Guè – Pain Is Love ইতালীয় গান & বাঙালি অনুবাদ

ভিডিও ক্লিপ

গান

La música de Harry Fraud
– এম হার

Credimi, io ci provo (Provo), provo (Provo)
– বিশ্বাস করুন, আমি চেষ্টা করি (চেষ্টা করি), চেষ্টা করি (চেষ্টা করি)
A essere meglio, ma ogni volta entrano i demoni
– ভাল হতে, কিন্তু প্রতিবার ভূত প্রবেশ করে
E sbaglio di nuovo (Nuovo), nuovo (Nuovo)
– এবং আমি আবার ভুল (নতুন), নতুন (নতুন)
Se è Dio che guarda questa strada e giudica
– যদি ঈশ্বর এই পথের দিকে তাকান এবং বিচার করেন
Ogni passo che muovo (Muovo), muovo (Muovo)
– প্রতিটি পদক্ষেপ আমি সরানো (সরানো), সরানো (সরানো)
Lui lo sa che l’amore è dolore
– তিনি জানেন যে ভালবাসা ব্যথা
Io lo so, pain is love (Love), love (Love)
– আমি জানি, ব্যথা প্রেম (ভালবাসা), ভালবাসা (ভালবাসা)
Pain is love, baby (Ah, yeah)
– ব্যথা ভালোবাসা, বাবু

Ho sempre aperto le bottiglie, non il cuore
– আমি সবসময় বোতল খুলি, হৃদয় নয়
Giuro che non me ne andrò, solo tu mi chiami “amore”
– আমি শপথ করছি আমি চলে যাব না, শুধু তুমি আমাকে “প্রেম”বলো
Io non voglio rovinare tutto per un’altra gatta
– আমি অন্য বিড়ালের জন্য এটি নষ্ট করতে চাই না
Mi hai sommerso come Atlantide
– তুমি আমাকে আটলান্টিসের মতো ডুবিয়েছ
Ma sotto il marciapiede, non sott’acqua
– কিন্তু ফুটপাথের নিচে, পানির নিচে নয়
Luna piena, voglio dimmerarla
– পূর্ণ চাঁদ, আমি এটি ম্লান করতে চাই
Questa striscia troppo larga voglio dimezzarla
– এই স্ট্রিপটি খুব প্রশস্ত আমি এটি অর্ধেক করতে চাই
Drammi nei miei occhi, monogrammi sull’occhiaia
– আমার চোখে নাটক, চোখের সকেটে মনোগ্রাম
L’amore è una reazione chimica, non devi andarci in para’
– প্রেম একটি রাসায়নিক বিক্রিয়া, আপনাকে প্যারায় যেতে হবে না’
Io ci provo ma, se ti allontano, mi manca l’aria
– আমি চেষ্টা করি, কিন্তু যদি আমি তোমাকে দূরে সরিয়ে দিই, আমি বাতাস মিস করি
È solo un uomo, non posso incolpare la Moskovskaya
– এটা শুধু একজন মানুষ, আমি মস্কোভস্কেকে দোষ দিতে পারি না
Ogni emozione mi disturba l’attenzione, sacro Adderall
– প্রতিটি আবেগ আমার মনোযোগ বিরক্ত করে, পবিত্র অ্যাডেরাল
L’inferno è sulla Terra, no, tu non ti chiami Angela
– জাহান্নাম পৃথিবীতে, না, আপনি অ্যাঞ্জেলা বলা হয় না

Io ci provo (Provo), provo (Provo)
– আমি চেষ্টা করি (আমি চেষ্টা করি), আমি চেষ্টা করি (আমি চেষ্টা করি)
A essere meglio, ma ogni volta entrano i demoni
– ভাল হতে, কিন্তু প্রতিবার ভূত প্রবেশ করে
E sbaglio di nuovo (Nuovo), nuovo (Nuovo)
– এবং আমি আবার ভুল (নতুন), নতুন (নতুন)
Se è Dio che guarda questa strada e giudica
– যদি ঈশ্বর এই পথের দিকে তাকান এবং বিচার করেন
Ogni passo che muovo (Muovo), muovo (Muovo)
– প্রতিটি পদক্ষেপ আমি সরানো (সরানো), সরানো (সরানো)
Lui lo sa che l’amore è dolore
– তিনি জানেন যে ভালবাসা ব্যথা
Io lo so, pain is love (Love), love (Love)
– আমি জানি, ব্যথা প্রেম (ভালবাসা), ভালবাসা (ভালবাসা)
Pain is love, baby (Ah, yeah)
– ব্যথা ভালোবাসা, বাবু

Mi manifesto in forma fisica, esco dalle casse, epifania
– আমি নিজেকে শারীরিক আকারে প্রকাশ করি, আমি বুক থেকে বেরিয়ে আসি, এপিফ্যানি
Non sei come le altre, tipe happy come un Tiffany
– আপনি অন্যদের মতো নন, হ্যাপ টিপ
È colpa mia, ma è te che incolpo
– এটা আমার দোষ, কিন্তু এটা তুমি আমি দোষ
Mi stanno stringendo il collo i tentacoli del polipo
– অক্টোপাসের তাঁবু আমার ঘাড় চেপে ধরছে
Ti dirò che ti amo troppo da un telefono criptato
– আমি আপনাকে বলব যে আমি আপনাকে এনক্রিপ্ট করা ফোন থেকে খুব বেশি ভালবাসি
Però soffro perché sputi nel piatto dove hai pippato
– কিন্তু আমি কষ্ট পাচ্ছি কারণ তুমি প্লেটে থুতু দিয়েছ যেখানে তুমি পিপ করেছ
Tu sei innamorato perso, io son solo perso in qualche retro
– আপনি প্রেমে হারিয়ে গেছেন, আমি কেবল কিছু বিপরীতমুখী হারিয়ে গেছি
Ho sempre fatto errori come il meteo
– আমি সবসময় আবহাওয়ার মতো ভুল করেছি
Guardo a sgamo le tue foto e un po’ me ne vergogno
– আমি আপনার ছবি তাকান এবং আমি একটু লজ্জিত
Fingo che me ne fotto, in realtà sto toccando il fondo
– আমি নিজেকে যৌনসঙ্গম ভান, আমি আসলে শিলা নীচে আঘাত করছি
In astinenza dai messaggi, aspettando che rispondi
– বার্তা থেকে বিরত থাকা, আপনার উত্তর দেওয়ার জন্য অপেক্ষা করা
Il diavolo mette alla prova e sto contando i secondi
– শয়তান পরীক্ষা এবং আমি সেকেন্ড গণনা করছি

Io ci provo (Provo), provo (Provo)
– আমি চেষ্টা করি (আমি চেষ্টা করি), আমি চেষ্টা করি (আমি চেষ্টা করি)
A essere meglio, ma ogni volta entrano i demoni
– ভাল হতে, কিন্তু প্রতিবার ভূত প্রবেশ করে
E sbaglio di nuovo (Nuovo), nuovo (Nuovo)
– এবং আমি আবার ভুল (নতুন), নতুন (নতুন)
Se è Dio che guarda questa strada e giudica
– যদি ঈশ্বর এই পথের দিকে তাকান এবং বিচার করেন
Ogni passo che muovo (Muovo), muovo (Muovo)
– প্রতিটি পদক্ষেপ আমি সরানো (সরানো), সরানো (সরানো)
Lui lo sa che l’amore è dolore
– তিনি জানেন যে ভালবাসা ব্যথা
Io lo so, pain is love (Love), love (Love)
– আমি জানি, ব্যথা প্রেম (ভালবাসা), ভালবাসা (ভালবাসা)
Pain is love, baby (Ah, yeah)
– ব্যথা ভালোবাসা, বাবু


Guè

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: