ভিডিও ক্লিপ
গান
Ey
– হেই
Dicen que el mundo va a acabarse, ojalá que sea pronto
– তারা বলে যে পৃথিবী শেষ হতে চলেছে, আশা করি এটি শীঘ্রই হবে
A vece’ picheo y me hago el tonto
– কখনও কখনও আমি প্রস্রাব এবং বোবা খেলা
¿Quién puñeta’ dijo que yo quiero ser ejemplo?
– কে বলেছে আমি একজন উদাহরণ হতে চাই?
To’ lo bueno que hago, lo hago porque lo siento
– ‘আমি যে ভাল কাজ করি, আমি তা করি কারণ আমি অনুভব করি
Y está cabrón, wow, ya voy pa’ treinta
– আর সে ফাক আপ, বাহ, আমি আসছি ‘ ত্রিশ
Rolex y AP yo no sé pa’ qué
– রোলেক্স এবং এপি আমি জানি না পা ‘ কি
Si el tiempo pasa y no me doy ni cuenta
– যদি সময় কেটে যায় এবং আমি লক্ষ্য করি না
Haciendo chavo’, mientra’ tú comenta’
– চাভো করছেন’, যখন ‘আপনি মন্তব্য করেন’
Pero nadie sabe, no, lo que se siente, ey
– কিন্তু কেউ জানে না, না, কেমন লাগছে, আরে
Sentirse solo con cien mil pеrsona’ al frente
– সামনে এক লক্ষ মানুষের সাথে একাকী বোধ করা
Que dе ti hable toda la gente
– সমস্ত মানুষ আপনার সম্পর্কে কথা বলতে দিন
Sin saber un bicho, sin conocerte
– একটি বাগ না জেনে, আপনাকে না জেনে
Y hasta te deseen la muerte
– এবং তারা এমনকি আপনার মৃত্যু কামনা করে
Pero yo no, yo les deseo buena suerte, sí, ajá
– তবে আমি করি না, আমি আপনাকে শুভকামনা জানাই, হ্যাঁ, উহ-হু
Ey, la gente tiene que dejar de ser tan estúpida y pensar
– আরে, মানুষ এত বোকা এবং চিন্তা করা বন্ধ করতে হবে
Que conocen la vida de lo’ famoso’
– ‘বিখ্যাত’ এর জীবন কে জানে
Wow, qué mucho podcast, qué mucho baboso
– বাহ, কি দুর্দান্ত পডকাস্ট, কী স্লোব
Hoy me levanté aborrecío’ como Laura Bozzo
– আজ আমি লরা বোজোর মতো ঘৃণা করে জেগে উঠলাম
Con gana’ ‘e dispararle a alguien encima de una pista
– গানার সাথে ” এবং ট্র্যাকের উপরে কাউকে গুলি করুন
Hace tiempo no veo a mi terapista
– আমি আমার থেরাপিস্টকে কিছুক্ষণ দেখিনি
Quizá por eso e’ que tengo la mente bizca
– হয়তো সে কারণেই আমার একটি ক্রস-আইড মন আছে
Este disco no e’ pa’ ser tocado, ni un billón de vista’
– এই অ্যালবামটি স্পর্শ করা উচিত নয়, এক বিলিয়ন ভিউ নয়’
E’ pa’ que mis fans reale’ estén contento’
– ইপিএ ‘ যে আমার ভক্তরা ‘সুখী’হন
Aunque yo por dentro no me sienta al cien por ciento
– এমনকি যদি আমি ভিতরে একশ শতাংশ অনুভব না করি
E’ pa’ que me cancelen y me odien
– এবং ‘ পা ‘ যে তারা আমাকে বাতিল করে আমাকে ঘৃণা করে
Alce la mano el que quiera ir pa’ uno ‘e mis concierto’
– আপনি যদি ‘এক’ এবং আমার কনসার্টে যেতে চান তবে আপনার হাত বাড়ান’
Vendí el Bugatti porque lo sentía lento, y
– আমি বুগাটি বিক্রি করেছি কারণ আমি অনুভব করেছি এটি ধীর, এবং
Porque los mío’ no caben en un asiento
– কারণ আমার ‘একটি আসনে মাপসই করা হবে না
Yo la saqué del parque del primer intento
– আমি প্রথম চেষ্টায় এটি পার্ক থেকে ছিটকে গেলাম
Está’ equivoca’o si crees que estoy en mi momento
– ‘ভুল’ বা আপনি যদি ভাবেন যে আমি আমার সময়ে আছি
Eso no ha llega’o, demasia’o enfoca’o
– যে আসে নি, খুব বেশি ফোকাস
Tú no conoce’ a Bad Bunny, tú solo te ha’ retrata’o, ey
– আপনি ‘একটি খারাপ খরগোশ জানেন না, আপনি শুধু ‘চিত্রিত করেছেন’ ওহ, আরে
Soy el caballo ganador, voy alante por veinte cuerpo’, ey, ey
– আমি বিজয়ী ঘোড়া, আমি বিশ দৈর্ঘ্যের এগিয়ে যাচ্ছি’, হেই, হেই
Y sin decir mi nombre tú conoces mi vo’
– এবং আমার নাম না বলে আপনি আমার ভো জানেন’
Dime quién era el mejor que yo, se me olvidó
– আমাকে বলুন আমার চেয়ে সেরা কে, আমি ভুলে গেছি
Desde que yo estoy e’ un orgullo ser el do’
– যেহেতু আমি ডো হতে পেরে গর্বিত’
El que nunca se quitó, pues nunca perdió
– যে কখনো হারায়নি, কারণ সে কখনো হারায়নি
No me eche’ la culpa, échasela a Dio’
– আমাকে দোষ দিও না, এটা দেবতার উপর দোষারোপ করো.
Sí, que Él fue el que el don me dio
– হ্যাঁ, যে তিনি আমাকে উপহার দিয়েছিলেন
De hacerlo fácil, je, de hacerlo ver muy fácil, ey
– এটা সহজ করতে, হে, এটা খুব সহজ চেহারা, হে
Y es verdad, no soy trapero ni reguetonero
– এবং এটা সত্য, আমি রাগ ম্যান বা রেগেটন ম্যান নই
Yo soy la estrella más grande en el mundo entero
– আমি সারা বিশ্বের সবচেয়ে বড় তারকা
To’s quieren ser número uno, no entiendo el esmero
– আমি এক নম্বর হতে চাই, আমি পরিশ্রমী বুঝতে পারি না
Si quieres te lo doy, cabrón, yo ni lo quiero
– যদি তুমি চাও আমি তোমাকে দেবো, জারজ, আমি এটা চাই না
Yo he perdido amore’, he perdido dinero
– ‘ভালোবাসা হারিয়েছি, টাকা হারিয়েছি’
Por mi mejor defecto: ser muy sincero
– আমার সেরা ত্রুটি দ্বারা: খুব আন্তরিক হতে
Pero no pierdo la fe ni las ganas de matarlo’
– তবে আমি তাকে হত্যা করার বিশ্বাস বা আকাঙ্ক্ষা হারাই না’
No es decir que eres real, es demostrarlo
– এটা বলছে না যে আপনি আসল, এটি এটি দেখাচ্ছে
No es decir: “Soy el mejor”, hay que probarlo
– এটি বলছে না: “আমি সেরা”, আপনাকে এটি প্রমাণ করতে হবে
No e’ hacer dinero, mi amor, es multiplicarlo
– অর্থোপার্জন করা নয়, আমার ভালবাসা, এটি বহুগুণ করা
No me llamen, ‘toy corriendo moto en Montecarlo
– আমাকে ডাকবেন না, ‘মন্টে কার্লোতে খেলনা চলমান মোটরবাইক
Porque el dinero se hizo pa’ gastarlo, sí
– কারণ টাকা ‘এটা খরচ করতে তৈরি করা হয়েছিল, হ্যাঁ
Y la black card no da decline
– এবং কালো কার্ড হ্রাস দেয় না
A ti te escriben to’, ustede’ siempre han sido AI
– ওরা তোমাকে লিখে..’, তুমি সবসময় এআই
Si en WhatsApp hablamo’ los mejore’ all time
– আমরা যদি হোয়াটসঅ্যাপে কথা বলি ‘আমি তাদের উন্নতি করি’ সব সময়
Te sacamo’ del group chat, te dejamo’ offline
– আমরা আপনাকে ‘গ্রুপ চ্যাটের বাইরে নিয়ে যাব, আমরা আপনাকে’ অফলাইনে দেব
Aprovecho el tiempo haciendo historia y ustede’ haciendo storytime, je
– আমি ইতিহাস করার সময়টির সদ্ব্যবহার করি এবং আপনি গল্পের সময় করছেন
Ya no estoy en mi peak, ahora estoy en mi prime
– আমি আর আমার শিখরে নেই, আমি এখন আমার প্রাইমে আছি
Por eso están rezando que me estrelle, Ayrton Senna
– এজন্যই তারা প্রার্থনা করছে আমি ক্র্যাশ করছি, আয়ারটন সেনা
Soy una obra de arte, Mona Lisa, Última Cena
– আমি একটি শিল্পকর্ম, মোনা লিসা, শেষ রাতের খাবার
Te va a dar diabete’
– ‘আপনাকে ডায়াবেটিস দিতে হবে’
Si Sugar ‘tá en la loma, tú te baja’ en la novena
– যদি পাহাড়ে চিনি ‘টা, আপনি নামেন’ নবম
Yo mismo me impresiono, como Randy Arozarena
– আমি নিজেকে প্রভাবিত করি, র্যান্ডি অ্যারোজারেনার মতো
Bad Bunny salió, pongan sus disco’ en cuarentena
– খারাপ খরগোশ আউট, আপনার রেকর্ড রাখুন’ কোয়ারেন্টাইনে
Sonando en to’ lao’, secuestramo’ las antena’
– ‘লাও’ তে খেলছি, আমরা’অ্যান্টেনা’ হাইজ্যাক করি
Yo soy del Caribe, meterle cabrón a mí me corre por las vena’
– আমি ক্যারিবিয়ান থেকে এসেছি, আমার সাথে যৌনসঙ্গম আমার শিরা দিয়ে চলে’
Arroyo 2004 en Atena’
– আরোয়ো 2004 আটেনায়
El calentón está que arde
– হিটার জ্বলছে
Mi flow se lo debo a Dio’ y a Tego Calde
– আমি আমার প্রবাহকে ডিও এবং টেগো ক্যালডের কাছে ঋণী
Wow, qué mucho yo chingué en la suite del Vander
– বাহ, আমি ভ্যান্ডারের স্যুটে কত ঘুমিয়েছি
Creo que maduré, espero que no sea tarde
– আমি মনে করি আমি পরিপক্ক হয়েছি, আমি আশা করি খুব বেশি দেরি হয়নি
A mí no me exija’, Bad Bunny no e’ alcalde
– আমাকে জিজ্ঞাসা করবেন না’, খারাপ খরগোশ ই’ মেয়র না
No me des tu número, yo nunca vo’a llamarte
– আমার নাম্বারটা দিবেন না, আমি আপনাকে কখনো ফোন করব না
Dejen de comparar, saben que soy aparte
– তুলনা বন্ধ করুন, আপনি জানেন আমি আলাদা
Disfruten y ya, cada cual hizo su parte, sí
– উপভোগ করুন এবং এখন, সবাই তাদের অংশ করেছে, হ্যাঁ
Yo no soy Daddy Yankee, yo no soy Don Omar
– আমি ড্যাডি ইয়াঙ্কি নই, আমি ডন ওমর নই
Yo soy Bad Bunny, mamabicho, yo no soy normal
– আমি খারাপ খরগোশ, মামাবিচো, আমি স্বাভাবিক নই
Hay mucha gente deseando que me vaya mal
– অনেক মানুষ আমাকে ভুল করতে চায়
Tristemente a esa gente le toca mamar
– দুঃখজনকভাবে এই লোকদের চোদার পালা
Tú no ere’ mi fan real, por eso te tiré el celular
– আপনি আমার আসল ভক্ত নন, এজন্য আমি আপনার দিকে সেল ফোন ছুড়ে ফেলেছি
A los reale’ por siempre los voy a amar
– বাস্তবের কাছে ‘ চিরকাল আমি তাদের ভালবাসি
Que hable to’ el cabrón que quiera hablar
– তাকে কথা বলতে দাও..’যে বাজে কথা বলতে চায়
El que no sabe el cuento siempre lo quiere contar
– যে গল্পটি জানে না সে সর্বদা এটি বলতে চায়
Las termino con la “L”, con la “R” suenan mal
– আমি তাদের “এল” দিয়ে শেষ করি,” আর ” দিয়ে তারা খারাপ শোনাচ্ছে
Sin cojone’ me tiene la fama, nunca vo’a cambiar
– কোজোন ছাড়া ‘ আমার খ্যাতি আছে, আমি কখনই পরিবর্তন করব না
Yo puedo mudarme de PR
– আমি কি পিআর থেকে যেতে পারি
Pero PR de mi alma nunca se podrá mudar
– কিন্তু আমার আত্মার পিআর কখনো নড়াচড়া করতে পারবে না
Yo sé que no soy perfecto, y tampoco quiero serlo
– আমি জানি আমি নিখুঁত নই, এবং আমিও হতে চাই না
Me gusta ser como soy: a veces bueno, a veces malo
– আমি যেমন আছি তেমন হতে চাই: কখনও ভাল, কখনও খারাপ
Y de ahora en adelante, toda’ las decisiones de mi vida las voy a hacer pensando en mí y solamente en mí porque al final nunca va’ a poder complacerlo’ a todo’
– এবং এখন থেকে, আমার জীবনের সমস্ত সিদ্ধান্ত আমি আমার এবং শুধুমাত্র আমার সম্পর্কে চিন্তা করতে যাচ্ছি কারণ শেষ পর্যন্ত আমি কখনই সবকিছু খুশি করতে সক্ষম হব না.
Siempre alguien te va a amar y siempre alguien te va a odiar
– কেউ আপনাকে সর্বদা ভালবাসবে এবং কেউ আপনাকে সর্বদা ঘৃণা করবে
Nadie sabe lo que va a pasar mañana
– কেউ জানে না আগামীকাল কি হবে
Lo que va a pasar mañana
– আগামীকাল কি হবে
Nadie sabe lo que va a pasar mañana
– কেউ জানে না আগামীকাল কি হবে
Lo que va a pasar mañana
– আগামীকাল কি হবে
Por eso lo hago hoy, oh, oh-oh-oh
– এজন্যই আমি আজ এটা করছি, ওহ, ওহ-ওহ-ওহ
Oh, oh, oh (Oh-oh, oh, oh)
– ওহ, ওহ, ওহ (ওহ-ওহ, ওহ, ওহ)