Видео Клип
Лирика
Ah-ah-ah, ah-ah-ah
– А-а-а, а-а-а, а-а-а
A-ah
– А-а-а
Bugün sana geldiğim anlardan biri (Ya)
– Един от моментите, когато дойдох при вас днес (Или)
Ama mecburum bi’ sen anlarsan beni (Ya-ah)
– Но аз трябва, ако ме разбереш, да (А-а)
Yakarım kendimi ağlarsan
– Ще се изгоря, ако плачеш.
“Geri dön” diyemem (Ah)
– Не мога да кажа” Върни се ” (О)
Bırakamam asla zaten
– Никога няма да мога да си тръгна.
İnandım, o valla sensin, bırakmam
– Повярвах, че си ти, няма да те пусна.
Dünya üstüme gelse de
– Дори ако светът падне върху мен
Koca dünya tersine dönse de (Ah)
– Въпреки че целият свят е обърнат с главата надолу
Hatta bütün hislerim ölse bırakmam (Ah)
– Дори ако всичките ми сетива бяха умрели, нямаше да пусна (О)
Sinirimden, inatçılığımdan
– Заради гнева Ми, заради упоритостта ми.
Serseriyim ben, silahla vurulmam (Ah-ah)
– Аз съм скитник, не ме застрелват с пистолет (Ах-ах)
Vur lan, beni vur, gocunmam
– Застреляй ме, застреляй ме, няма да си тръгна.
Gözün kitap gibi, bak başucumdan
– Окото ти е като книга, Погледни от нощното ми шкафче.
Keyif alamadım uykularımdan
– Не можех да се наслаждавам на съня си
Sağ tarafım eksik uyanınca
– Когато се събудя без дясната страна, ми липсва
Eksik bile eksik be anla (Ya)
– Липсва дори това, което липсва, разберете (Или)
Seni gördüm, ya, kaldım o anda
– Видях те, да, останах в този момент.
Nefes alıyorum bir yıldır, ah
– Дишам от година, о
Nefes alıyorum bir yıldır
– Дишам от година.
Bi’ ömür verilir, bu çocuk tanınır (Ah-ah-ah-ah)
– Животът се дава, това дете се признава (Ах-ах-ах-ах)
Seni kendimden bile kıskanırım ben
– Ще ревнувам дори от себе си.
Nefes alıyorum bir yıldır sen’le
– Дишам с теб от година.
Nefes alıyorum bir yıldır
– Дишам от година.
Zehirin içilir, çekilir dırdır
– Вашата отрова се пие, дърпа, хленчи.
Sen’le nefes alıyorum tam bir yıldır (Ya-ya)
– Дишам с теб цяла година (Или-или)
Anladığım tek dil tabanca
– Единственият език, който разбирам, е пистолет
Bugünün de dünden farkı yok (Ya)
– Днешният ден не се различава от вчерашния.
Anca bi’ aklımı toplıyım, yaşıyım rahatça be (Ah-ah-ah-ah)
– Просто трябва да събера мислите си, аз съм на моята възраст, по дяволите (А-а-а-а)
Kokun ilaç, ya, ben amansız hastayım
– Миришеш на лекарства, по дяволите, ужасно съм болен.
Yirmi yediden sekizine basmıyım
– Да стъпя ли осем от двадесет и седем?
Atlamıyo’sam neden terastayım?
– Ако не скоча, защо съм на терасата?
Annem, bi’ sen, bi’ dostum hayattayım
– Майка ми, ти, приятелю, жив съм.
N’oldu bize, biz olduk, taraf mıyız? (Yeah)
– Какво се случи с нас, бяхме ние, ние сме отстрани? (А)
Seninle mutsuz olmak da varmış (Ya)
– Беше и това, че бях нещастен с теб.
Sanki güzelliği topraktan almış
– Сякаш е взел красотата от земята
Aşk diye bi’ duygu harbiden varmış
– Наистина има такова чувство като любов
Bi’ varmış ve yok olamaz asla
– Има един и той никога не може да изчезне
Bi’ hastane koridorlarında voltayım, senin için attığım her adım
– Ще се скитам из болничните коридори, всяка стъпка, която правя за вас
Hatta ne istiyo’san senin olur
– Всъщност всичко, което искате, ще бъде ваше
Çünkü ben her zaman bur’dayım
– Защото винаги съм тук.
Atla, seni gezdiririm
– Скачай, ще те изпратя.
Gönlümün duraklarında bembeyaz bi’ atla
– Скочи бяло при спиране на сърцето ми
Kalp bahçem senin, o odalar senin ve istersen ip atla
– Моята сърдечна градина е твоя, тези стаи са твои и скачай въже, ако искаш
Neden herkes benden bi’ şeyler bekliyo’ hem de yorulduğum dak’ka? (Ah)
– Защо всички очакват нещо от мен веднага щом се уморя? (Ех)
Yorulduğum anda benimle kal, hatta ol hep yanımda
– Останете с мен, когато съм уморен и бъдете на линия, винаги до мен
Nefes alıyorum bir yıldır, ah
– Дишам от година, о
Nefes alıyorum bir yıldır
– Дишам от година.
Bi’ ömür verilir, bu çocuk tanınır
– Животът се дава и това дете се признава
Seni kendimden bile kıskanırım ben (Ah)
– Ще те ревнувам дори от себе си (О)
Nefes alıyorum bir yıldır sen’le
– Дишам с теб от година.
Nefes alıyorum bir yıldır
– Дишам от година.
Zehirin içilir, çekilir dırdır
– Отровата ти се пие, дърпа, мърмори.
Sen’le nefes alıyorum tam bir yıldır
– Дишам с теб цяла година.
Nefes alıyorum bir yıldır, ah
– Дишам от година, о
Nefes alıyorum bir yıldır
– Дишам от година.
Bi’ ömür verilir, bu çocuk tanınır
– Животът се дава и това дете се признава
Seni kendimden bile kıskanırım ben (Ah)
– Ще те ревнувам дори от себе си (О)
Nefes alıyorum bir yıldır sen’le
– Дишам с теб от година.
Nefes alıyorum bir yıldır
– Дишам от година.
Zehirin içilir, çekilir dırdır
– Отровата ти се пие, дърпа, мърмори.
Sen’le nefes alıyorum tam bir yıldır (-dır)
– Дишам с теб цяла година (- 0)
Ah
– Ех
Ya, istersen ip atla
– Да, скачай въже, ако искаш.
Ya, ey-ey, ah
– Да, о, о, о