Playboi Carti – EVIL J0RDAN Български Лирика & Български Преводи

Видео Клип

Лирика

Begging on her knees to be popular
– Моли се на колене да бъде популярна.

First, I go whip out the boat, no, I can’t hit on no brakes
– Първо, ще извадя лодката, не, не мога да натисна спирачките.
My life is out of control, I’m tellin’ you, nobody safe
– Животът ми е извън контрол, казвам ти, никой не е в безопасност.
I’ve been livin’ my life limbo, my ice, it came with a tray
– Живея живота си в Лимбо, ледът ми идва с поднос.
I’m so high, I gotta hide my face, this not a rockstar phase
– Толкова съм напушен, че трябва да скрия лицето си, това не е Фаза на рок звезда.
I’m a emo thug in my phase
– Аз съм емо гангстер в моята Фаза
Syrup, syrup, syrup, syrup, tell her to go change
– Сироп, сироп, сироп, сироп, кажи й да се преоблече.
Monkey nuts on me, baby, I got on two chains
– Маймунски ядки върху мен, скъпа, имам на две вериги
Roll another blunt and I might motherfuckin’ faint
– Още един тъпак и може да припадна.
Spin on the block, have a pussy nigga stained
– Завърти се, изцапай си путката.
I just put on my boots, I ain’t worried ’bout no rain
– Току-що си обух ботушите, не се притеснявам, че няма да вали.
Put a nigga down, Channel 2 front page
– Остави негрото на първа страница на Канал 2.
You was just askin’ for some change, now you changed?
– Искаше малко промяна, а сега се промени?
Yeah, I told you, yeah, about that money, shit get strange
– Да, Казах ти, да, за тези пари, нещата стават странни
Fully-loaded Jag, hold up, baby, Jordan paid
– Напълно зареден Ягуар, задръж, бейби, Джордан плати
I put duct tape on my switch, perfect aim
– Сложих тиксо на ключа, перфектно прицелване.
They can’t put me in no genre, baby, ’cause I changed the game
– Не могат да ме поставят в никакъв жанр, скъпа, защото промених играта.
We fuckin’ on the same ho, but we not the same
– Чукаме се с една и съща курва, но не сме еднакви.
Disrespect the 5, I put your ass in the food chain (Swamp Izzo)
– Неуважение 5, Аз ще ви постави задника в хранителната верига (блато изо)
Bitch keep callin’ my phone, she sayin’ Ms. Jackson goin’ through her brain (Carti)
– Кучката продължава да ми звъни, казва, че Г-ца Джаксън е минала през мозъка й.
We was just outside dancin’, movin’ off molly, feelin’ insane (He’s comin’)
– Бяхме отвън и танцувахме, движехме се от Моли, чувствайки се като луди (той идва)
I fucked the bitch so nasty, we go Sephora, yeah, then we go Pink
– Изчуках кучката толкова гадно, че почваме със Сефора, после с Розово.
She not so fuckin’ toxic and she care ’bout what I think
– Тя не е толкова токсична и я е грижа какво мисля аз.
She’s nothin’ like no other bitches, she care ’bout what I drink
– Тя не е като другите кучки, интересува я какво пия.
I think she’s a fling
– Мисля, че е забежка.
I think she’s a playmaker, she should be on my team
– Мисля, че е плеймейкър, трябва да е в моя отбор.
She should get her a ring
– Трябва да й вземе пръстен.
Shit, it can’t be me, but she can be on the team
– По дяволите, не може да съм аз, но тя може да е в отбора.
Diamonds, they come out the water, my sock, it come with a rink
– Диамантите излизат от водата, чорапът ми идва с пързалка.
The Wraith came with the chauffeur, the chauffeur ready to take me
– Призраците дойдоха с шофьора, шофьорът е готов да ме вземе.

I am the music
– Аз съм музиката


Playboi Carti

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: