Rachel Zegler – Waiting On A Wish Български Лирика & Български Преводи

Видео Клип

Лирика

Little girl at a lonely well
– Малко момиченце в самотен кладенец
With the same little tale to tell
– С една и съща история за разказване
Feeling trapped by the walls that hold her
– Чувства се в капан от стените, които я държат
Feeling stuck in the story they’ve told her
– Чувства се заседнала в историята, която са й разказали.
Another day where she fades away
– Още един ден, в който тя изчезва
Never daring to disobey
– Никога не се осмелявайте да не се подчинявате
So she’s dreaming all alone
– Значи сънува съвсем сама.
Sharing secrets with the stone
– Споделяне на тайни с камъка

My father told me long ago
– Баща ми ми каза много отдавна.
I braved a bitter storm of snow
– Понесох горчива буря от сняг.
Is that a girl I’ll ever know again?
– Това момиче, което някога ще познавам ли е?

I’m waiting on a wish
– Чакам едно желание
Beneath a thousand treetops
– Под хиляда върха на дърветата
And as the silver sky stops
– И когато сребърното небе спре
I send a whisper to the water
– Изпращам шепот към водата
Waiting on a wish
– В очакване на желание
Holding out for someday
– В очакване на някой ден
Hoping somehow, some way
– Надявам се по някакъв начин
I’ll become my father’s daughter
– Ще стана дъщеря на баща си.
I close my eyes and see
– Затварям очи и виждам
The girl I’m meant to be
– Момичето, което ми е писано да бъда
Is she a part of me I’ve yet to find?
– Тя част от мен ли е, която още не съм открил?
Wondering, “Will she appear?
– Питам: “ще се появи ли?
Or will I be forever here
– Или ще остана завинаги тук
Waiting on a wish?”
– В очакване на желание?”

Little girl by a wild wood
– Малко момиче от диво дърво
How she tries to be someone good
– Как се опитва да бъде добър човек
But in the shadow the kingdom’s caught in
– Но в сянката на царството е хванато
Somehow, fairness is long forgotten
– Справедливостта отдавна е забравена.

So will she rise or bow her head?
– Ще се изправи ли или ще наведе глава?
Will she lead or just be led?
– Тя ли ще води или просто ще бъде водена?
Is she the girl she always said she’d be?
– Тя ли е момичето, което винаги е казвала, че ще бъде?

I’m waiting on a wish
– Чакам едно желание
Beneath a thousand treetops
– Под хиляда върха на дърветата
And as the silver sky stops
– И когато сребърното небе спре
I long to leave the walls behind me
– Копнея да оставя стените зад себе си.
Waiting on a wish
– В очакване на желание
Holding out for someday
– В очакване на някой ден
Hoping somehow, some way
– Надявам се по някакъв начин
There comes a miracle to find me
– Идва чудо, за да ме намери.
I close my eyes and see
– Затварям очи и виждам
The girl I’m meant to be
– Момичето, което ми е писано да бъда
Is she a part of me I’ve had to hide?
– Тя част от мен ли е, която трябваше да крия?
Wondering, “Will she appear?
– Питам: “ще се появи ли?
Or will I spend another year
– Или ще прекарам още една година
Waiting on a wish?”
– В очакване на желание?”

They say, “All you have to do
– Те казват: “всичко, което трябва да направите,
To make your wish come true
– За да сбъдна желанието ти
Is let it echo, echo, echo, echo
– Нека да е ехо, ехо, ехо, ехо.
Your voice will carry through
– Гласът ти ще премине
And bring that dream to you
– И Сбъдни мечтата си.
Just like an echo, echo, echo”
– Като ехо, ехо, ехо”

Well, I can hear the echo loud and clear
– Чувам ехото силно и ясно.
But I’m still waiting here
– Но аз все още чакам тук.

Waiting on a wish
– В очакване на желание
Beyond a whisper to the water
– Отвъд шепот към водата
Waiting on a wish
– В очакване на желание
Is it almost someday?
– Дали ще е скоро?
Can I somehow, some way
– Мога ли по някакъв начин, по някакъв начин
Learn to be my father’s daughter?
– Да се науча да бъда дъщеря на баща си?

Someone who could finally start
– Човек, който най-накрая може да започне
Start speaking with a fearless heart
– Започнете да говорите с безстрашно сърце
Someone who just might be brave
– Човек, който може да бъде смел
Someone no one needs to save
– Някой, който никой не трябва да спасява
Well, I can always dream, but then
– Е, аз винаги мога да мечтая, но тогава
I wake up and it’s me again
– Събуждам се и пак съм аз.
Waiting on a wish
– В очакване на желание
Waiting on a wish
– В очакване на желание
Waiting on a wish
– В очакване на желание


Rachel Zegler

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: