Fedez – L’INFANZIA DIFFICILE DI UN BENESTANTE ইতালীয় গান & বাঙালি অনুবাদ

ভিডিও ক্লিপ

গান

Ehm-ehm-ehm
– আরম-আরম-আরম
Complimenti alla mamma, anche un po’ al Winstrol
– মায়ের অভিনন্দন, এমনকি ডব্লিউ এ একটু
Sei proprio carino, un tipo da Cioè
– আপনি খুব সুন্দর, ভিজ থেকে একটি লোক
Ti arrabbierai a guardare ‘sto video
– এই ভিডিও দেখে আপনি পাগল হয়ে যাবেন
E alla fine dirai solo “tipo, cioè” (Ti-Tipo, cioè)
– এবং শেষ পর্যন্ত আপনি কেবল “টাইপ, এটি” বলবেন (টিআই-টাইপ, এটি)
Quindi tipo, fa diventare tipo?
– তাই, মত, তিনি মত হয়ে যায়?
Boh, capito? Così, tipo, capito? Non so
– বোহ, বুঝেছ? তাই, মত, আপনি বুঝতে? ডুনো
Tipo capito? Così, tipo, capito? Non so
– ভালো লেগেছে? তাই, মত, আপনি বুঝতে? ডুনো
Qual era la domanda?
– প্রশ্নটা কী ছিল?

Il crackomane più bello d’Italia
– ইতালির সবচেয়ে সুন্দর ক্র্যাকম্যান
Per tre anni ti ho fatto da balia (Ehi)
– তিন বছর ধরে আমি আপনার নার্স ছিলাম (হেই)
Dici che sei la fine del mondo
– আপনি বলছেন আপনি বিশ্বের শেষ
Ma la predizione è sbagliata (Maya)
– কিন্তু ভবিষ্যদ্বাণী ভুল (মা
Quest’anno era proprio il tuo anno
– এই বছর আপনার বছর ছিল
Ti ingaggerò per il mio compleanno
– আমি আমার জন্মদিনের জন্য আপনাকে ভাড়া করব
Ma non so se il pagliaccio ritroverà
– কিন্তু আমি জানি না ক্লাউন খুঁজে পাবে কিনা
In tempo il naso rosso che ha perso nel bagno (Bagno)
– বাথরুমে হারিয়ে যাওয়া লাল নাক (বাথরুম)
Scrivevi a mia moglie mentre mi abbracciavi
– আপনি আমাকে জড়িয়ে ধরার সময় আপনি আমার স্ত্রীকে লিখেছিলেন
Quelli come te io li chiamo infami
– আপনার মত যারা আমি তাদের কুখ্যাত কল
Scrivi di merda, ma bei pettorali
– আপনি বিষ্ঠা লিখুন, কিন্তু চমৎকার পেকস
Insulti razziali, poi palco con Ghali?
– বর্ণবাদী অপবাদ, তাহলে গালির সাথে মঞ্চ?
(Bello Figo, negro di merda, ti veniamo a prendere a Parma a te e tutti gli amici tuoi negri de’ merda, uh-uh-uh)
– (চমৎকার শীতল, বিষ্ঠা নিগার, আমরা আপনাকে এবং আপনার সমস্ত বিষ্ঠা নিগার বন্ধুদের কাছে পারমায় তুলে নিচ্ছি, উহ-উহ-উহ)
Mi dai fastidio pure se respiri
– আপনি শ্বাস নিলে আমাকে বিরক্ত করছেন
Ti metto in tasca, fra’, Napapijri
– আমি তোমাকে আমার পকেটে রাখব, ভাই, ন্যাপপি ন্যাপ
Prendi la lama con scritto “a morte gli infami”
– “কুখ্যাত মৃত্যুর জন্য”বলে ব্লেডটি নিন
Sorridi e fai harakiri
– হাসুন এবং হারাকিরি করুন
Tony, Tony, mi fai i dispetti
– টন টন, টন টন
Mhm, che cazzo ti aspetti?
– ধুর, কী আশা করছিস?
Hai passato più tempo a farti la ceretta
– আপনি ওয়াক্সিং আরো সময় ব্যয়
Che a farti Vittoria Ceretti
– আপনি বিজয় সেরেটি করতে কি
Tony, non scappare, dimmi dove sei
– টনি
Vuoi mettere i tuoi contro i miei?
– আপনি কি আমার বিরুদ্ধে আপনার চালু করতে চান?
Se tu fai il cecchino, sono Donald Trump
– আপনি যদি একজন স্নাইপার হন তবে আমি ডোনাল্ড ট্রাম্প
Se lo faccio io, sei JFK
– যদি আমি করি, আপনি
Aspetta un secondo, Fedez ricarica
– এক সেকেন্ড অপেক্ষা করুন, ফেডেজ পুনরায় লোড করুন
Ti ho fatto la bua, ti metto l’Arnica
– আমি তোমাকে বউ বানিয়েছি, আমি তোমাকে আর্নিকা রাখব
Sei finto fuori e marcio dentro
– আপনি বাইরে জাল এবং ভিতরে পচা
Come i tuoi denti in ceramica
– আপনার সিরামিক দাঁত মত
Ti fai di coca, non sei affamato
– খিদে পায় না, খিদে পায় না
A me l’appetito è appena tornato
– আমার কাছে ক্ষুধা ফিরে এসেছে
Sei troppo figo, sei palestrato
– আপনি খুব শান্ত, আপনি বড়
Ma, quando parli, sei Luca Giurato (Ahahah)
– কিন্তু, যখন আপনি কথা বলেন, আপনি লূক শপথ (হাহাহা)
Ti immagino ora che sei un pelo affranto
– আমি কল্পনা করতে পারি আপনি এখন একটি চুল নিচে
Se tu sei di strada, io sono alto
– আপনি যদি রাস্তায় থাকেন তবে আমি লম্বা
Vieni sotto casa, ti metto lo smalto
– ঘরে ঢুকে, আমি তোমার নখের পোলিশ রাখব
Ti ho preso dei fiori che sanno di asfalto
– আমি তোমাকে কিছু ফুল পেয়েছি যার স্বাদ অ্যাসফাল্টের মতো
Con Chiara Biasi a farti di keta
– চিয়ারা বিয়াসির সাথে আপনাকে কেটা বানাতে
Parlate di gossip, vi fate la piega
– গসিপ সম্পর্কে কথা বলুন, আপনি ভাঁজ করেন
Le hai raccontato chi ti manteneva?
– আপনি কি তাকে বলেছিলেন যে আপনাকে কে রেখেছে?
Eri tu la mia bitch, non Taylor Mega
– তুমি আমার দুশ্চরিত্রা ছিলে, তোমার মেগা নয়
Io vengo dalla merda, true story
– আমি অভিশাপ থেকে এসেছি, সত্য গল্প
Tu giochi a fare il gangsta, Toy Story
– তুমি গ্যাংস্টা খেলো, স্টোর
20089 come Glory
– 20089 হিসাবে গৌরব
Frate’, sei Hasbulla, non sei Vettori
– ফ্রিয়ার’, তুমি হাসবুল্লা, তুমি ভেক্টর নও
Ma davvero hai citato i soldi che hai in banca?
– কিন্তু আপনি কি সত্যিই ব্যাঙ্কে থাকা অর্থের কথা উল্লেখ করেছেন?
Non mi aspettavo che fossi Petrarca
– আমি ভাবিনি যে আপনি পেট্রার্ক হবেন
Frate’, io ti compro, ti metto in palestra
– ভাই, আমি আপনাকে কিনে দেব, আমি আপনাকে জিমে রাখব
Così passi la vita a fare la panca
– তাই আপনি বেঞ্চ প্রেস করছেন আপনার জীবন ব্যয়
Sei quello famoso per una borsetta
– আপনি একটি হ্যান্ডব্যাগ জন্য বিখ্যাত এক
Sono tuo padre, ti do la paghetta
– আমি তোমার বাবা, আমি তোমাকে পকেট টাকা দেব
Una storia di strada davvero intrigante
– সত্যিই একটি আকর্ষণীয় রাস্তার গল্প
L’infanzia difficile di un benestante (Ahahah)
– একটি ভাল করার কঠিন শৈশব (হাহাহা)
Andavi a calcetto insieme a Damante
– আপনি কি ড্যাম্যান্টের সাথে ফুটবলে গিয়েছিলেন
Nel ruolo di infame, non di attaccante
– কুখ্যাত ভূমিকায়, আক্রমণকারী নয়
Il sono il re, tu nemmeno il fante (Ehi)
– আমি রাজা, আপনি এমনকি পদাতিক না (আরে)
(Dev’essere frustrante)
– (হতাশাজনক হতে হবে)
Una gang di personal trainer
– ব্যক্তিগত প্রশিক্ষকদের একটি দল
All’appello ve ne manca uno
– আপিল একটি অনুপস্থিত
Ha chiamato gli amici per farmi la festa
– তিনি আমাকে পার্টি দিতে বন্ধুদের ডেকেছিলেন
Ma poi sotto casa non c’era nessuno
– কিন্তু তখন বাড়ির নিচে কেউ ছিল না
In fondo mi fai tenerezza
– গভীর নিচে আপনি আমাকে কোমল করা
Sei un ragazzino insicuro
– তুমি অনিরাপদ শিশু
Red Bull ti ha messo le ali
– রেড বুল আপনার উপর ডানা রাখুন
Fedez ti ha messo una Boem su per il culo
– মাই এর, শ্যামাঙ্গিণী, ব্লজব

Ora, Tony, prenditi del tempo. Eh, chiama la tua prof di italiano e fatti spiegare le rime che ho fatto, okay? Senza fretta, amico mio, ciao
– এখন, টনি এহ, আপনার ইতালীয় শিক্ষককে কল করুন এবং আমি যে ছড়াগুলি তৈরি করেছি তা ব্যাখ্যা করতে দিন, তাড়াতাড়ি ছাড়াই ওকা ঠিক আছে, আমার বন্ধু, হ্যালো


Fedez

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: