Treaty Oak Revival – Happy Face Български Лирика & Български Преводи

Видео Клип

Лирика

Well you’re not the best at saying goodbyes
– Не си най-добрият в сбогуванията.
But I am the best at tellin’ you lies
– Но аз съм най-добрият в лъжите.
Like I love you, and you know sometimes
– Както аз те обичам, и ти знаеш понякога
I miss you too
– И ти ми липсваш.

And all you left me with is empty spaces
– А ти ми остави само празни пространства.
Got oceans on my back and I’m feeling the waves
– Имам океани на гърба си и усещам вълните
Of all the love I have washin’ away to you
– От цялата любов, която имам, се отнася за теб.

And I wish that I could take away
– И ми се иска да можех да отнема
The weight that all of this shit brings
– Тежестта, която носи всичко това.
I feel like you’re across the hall
– Имам чувството, че си от другата страна на коридора.
But really you’re a hundred miles away
– Но наистина си на стотици мили Разстояние.
And I dropped the anchor on the shore
– И пуснах котвата на брега.
You’re not here anymore
– Вече не си тук.

Sometimes it feels like I’m running in place
– Понякога имам чувството, че бягам на място.
And sometimes, it’s like I don’t remember your face
– И понякога, сякаш не помня лицето ти.
But I can’t go back, oh no I’m writin’ songs for you
– Но не мога да се върна. пиша песни за теб.

And all you left me with is empty spaces
– А ти ми остави само празни пространства.
Got oceans on my back and I’m feeling the waves and
– Имам океани на гърба си и чувствам вълните и
I’m in this empty pool, washing away from you
– Аз съм в този празен басейн, отмивайки се от теб.

And I wish that I could take away
– И ми се иска да можех да отнема
The weight that all of this shit brings
– Тежестта, която носи всичко това.
I feel like you’re across the hall
– Имам чувството, че си от другата страна на коридора.
But really you’re a hundred miles away
– Но наистина си на стотици мили Разстояние.
I watch the breakers break, put on my happy face
– Гледам как прекъсвачите се чупят, слагам си щастливото лице.
Oh yeah, I watch the breakers break, put on my happy face
– О, да, гледам как прекъсвачите се чупят, слагам си щастливото лице.

And you’re not the best at sayin’ hello
– А ти не си най-добрият в поздравяването.
But I am the best at letting you know
– Но аз съм най-добрият в това да ти кажа.
I kinda love you and maybe sometimes I miss you too
– Обичам те и понякога ми липсваш.
Okay, I fucking love and you know sometimes I miss you too
– Добре, Обичам те и понякога и ти ми липсваш.

And I wish that I could take away
– И ми се иска да можех да отнема
The weight that all of this shit brings
– Тежестта, която носи всичко това.
I feel like you’re across the hall
– Имам чувството, че си от другата страна на коридора.
But really you’re a thousand miles away
– Но наистина си на хиляди мили Разстояние.
I watch the breakers break, put on my happy face
– Гледам как прекъсвачите се чупят, слагам си щастливото лице.
And, I drop my anchor on your shore
– И пускам котвата си на твоя бряг.
You’re not here anymore
– Вече не си тук.


Treaty Oak Revival

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: