ERIK – Dù Cho Tận Thế ভিয়েতনামী গান & বাঙালি অনুবাদ

ভিডিও ক্লিপ

গান

Anh có nỗi sợ
– আপনি ভয় আছে
Sợ ta mất nhau
– একে অপরকে হারানোর ভয়
Tình yêu bắt đầu
– প্রেম শুরু হয়.
Không phải để tìm nỗi đau
– ব্যথা খোঁজার জন্য নয়
Sợ giây phút này chẳng còn thấy em bên anh về sau
– আমি ভয় পাচ্ছি আমি পরের বার তোমাকে দেখতে পাব না.
Nhiều khi nóng giận
– মাঝে মাঝে রাগ
Nhiều khi cãi nhau
– প্রায়ই ঝগড়া.
Để rồi cuối cùng ta lại trở về với nhau
– অবশেষে আমরা একসাথে ফিরে
Đôi tay này cần nâng niu
– এই হাতগুলি অবশ্যই পম্পার করা উচিত
Vì em là người anh yêu
– কারণ তুমি যে আমি ভালোবাসি

Dù cho tận thế
– যদিও পৃথিবীর শেষ
Vẫn yêu em luôn yêu em
– আমি তোমাকে ভালোবাসি সবসময় তোমাকে ভালোবাসি
Đừng hòng ai giật lấy
– কাউকে ছিনিয়ে নিতে দেবেন না
Anh không buông, anh không buông
– আপনি যেতে দেবেন না, আপনি যেতে দেবেন না
Dẫu cho thời gian
– সময় যাই হোক না কেন.
Khiến anh quên lãng
– তোমাকে ভুলে যেতে দাও
Vẫn nhớ một mình em, vì em xứng đáng
– আমাকে একা মনে রাখবেন, কারণ আমি এটা প্রাপ্য.
Tận sâu tiềm thức
– অবচেতন গভীরে
Anh yêu em luôn yêu em
– আমি তোমাকে ভালোবাসি সবসময় তোমাকে ভালোবাসি
Thật tâm anh chỉ muốn em bên mình mãi
– সত্যি বলতে, আমি শুধু চাই তুমি চিরকাল আমার সাথে থাকো
Không cho phép em đến với một ai
– আমাকে কারও কাছে যেতে দেবেন না
Nếu như anh vẫn tồn tại
– আপনি যদি এখনও বিদ্যমান

Trời sẽ bớt lạnh
– এটা কম ঠান্ডা হবে
Rồi mây sẽ tan
– তারপর মেঘ গলে যাবে
Rồi mưa sẽ tạnh
– তারপর বৃষ্টি বন্ধ হবে
Khi mặt trời ghé ngang
– যখন সূর্য আসে
Em có biết rằng
– আপনি কি জানেন যে
Tình yêu vốn không như mặt hồ yên ắng
– প্রেম যেন এক নিস্তব্ধ হ্রদের মতো নয়!
Từng cái vỗ về
– প্রতিটি প্যাট
Từng cái nắm tay
– প্রতিটি মুষ্টি
Từng cái nhíu mày
– তোমাদের প্রত্যেকে
Khi gặp nhiều điều đắng cay
– যখন আপনি অনেক তিক্ত জিনিসের মুখোমুখি হন
Từng khóc trên vai nhau
– আমি পরস্পরের কাঁধে কাঁদি
Rồi cùng ngủ thiếp đi trong yên bình
– তারপর শান্তিতে ঘুমিয়ে পড়ুন

Dù cho tận thế
– যদিও পৃথিবীর শেষ
Vẫn yêu em luôn yêu em
– আমি তোমাকে ভালোবাসি সবসময় তোমাকে ভালোবাসি
Đừng hòng ai giành lấy
– কাউকে নিতে দেবেন না
Anh không buông, anh không buông
– আপনি যেতে দেবেন না, আপনি যেতে দেবেন না
Dẫu cho thời gian
– সময় যাই হোক না কেন.
Khiến anh quên lãng
– তোমাকে ভুলে যেতে দাও
Vẫn nhớ một mình em, vì em xứng đáng
– আমাকে একা মনে রাখবেন, কারণ আমি এটা প্রাপ্য.
Tận sâu tiềm thức
– অবচেতন গভীরে
Anh yêu em luôn yêu em
– আমি তোমাকে ভালোবাসি সবসময় তোমাকে ভালোবাসি
Thật tâm anh chỉ muốn em bên mình mãi
– সত্যি বলতে, আমি শুধু চাই তুমি চিরকাল আমার সাথে থাকো
Không cho phép em đến với một ai
– আমাকে কারও কাছে যেতে দেবেন না
Nếu như anh vẫn tồn tại
– আপনি যদি এখনও বিদ্যমান

Dù cho Trái đất hôm nay tan tành ra nhiều hướng
– যদিও পৃথিবী আজ অনেক দিকে আছে
Dù cho tận thế vẫn sẽ ôm chặt người anh thương
– যদিও বিশ্বের শেষ প্রিয় ভাইকে আলিঙ্গন করবে
Chỉ cần có em bên mình
– শুধু আমাকে তোমার সাথে রাখো
Là những phút giây yên bình
– এই শান্তির মুহূর্ত
Dẫu có nhắm mắt vẫn không buông
– এমনকি যদি আপনি আপনার চোখ বন্ধ, আপনি যেতে দেবেন না.

Dù cho tận thế
– যদিও পৃথিবীর শেষ
Anh không buông tay em đâu
– আমি তোমার হাত ছেড়ে দেব না
Đừng hòng ai giành lấy
– কাউকে নিতে দেবেন না
Anh không buông, anh không buông
– আপনি যেতে দেবেন না, আপনি যেতে দেবেন না
Dẫu cho thời gian
– সময় যাই হোক না কেন.
Khiến anh quên lãng
– তোমাকে ভুলে যেতে দাও
Vẫn nhớ một mình em, vì em xứng đáng
– আমাকে একা মনে রাখবেন, কারণ আমি এটা প্রাপ্য.
Tận sâu tiềm thức
– অবচেতন গভীরে
Anh yêu em luôn yêu em
– আমি তোমাকে ভালোবাসি সবসময় তোমাকে ভালোবাসি
Thật tâm anh chỉ muốn em bên mình mãi
– সত্যি বলতে, আমি শুধু চাই তুমি চিরকাল আমার সাথে থাকো
Không cho phép em đến bên một ai
– আমাকে কারও সাথে আসতে দেবেন না
Nếu như anh vẫn tồn tại
– আপনি যদি এখনও বিদ্যমান
Yêu em sẽ không bao giờ sai
– ভালোবাসা তুমি কখনো ভুল হবে না
Mỗi khi anh còn tồn tại
– যখনই তুমি বেঁচে থাকো


ERIK

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: