Видео Клип
Лирика
La Côte d’ivoire, Espérance Terre d’Hospitalité reçoit l’Afrique
– Кот д ‘ Ивоар, земята на гостоприемството на надеждата, е домакин на Африка
Jour de fête, TAMSIIIR
– Празник, ТАМСИИР
C’est quoi? je vous sens pas hein
– Какво е това? не те чувствам, нали
Ya, eh, j’aime pas hein
– Да, не ми харесва, да
Wouh ah
– УУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУ
Wouh ah
– -При
Wouh ah
– -При
Wouh ah
– -при
Ya là là
– Там, Там
Wouh ah
Wouh ah
Wouh ah
– , Уф, уф, уф, уф, уф, уф, обади се,
Appeleeez
Meme si yé fais kérékété gbou c’est zoo
– Дори ако правите керекет, това все още е зоопарк
C’est jour de fête, sort la démarche
– Днес е празник, – излиза походка
Woupi
– Уупи
C’est tchor
– Това Е Чор
Woupi
– Уупи
C’est tchor
– Това Е Чор
Woupi
– Уупи
C’est tchor eh
– Това е Чор, да
C’est tchor
– , това е Чор
C’est tchor eh
– Това е Чор, да
C’est tchor
– , това е Чор
C’est tchor eh
– Това е Чор, да
C’est tchor
– , това е Чор
C’est tchor eh
– Това е Чор, да
C’est tchor
– , това е Чор
Tché
– Че
Tché
– Че
On est dedans
– Ние сме в бизнеса
Èpkêssè, elle a perdu son tchouroukou
– Епесе, тя загуби своята чурука
Allons avec ça
– Нека просто продължим с това
Èpkêssè, elle a perdu son tchouroukou
– Епесе, тя загуби своята чурука
Allons avec ça, tchou tchou
– Нека приключим с това, Чоу Чоу
Èpkêssè, elle a perdu son tchouroukou
– Епесе, тя загуби своята чурука
Allons avec ça
– Нека приключим с това
Èpkêssè
– Епкеса
Ya pas conseils hein
– Няма съвети, да
Allume seulement
– Просто го включете
Eh Qiz tobolez, Coup du Marteau (Gbin gbin gbin)
– Хей, Кийс тоболез, удар с чук (Гбин гбин гбин)
Descends en Coup du Marteau (Guin guin guin)
– Слез от чука (Гуин Гуин Гуин)
On pousse (Descends en coup du ma eh), on pousse, on pousse
– Натискаме (слизаме от Ма-ъ-ъ), натискаме, натискаме
On pousse, on pousse, on pousse
– Натискаме, натискаме, натискаме
Coup du Marteau, le Coup de Marteau
– Чук чук, чук чук
Tu fais ça pour quoi?
– За какво го правиш?
Ya coup d’pied dedans hein
– Ритам те, да
Hommage à toi Président Douk Saga
– Почит към Вас, президент Дюк Сага
Venez, Venez danser
– Ела, ела да танцуваш
La Côte d’ivoire reçoit l’Afrique, ça va chauffer
– Кот д ‘ Ивоар приема Африка, ще бъде горещо
On fait ça bien, on t’a parlé, Ici c’est la joie
– Справяме се добре, говорихме с вас, това е радостта
Tout est carré
– Всички квадратни
Lui qui, mais c’est qui qui s’est barré eh
– Той е кой, но това е този, който отиде под чука
Coup du Marteau
Regardez comment on maitrise le wé
– Вижте как сме
Tous les drapeaux sont levés
– справяне с това, когато всички знамена са повдигнати
Africa, on en est fier
– Африка, гордеем се
Allez toujours debout
– с това, винаги стойте на крака
On est jamais fé
– Ние никога не вярваме
Wouh ah
– УУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУ
Wouh ah
– -При
Wouh ah
– -При
Wouh ah
– -При
Wouh ah
– -При
Wouh ah
– -При
Wouh ah
– -При
Wouh ah
– -при
Tchouka, Tchoukaka
– Чукака, Чукака
Tchouka, Tchoukaka
– Чука, Чука
Tchouka, Tchoukaka
– Чука, Чука
Tchouka, tchou tchou
– Чук, чук, чук
Qui mousse? c’est nous
– Кой се пени? това сме ние
Qui mousse? c’est nous
– Кой се пени? това сме ние
Qui mousse? c’est nous
– Кой се пени? това сме ние
Qui mousse? c’est nous
– Кой се пени? това сме ние
Qui mousse? c’est nous
– Кой се пени? това сме ние
Qui mousse? c’est nous
– Кой се пени? това сме ние
Qui mousse? c’est nous
– Кой се пени? това сме ние
Descends
– Сляза
Descends
– Сляза
Tchou tchou bawin
– Чоу Чоу Бавин
Tchou tchou bawin
– Чоу Чоу Бавин
Tchou tchou bawin
– Чоу Чоу Бавин
Tchou tchou bawin
– Чоу Чоу Бавин
Tchou tchou bawin
– Чоу Чоу Бавин
Tchou tchou bawin
– Чоу Чоу Бавин
Eh les gars, on se met en position
– Хей, момчета, нека да заемем позициите си
Meme si yé fais kérékété gbou c’est zoo
– Дори ако правите керекет, това все още е зоопарк
C’est jour de fête, sort la démarche
– Днес е празник, – излиза походка
Woupi
– Уупи
C’est tchor
– Това Е Чор
Woupi
– Уупи
C’est tchor
– Това Е Чор
Woupi
– Уупи
C’est tchor eh
– Това е Чор, да
C’est tchor
– , това е Чор
C’est tchor eh
– Това е Чор, да
C’est tchor
– , това е Чор
C’est tchor eh
– Това е Чор, да
C’est tchor
– , това е Чор
C’est tchor eh
– Това е Чор, да
C’est tchor
– , това е Чор
Tché
– Че
Tché
– Че
On est dedans
– Ние сме в бизнеса
Èpkêssè, elle a perdu son tchouroukou
– Епесе, тя загуби своята чурука
Allons avec ça
– Нека приключим с това
Èpkêssè, elle a perdu son tchouroukou
– , Епесе, тя загуби шурука си
Allons avec ça, tchou tchou
– Нека приключим с това, Чоу Чоу
Èpkêssè, elle a perdu son tchouroukou
– Епесе, тя загуби своята чурука
Allons avec ça
– Нека приключим с това
Èpkêssè
– Епкес
Si tu es fatigué, faut djor hein
– Ако сте уморени, трябва да отидете, да
Nous on est là
– Ние, ние сме тук
Eh Qiz tobolez, Coup du Marteau (Gbin gbin gbin)
– Хей, Кийс тоболез, удар с чук (Гбин гбин гбин)
Descends en Coup du Marteau (Guin guin guin)
– Слез от чука (Гуин Гуин Гуин)
On pousse (Descends en coup du ma eh), on pousse, on pousse
– Натискаме (слизаме от Ма-ъ-ъ), натискаме, натискаме
On pousse, on pousse, on pousse
– Натискаме, натискаме, натискаме
Coup du Marteau, le Coup de Marteau
– Чук чук, чук чук
Ya là
– Аз съм тук
Ya là
– Аз съм тук
Ya là
– Аз съм тук
Ya là
– Аз съм тук
Ya là
– Аз съм тук
Ya là
– Аз съм тук
Sharaftou ala bala de Paiya (Bienvenue au pays du Paiya)
– Шарафу Ала бала де пая (добре дошли в страната на пая)
Wouh ah
– У-у-у-у-у-у-у
Wouh ah
– -при
Eh wé
– Е-
Wouh ah
– ъ-ъ-ъ-ъ
Wouh ah
– – е
Eh wé
– Е-
Wouh ah
– ъ-ъ-ъ-ъ
Wouh ah
– – е
Eh wé
– Е-
Wouh ah
– ъ-ъ-ъ-ъ
Wouh ah
– – е
Eh wé
– Е-
Wouh ah
– ъ-ъ-ъ-ъ
Wouh ah
– – е
Tchouka, Tchoukaka
– Чука, Чука
Tchouka, Tchoukaka
– Чука, Чука
Tchouka
– Чука
Ya pas état d’esprit hein
– Нямаш настроение, нали
On est venu pour gagner
– Дойдохме да спечелим