Видео Клип
Лирика
Déjate ver
– Позволете си да видите
Dime si hoy va’ pa’ la calle, bebé
– Кажи ми дали улицата върви днес, скъпа
‘Toy en el case pensándote otra vez
– , играчка в калъф, отново
Quiero pichar, pero me salió al revés
– мислейки за теб, искам да скърцам, но се оказа обратното
Mi amor
– Любов моя
A las do’ paso por ti, ve arreglándote
– В две ще дойда да те взема, иди се почисти
Hoy to’ corre por la mía, relájate
– Днес, за да тичам след мен, отпуснете се
Prometí que no iba a hacerte daño
– Обещах, че няма да те нараня
Así me sienta’ extraño, soy el que se quedó en tu piel
– Ето как се чувствам: “Странно, аз съм този, който остана в обувките ти
Y mientras (y mientras) me calientas (me calientas)
– И докато (И докато) ме затопляте (затопляте ме)
Veo todo lo quе nunca me cuentas (Me cuеntas)
– Виждам всичко, което никога не ми казваш (Ти ми казваш)
El party e’ má’ cabrón si tú te sueltas
– Партито е най-голямото копеле, ако се пуснеш
Dale hasta abajo que ese culo responde
– Удари го толкова силно, че този задник ще отговори
Bebé, no te haga’, tú eres under
– , скъпа, не го прави, ти си под
Yo sé to’ lo que tú esconde’
– Знам какво криеш.
Tú y yo vamo’ a hacer más de una noche
– Ние с теб ще прекараме повече от една нощ
Y mientras (y mientras) me calientas (me calientas)
– И докато (И докато) ме затопляте (затопляте ме)
Veo todo lo que nunca me cuentas (Me cuentas)
– Виждам всичко, което никога не ми казваш (Ти ми казваш)
El party e’ má’ cabrón si tú te sueltas
– Партито е най-голямото копеле, ако се пуснеш
El party e’ má’ cabrón si tú te sueltas
– Партито е най-голямото копеле, ако се пуснеш
Fluya, fluya
– Теки, теки,
Sabe’ lo que quiero, beibi, fluya
– Той знае какво искам, Биби, Плувай
A ti mucha’ te envidian
– Много хора ви завиждат
Pero tú está’ en la tuya, mamá
– Но ти си в своето, мамо
Un baile privado pa’l que no sepa na’
– Частен танц па, който не познавам на
Y ya bajamo’ tensión
– И вече намаляваме напрежението
Vine a buscarte, tú sabe’ la intención
– Дойдох за теб, знаеш ‘ намерение
Perreamo’ esta canción
– Нека чуем тази песен
Después me dice’, ma, qué te pareció
– Тогава той ми казва: “Ма, какво мислиш за това
Y yo no sé, pero me dio contigo
– И не знам, но той ми даде теб
Estaba ruteando, pensándote y salí del caserío
– Разрових се, помислих за теб и излязох от вилата
Quiero probarte, que sea esta noche
– Искам да те пробвам, нека бъде тази вечер
Bebé, me traje la corta por si me meto en un lío
– , скъпа, носех къси панталони, в случай че имам проблеми
Dale hasta abajo que ese culo responde
– Удари го толкова силно, че този задник ще отговори
Bebé, no te haga’, tú eres under
– , скъпа, не го прави, ти си под
Yo sé to’ lo que tú esconde’
– Знам какво криеш.
Tú y yo vamo’ a hacer más de una noche
– Ние с теб ще прекараме повече от една нощ
Y mientras (y mientras) me calientas (me calientas)
– И докато (И докато) ме затопляте (затопляте ме)
Veo todo lo que nunca me cuentas (Me cuentas)
– Виждам всичко, което никога не ми казваш (Ти ми казваш)
El party e’ má’ cabrón si tú te sueltas
– Партито е най-голямото копеле, ако се пуснеш
El party e’ má’ cabrón si tú te sueltas
– Партито е най-голямото копеле, ако се пуснеш
‘Toy en el punto, bebé, pero ‘toy pendiente de ti
– “Играчката е на място, скъпа, но играчката ви очаква
Lo’ peine’ están full, la moto full de gasoli-
– “Гребенът” е пълен, мотоциклетът на Газоли е пълен-
Gafitas Oakley, machea con la white tee
– Очила Оукли, мача в бяла тениска
Me dice FERXXO, qué rico se lo metí esa noche
– ФЕРШО ми казва как съм забогатял тази нощ
Jangueo, te fumeteo
– Дъвча, пуша те
Contigo to’ lo’ partie’ son de perreo
– С вас на ‘ ло ‘ парти те са забавни
Bebé, cuando te veo, yo te leo
– Скъпа, когато те видя, те чета
Tú te pierde’, mami, yo te rastreo
– Губиш се, мамо, проследявам те.
Baby, me la paso joseando, no tengo de otra
– Скъпа, прекарвам време с удоволствие, нямам друго
Hagamo’ que esta noche sea larga, bebé
– Нека направим тази нощ дълга, скъпа
Porque la vida e’ muy corta
– Защото животът е много кратък
Dale hasta abajo, que ese culo responde
– Свали го, нека този задник отговори
Bebé, no te haga’, tú eres under
– , скъпа, не го прави, ти си под
Yo sé to’ lo que tú esconde’
– Знам какво криеш.
Tú y yo vamo’ a hacer más de una noche
– Ние с теб ще прекараме повече от една нощ
Y mientras (y mientras) me calientas (me calientas)
– И докато (И докато) ме затопляте (затопляте ме)
Veo todo lo que nunca me cuentas (Me cuentas)
– Виждам всичко, което никога не ми казваш (Ти ми казваш)
El party e’ má’ cabrón si tú te sueltas
– Партито е най-голямото копеле, ако се пуснеш
El party e’ má’ cabrón si tú te sueltas
– Партито е най-голямото копеле, ако се пуснеш
(Resistencia)
– (Съпротива)
(Square Houze)
– (Площад Хаус)