ভিডিও ক্লিপ
গান
لا، لا، لا لا لا لا، لا لا لا لا لا لا لا لا لا
– না, না, না, না, না, না, না, না, না, না, না, না, না, না
(لا، لا، لا لا لا لا)
– (না, না, না, না, না, না)
(لا، لا، لا لا لا لا، لا لا لا لا لا لا لا لا لا)
– (না, না, না, না, না, না, না, না, না, না, না, না, না)
(لا، لا، لا لا لا لا)
– (না, না, না, না, না, না)
انا لا جاية اقولك
– আমি তোমাকে বলতে চাই না
ارجع، اسمع
– ফিরে এসো, শোন
على شان انا صبري قليل
– আমি একটু রোগী সম্পর্কে
كل مرة تهرب
– যখনই তুমি পালাও
قرب، على ايه
– বন্ধ আপ, এহ
انت مسهرني الليل
– তুমি আমাকে রাতে জাগিয়ে রাখো
خدت مني روحي
– আমার আত্মা আমার কাছ থেকে নিয়ে যাও
عمري، عقلي
– আমার বয়স, আমার মন
وسايبني بقلب عليل
– আর সে আমাকে এক অদ্ভুত হৃদয় দিয়ে গড়ে তুলবে
يا اللي حبك انت
– প্রিয়তমা, তুমি
مغلبني، معذبني
– আমাকে জয় করুন, আমাকে যন্ত্রণা দিন
موريني الويل
– মোরিনি ওয়ে
(انا لا جاية اقولك)
– (আমি আপনাকে বলতে আসছি না)
(ارجع، اسمع)
– (ফিরে আসুন, শুনুন)
على شان انا صبري قليل
– আমি একটু রোগী সম্পর্কে
(كل مرة تهرب)
– (যখনই তুমি পালাও)
(قرب، على ايه)
– (বন্ধ আপ, এহ)
انت مسهرني الليل
– তুমি আমাকে রাতে জাগিয়ে রাখো
(خدت مني روحي)
– (আমার আত্মা আমার কাছ থেকে নিন)
(عمري، عقلي)
– (আমার বয়স, আমার মন)
وسايبني بقلب عليل
– আর সে আমাকে এক অদ্ভুত হৃদয় দিয়ে গড়ে তুলবে
(يا اللي حبك انت)
– (কে তোমাকে ভালোবাসে)
(مغلبني، معذبني)
– (আমাকে জয় করুন, আমাকে যন্ত্রণা দিন)
(موريني الويل)
– (মোরেনি উইল)
على قد ما باسهر ليلك
– কি একটি রাতে লিলাক হতে পারে
على قد ما بتسيبني في نار
– আমিও হয়তো আগুনে পুড়তে পারি
ترميني بقسوة عيونك
– আপনি নিষ্ঠুরভাবে আমাকে আপনার চোখ নিক্ষেপ
وتسيبني في وسط التيار
– এবং এটি আমাকে স্রোতের মাঝখানে ছড়িয়ে দেয়
يرجع قلبي يغنيلك
– ফিরে এসো আমার হৃদয় তোমার কাছে গান গায়
ويجيلك على شان يحتار
– এবং তিনি আপনাকে একটি বিভ্রান্ত শান উপর নিয়ে আসে
وانت ولا انت هنا
– এবং আপনি বা আপনি এখানে নেই
دا انا كنت بادوب في غرامك
– হ্যাঁ, আমি তোমার প্রেমে পড়েছিলাম
وكلامك وسلامك يا
– এবং আপনার কথা এবং আপনার শান্তি, হে
يا حبيب عمري اللي رماني
– আমার প্রিয়, যে আমাকে ছুঁড়ে ফেলেছে
ولا داواني ولا ناداني ولا
– না দাউনি, না নাদানি, না
انا مش هتألم تاني
– আমি আর কষ্ট পাই না
استناني انا تاعباني الآه
– আমি এখন আমার উপর ভিত্তি করে
ضيعت عمري انا
– আমি আমার জীবন হারিয়েছি, আমি
(انا لا جاية اقولك)
– (আমি আপনাকে বলতে আসছি না)
(ارجع، اسمع)
– (ফিরে আসুন, শুনুন)
على شان انا صبري قليل
– আমি একটু রোগী সম্পর্কে
(كل مرة تهرب)
– (যখনই তুমি পালাও)
(قرب، على ايه)
– (বন্ধ আপ, এহ)
انت مسهرني الليل
– তুমি আমাকে রাতে জাগিয়ে রাখো
(خدت مني روحي)
– (আমার আত্মা আমার কাছ থেকে নিন)
(عمري، عقلي)
– (আমার বয়স, আমার মন)
وسايبني بقلب عليل
– আর সে আমাকে এক অদ্ভুত হৃদয় দিয়ে গড়ে তুলবে
(يا اللي حبك انت)
– (কে তোমাকে ভালোবাসে)
(مغلبني، معذبني)
– (আমাকে জয় করুন, আমাকে যন্ত্রণা দিন)
(موريني الويل)
– (মোরেনি উইল)
(لا، لا، لا لا لا لا، لا لا لا لا لا لا لا لا لا)
– (না, না, না, না, না, না, না, না, না, না, না, না, না)
(لا، لا، لا لا لا لا)
– (না, না, না, না, না, না)
انا في بعادك يا حبيبي انا
– আমি তোমার পিছনে আছি, বেবি, আমি
خلصت دموع العين
– চোখের অশ্রু বেরিয়ে এল
انا مش عارفه انت ناسيني
– আমি জানি না, তুমি আমাকে ভুলে যাও
وجارحني وسايبني لمين
– এবং সে আমাকে এবং সাইবনি লে ম্যানকে আহত করেছে
بتحن عليا ثواني
– কয়েক সেকেন্ড সময় নিন
وتنساني يا حبيبي سنين
– এবং আমাকে ভুলে যাও, বাচ্চা, বছরের পর বছর ধরে
ومافيش ما بينا لقا
– এবং আমাদের মধ্যে কি
هو انا آخرة ما اتحمل في هواك
– এটা শেষ জিনিস আমি আপনার শখ সঙ্গে রাখা
تنساني وتخدعني
– আমাকে ভুলে যাও এবং আমাকে বোকা বানাও
ولا مره حبيبي صعبت عليك
– এবং একবার না, প্রিয়তম, আমি আপনার জন্য এটি কঠিন করেছি
وانت بتقسى وبتبعني
– এবং আপনি নিষ্ঠুর এবং আমাকে অনুসরণ করুন
كم مره احتجت انا ليك
– কতবার তোমাকে চাই
اناديك، وألاقيك رافض تسمعني
– আমি আপনাকে কল করি, এবং আমি আপনার সাথে দেখা করি, আমাকে শুনতে অস্বীকার করি
ارحم دموعي انا
– আমার অশ্রুতে করুণা করুন, আমি
(لا، لا، لا لا لا لا، لا لا لا لا لا لا لا لا لا)
– (না, না, না, না, না, না, না, না, না, না, না, না, না)
(لا، لا، لا لا لا لا)
– (না, না, না, না, না, না)
(انا لا جاية، انا لا جاية، انا لا جاية، انا لا جاية)
– (আমি আসি না, আমি আসি না, আমি আসি না)
(انا لا جاية اقولك)
– (আমি আপনাকে বলতে আসছি না)
(ارجع، اسمع)
– (ফিরে আসুন, শুনুন)
على شان انا صبري قليل
– আমি একটু রোগী সম্পর্কে
(كل مرة تهرب)
– (যখনই তুমি পালাও)
(قرب، على ايه)
– (বন্ধ আপ, এহ)
انت مسهرني الليل
– তুমি আমাকে রাতে জাগিয়ে রাখো
(خدت مني روحي)
– (আমার আত্মা আমার কাছ থেকে নিন)
(عمري، عقلي)
– (আমার বয়স, আমার মন)
وسايبني بقلب عليل
– আর সে আমাকে এক অদ্ভুত হৃদয় দিয়ে গড়ে তুলবে
(يا اللي حبك انت)
– (কে তোমাকে ভালোবাসে)
(مغلبني، معذبني)
– (আমাকে জয় করুন, আমাকে যন্ত্রণা দিন)
(موريني الويل)
– (মোরেনি উইল)
(انا لا جاية اقولك)
– (আমি আপনাকে বলতে আসছি না)
(ارجع، اسمع)
– (ফিরে আসুন, শুনুন)
على شان انا صبري قليل
– আমি একটু রোগী সম্পর্কে
(كل مرة تهرب)
– (যখনই তুমি পালাও)
(قرب، على ايه)
– (বন্ধ আপ, এহ)
انت مسهرني الليل
– তুমি আমাকে রাতে জাগিয়ে রাখো
(خدت مني روحي)
– (আমার আত্মা আমার কাছ থেকে নিন)
(عمري، عقلي)
– (আমার বয়স, আমার মন)
وسايبني بقلب عليل
– আর সে আমাকে এক অদ্ভুত হৃদয় দিয়ে গড়ে তুলবে
(يا اللي حبك انت)
– (কে তোমাকে ভালোবাসে)
(مغلبني، معذبني)
– (আমাকে জয় করুন, আমাকে যন্ত্রণা দিন)
(موريني الويل) موريني الويل
– (মোরিনি ওয়ে) মোরিনি ওয়ে
(لا، لا، لا لا لا لا، لا لا لا لا لا لا لا لا لا)
– (না, না, না, না, না, না, না, না, না, না, না, না, না)
(لا، لا، لا لا لا لا)
– (না, না, না, না, না, না)
(لا، لا، لا لا لا لا، لا لا لا لا لا لا لا لا لا)
– (না, না, না, না, না, না, না, না, না, না, না, না, না)
(لا، لا، لا لا لا لا، لا لا لا لا لا)
– (না, না, না, না, না, না, না, না, না)