackel-Wackel-Wackel-Wackel-Wackel-Wackel-Wackelkontakt
– Вдигнах се, люлеейки се-люлеейки се-люлеейки се-люлеейки се-люлеейки се-люлеейки се-люлеейки се.
Wos hod er? (An Wackelkontakt)
– Къде отива? (При осцилиращ контакт)
I hob an Wackel-Wackel-Wackel-Wackel-Wackel-Wackel-Wackelkontakt
– Вдигнах се, люлеейки се-люлеейки се-люлеейки се-люлеейки се-люлеейки се-люлеейки се-люлеейки се.
Wos hod er? (An Wackelkontakt)
– Къде отива? (При осцилиращ контакт)

I bin ned so helle, helle in der Kapelle
– Аз съм нед, толкова светъл, светъл в параклиса.
I bin retro, ausschaun dua i geht so
– Аз съм ретро, изглеждам като дуа, така че
Pietro Lombardi is a Intelligenzbolzn gegen mich
– Пиетро Ломбарди е интелектуален болт срещу мен
Aber hin und wieder flackert bei mir oben auch ein Licht
– Но от време на време имам и светлина отгоре
Und des is geil so, i steh gern auf da Leitung
– И това е толкова вълнуващо, че с удоволствие стъпвам на тази линия
Mei Birndl leidet oft amoi an Spannungsüberschreitung
– Мей Бирндъл често страда от пренапрежение
Gleichstrom, Wechselstrom, Highway to Hell
– Постоянен ток, променлив ток, магистрала към ада
(Hell, hell, da Hellste is er ned!)
– (По дяволите, по дяволите, това е най-лекото нещо, което има!)

Wär ich ein Möbelstück, dann wär ich eine Lampe aus den Siebzigern
– Ако бях мебел, щях да бъда лампа от седемдесетте
I glüh gern vor, i geh gern aus, mir hauts die Sicherungen naus
– Обичам да светя, обичам да излизам, писна ми от предпазители.
Wär ich ein Möbelstück, dann wär ich eine Lampe aus den Siebzigern
– Ако бях мебел, щях да бъда лампа от седемдесетте
I saug die Kernkraftwerke leer, i lauf auf achttausend Ampere
– Вакуумирам атомните електроцентрали празни, работя с осем хиляди ампера

Wär ich ein Möbelstück, dann wär ich eine Lampe aus den Siebzigern
– Ако бях мебел, щях да бъда лампа от седемдесетте
I glüh gern vor, i geh gern aus, mir hauts die Sicherungen naus
– Обичам да светя, обичам да излизам, писна ми от предпазители.
Wär ich ein Möbelstück, dann wär ich eine Lampe aus den Siebzigern
– Ако бях мебел, щях да бъда лампа от седемдесетте
I saug die Kernkraftwerke leer, i lauf auf achttausend Ampere
– Вакуумирам атомните електроцентрали празни, работя с осем хиляди ампера

I hob an Wackel-Wackel-Wackel-Wackel-Wackel-Wackel-Wackelkontakt
– Вдигнах се, люлеейки се-люлеейки се-люлеейки се-люлеейки се-люлеейки се-люлеейки се-люлеейки се.
Wos hod er? (An Wackelkontakt)
– Къде отива? (При осцилиращ контакт)
I hob an Wackel-Wackel-Wackel-Wackel-Wackel-Wackel-Wackelkontakt
– Вдигнах се, люлеейки се-люлеейки се-люлеейки се-люлеейки се-люлеейки се-люлеейки се-люлеейки се.
Wos hod er? (An Wackelkontakt)
– Къде отива? (При осцилиращ контакт)
I hob an Wackel-Wackel-Wackel-Wackel-Wackel-Wackel-Wackelkontakt
– Вдигнах се, люлеейки се-люлеейки се-люлеейки се-люлеейки се-люлеейки се-люлеейки се-люлеейки се.
Wos hod er? (An Wackelkontakt)
– Къде отива? (При осцилиращ контакт)
I hob an Wackel-Wackel-Wackel-Wackel-Wackel-Wackel-Wackelkontakt
– Вдигнах се, люлеейки се-люлеейки се-люлеейки се-люлеейки се-люлеейки се-люлеейки се-люлеейки се.
Wos hod er? (An Wackelkontakt)
– Къде отива? (При осцилиращ контакт)

Und wenn i feiern geh, feier i mit Lampen aus die Sechzger Jahr
– И когато отида на парти, го празнувам с лампи от шейсетте години.
Die gliahn no länger vor, die gengan öfter aus
– Глиан вече не е напред, генган излиза по-често
Da haust die Sicherung ganz sicher naus
– Предпазителят там със сигурност е отвратителен
Wär ich ein Möbelstück
– Бих ли бил мебел


Oimara

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: