ভিডিও ক্লিপ
গান
E non lo so se tornerò
– জানি না ফিরে আসবো কিনা
In quelle strade che non sanno più il mio nome
– সেইসব রাস্তায় যারা আর আমার নাম জানে না
In quelle case che non sono state case
– যাদের ঘর নেই,
In quei casini che non posso più aggiustare
– সেই জগাখিচুড়ি আমি আর ঠিক করতে পারি না
Nel tuo vestito Margiela, tu non mi sembri sincera
– আপনার মার্গিয়েলা পোশাকে, আপনি আন্তরিক বলে মনে হচ্ছে না
E questa gente che ho attorno mi chiedo prima dov’era?
– এবং আমার চারপাশের এই লোকেরা আমি ভাবছি তিনি প্রথমে কোথায় ছিলেন?
Se il mare è calmo, mi calmo sicuro
– যদি সমুদ্র শান্ত হয়, আমি নিরাপদে শান্ত হই
E se mi butto, mi prendi sicuro
– এবং যদি আমি নিজেকে নিক্ষেপ, আপনি নিশ্চিত আমাকে নিতে
Faccio slalom tra i party di moda
– আমি ফ্যাশন পার্টির মধ্যে স্লালম করি
Odio e amo, la droga e la noia
– ঘৃণা এবং ভালবাসা, ড্রাগ এবং একঘেয়েমি
Poi mi sono rialzato, l’ho rifatto di nuovo
– তারপর আমি আবার উঠলাম, আবার করলাম
Questo proiettile ancora non ha il mio nome
– এই বুলেট এখনও আমার নাম নেই
E non lo so, oh-oh-oh-oh
– আর আমি জানি না, ওহ-ওহ-ওহ-ওহ
Se lo farò, oh-oh-oh-oh
– যদি আমি করি, ওহ-ওহ-ওহ-ওহ
Ma, se mi dici di tuffarmi, io mi tuffo
– কিন্তু, আপনি যদি আমাকে ডুব দিতে বলেন, আমি ডুব দেব
Ma, se mi dici di tuffarmi, io mi tuffo
– কিন্তু, আপনি যদি আমাকে ডুব দিতে বলেন, আমি ডুব দেব
Un po’ più giù, un po’ più giù, un po’ più giù
– একটু নিচু, একটু নিচু, একটু নিচু
Un po’ più giù, un po’ più giù, un po’ più giù
– একটু নিচু, একটু নিচু, একটু নিচু
Ma, se mi dici di tuffarmi, io mi tuffo
– কিন্তু, আপনি যদি আমাকে ডুব দিতে বলেন, আমি ডুব দেব
Un po’ più giù, un po’ più giù, un po’ più giù
– একটু নিচু, একটু নিচু, একটু নিচু
E non lo so se guarirò
– আর আমি জানি না আমি সুস্থ হব কিনা
Dalle ferite tatuate sotto pelle
– ত্বকের নিচে ট্যাটু করা ক্ষত থেকে
Mi scrollo gli incubi di dosso nelle barre
– আমি বার আমার দুঃস্বপ্ন বন্ধ ঝাঁকান
Promesse che si sono rivelate false
– প্রতিশ্রুতি যে মিথ্যা হতে পরিণত
E poi mi odio davvero quando alla fine ti chiamo
– এবং তারপর আমি সত্যিই নিজেকে ঘৃণা করি যখন আমি অবশেষে আপনাকে কল করি
Quando sfogo la rabbia sulle persone che amo
– যখন আমি আমার প্রিয় লোকদের উপর রাগ প্রকাশ করি
Nuoto al largo, dove il mare è più scuro
– সমুদ্রের তীরে সাঁতার কাটা, যেখানে সমুদ্র অন্ধকার
Resto calmo, sei il mio porto sicuro
– আমি শান্ত থাকি, তুমি আমার নিরাপদ আশ্রয়
Faccio slalom tra i party di moda
– আমি ফ্যাশন পার্টির মধ্যে স্লালম করি
Odio e amo, la droga e la noia
– ঘৃণা এবং ভালবাসা, ড্রাগ এবং একঘেয়েমি
Sì, lo so, sono bravo a farmi del male da solo
– হ্যাঁ, আমি জানি, আমি নিজেকে আঘাত করতে ভাল
Non voglio falsi tra le mie banconote
– আমি আমার বিলে জাল চাই না
E non lo so, oh-oh-oh-oh
– আর আমি জানি না, ওহ-ওহ-ওহ-ওহ
Se lo farò, oh-oh-oh-oh
– যদি আমি করি, ওহ-ওহ-ওহ-ওহ
Ma, se mi dici di tuffarmi, io mi tuffo
– কিন্তু, আপনি যদি আমাকে ডুব দিতে বলেন, আমি ডুব দেব
Ma, se mi dici di tuffarmi, io mi tuffo
– কিন্তু, আপনি যদি আমাকে ডুব দিতে বলেন, আমি ডুব দেব
Un po’ più giù, un po’ più giù, un po’ più giù
– একটু নিচু, একটু নিচু, একটু নিচু
Un po’ più giù, un po’ più giù, un po’ più giù
– একটু নিচু, একটু নিচু, একটু নিচু
Ma, se mi dici di tuffarmi, io mi tuffo
– কিন্তু, আপনি যদি আমাকে ডুব দিতে বলেন, আমি ডুব দেব
Un po’ più giù, un po’ più giù, un po’ più giù
– একটু নিচু, একটু নিচু, একটু নিচু
Conosco un posto perfetto per nascondersi
– আমি লুকানোর জন্য একটি নিখুঁত জায়গা জানি
Se vuoi, possiamo andare via di qui
– আপনি যদি চান, আমরা এখান থেকে বের হতে পারি
A volte chiudo gli occhi e non riesco a muovermi
– কখনও কখনও আমি চোখ বন্ধ করি এবং নড়াচড়া করতে পারি না
Mi sembra di sognare in piedi
– আমি আমার পায়ে স্বপ্ন দেখে মনে হচ্ছে
Lo vedi?
– তুমি এটা দেখতে পাচ্ছ?
Ho sette diademi sulla mia testa
– আমার মাথায় সাতটি টিয়ারা আছে
Ho perso dei pezzi
– আমি টুকরা হারিয়েছি
Per distruggere ciò che è vecchio di me
– আমার পুরনো জিনিস ধ্বংস করতে
E non lo so, oh-oh-oh-oh
– আর আমি জানি না, ওহ-ওহ-ওহ-ওহ
Se lo farò, oh-oh-oh-oh
– যদি আমি করি, ওহ-ওহ-ওহ-ওহ
Ma, se mi dici di tuffarmi, io mi tuffo
– কিন্তু, আপনি যদি আমাকে ডুব দিতে বলেন, আমি ডুব দেব
Ma, se mi dici di tuffarmi, io mi tuffo
– কিন্তু, আপনি যদি আমাকে ডুব দিতে বলেন, আমি ডুব দেব
E non lo so, oh-oh-oh-oh
– আর আমি জানি না, ওহ-ওহ-ওহ-ওহ
Se lo farò, oh-oh-oh-oh
– যদি আমি করি, ওহ-ওহ-ওহ-ওহ
Ma, se mi dici di tuffarmi, io mi tuffo
– কিন্তু, আপনি যদি আমাকে ডুব দিতে বলেন, আমি ডুব দেব
Ma, se mi dici di tuffarmi, io mi tuffo
– কিন্তু, আপনি যদি আমাকে ডুব দিতে বলেন, আমি ডুব দেব
Un po’ più giù, un po’ più giù, un po’ più giù
– একটু নিচু, একটু নিচু, একটু নিচু
Un po’ più giù, un po’ più giù, un po’ più giù
– একটু নিচু, একটু নিচু, একটু নিচু
Ma, se mi dici di tuffarmi, io mi tuffo
– কিন্তু, আপনি যদি আমাকে ডুব দিতে বলেন, আমি ডুব দেব
Un po’ più giù, un po’ più giù, un po’ più giù
– একটু নিচু, একটু নিচু, একটু নিচু
