ভিডিও ক্লিপ
গান
(Zaytoven)
– (জাইতোভেন)
Spend
– ব্যয়
Spend it
– এটি ব্যয় করুন
Spend it
– এটি ব্যয় করুন
Yee-haw, I’ma spend it
– ইয়ে-হা, আমি এটা খরচ করব
Cha-ching, cha-chow, boy
– চা-চিং, চা-চো, ছেলে
What?
– কি?
(Perc’ Boy)
– (পার্স’ বয়)
I’d spend it all (Spend it, uh-huh)
– আমি এটি সব ব্যয় করব (এটি ব্যয় করুন, উহ-হু)
I’d spend it all (Spend it, uh-huh)
– আমি এটি সব ব্যয় করব (এটি ব্যয় করুন, উহ-হু)
Her time involved (Yeah, uh-huh)
– তার সময় জড়িত (হ্যাঁ, উহ-হু)
I’d spend it all (Spend it, uh-huh)
– আমি এটি সব ব্যয় করব (এটি ব্যয় করুন, উহ-হু)
Up early mornin’ (Get it, uh-huh)
– ভোরের দিকে উঠুন (এটি পান, উহ-হু)
Ain’t no sleep at all (Spend it, uh-huh)
– কোন ঘুম নেই (এটি ব্যয় করুন, উহ-হু)
Ain’t no sleep involved (Spend it, uh-huh)
– কোন ঘুম জড়িত না (এটি ব্যয় করুন, উহ-হু)
I just spend it all (Cha-ching, uh-huh)
– আমি শুধু এটা সব ব্যয় (চা-চিং, উহ-হু)
Told her how I feel (Get it, uh-huh)
– তাকে বলেছিলাম আমি কেমন অনুভব করছি (এটি পান, উহ-হু)
Now I send her off (Get it, uh-huh)
– এখন আমি তাকে পাঠাচ্ছি (এটি পান, উহ-হু)
This ain’t tee-ball (Let’s get it, uh-huh)
– এটি টি-বল নয় (আসুন এটি পান, উহ-হু)
Big league, y’all (Let’s get it, uh-huh)
– বিগ লিগ, তোমরা সবাই (চলো, উহ-হু)
Ups and downs off the Percs, that’s a seesaw (Uh, uh, uh, uh, uh, spend it)
– আপস এবং ডাউনস অফ পার্কস, এটি একটি সিস (উহ, উহ, উহ, উহ, উহ, এটি ব্যয় করুন)
I told her, “Howdy, come and ride it,” she said, “Yee-haw” (Yeah, yeah, yeah, yeah, get it, get it)
– আমি তাকে বললাম, “হাউডি, আসুন এবং এটি চালাও,” সে বলল, “ইয়ে-হাউ” (হ্যাঁ, হ্যাঁ, হ্যাঁ, হ্যাঁ, এটি পান, এটি পান)
Benjamin Franklin go (Cha-ching)
– বেঞ্জামিন ফ্রাঙ্কলিন গো (চা-চিং)
When I throw money on a ho (Cha-ching)
– যখন আমি একটি হো (চা-চিং)তে টাকা নিক্ষেপ করি
Every day, I get to the dough (Cha-ching)
– প্রতিদিন, আমি ময়দার কাছে যাই (চা-চিং)
What makes the world go around? (Cha-ching)
– পৃথিবী ঘুরছে কেন? (চা-চিং)
What makes the girls go down? (Cha-ching)
– কি মেয়েদের নিচে যেতে তোলে? (চা-চিং)
And spin like a merry-go-round (Yeah)
– এবং একটি মেরি-গো-রাউন্ডের মতো স্পিন করুন (হ্যাঁ)
I count to a bigger amount (Yeah)
– আমি একটি বড় পরিমাণ গণনা (হ্যাঁ)
My pockets so deep that it’s fish in that bitch, if I jump in that bitch, I’ma drown (Yeah)
– আমার পকেট এত গভীর যে এটা সেই দুশ্চরিত্রা মধ্যে মাছ, যদি আমি সেই দুশ্চরিত্রা মধ্যে তিড়িং লাফ, আমি ডুবে যাচ্ছি (হ্যাঁ)
Me and Zaytoven just made a sound (Yeah)
– আমি এবং জাইতোভেন কেবল একটি শব্দ তৈরি করেছি (হ্যাঁ)
Me and Zaytoven just made a wave (Yeah)
– আমি এবং জাইতোভেন কেবল একটি তরঙ্গ তৈরি করেছি (হ্যাঁ)
‘Bout to throw it in a fuck nigga face (Ya dig?)
– ‘এটা একটা কালো মুখের মধ্যে নিক্ষেপ করার জন্য (ইয়া ডিগ?)
Don’t give a fuck what a fuck nigga say (Ya dig?)
– ধুর, ধুর, ধুর, ধুর, ধুর, ধুর, ধুর, ধুর, ধুর, ধুর, ধুর)
Headshots if he in the way (Ya dig?)
– হেড শট যদি সে পথে (ইয়া খনন?)
I put that on my kids (Ya dig?)
– আমি এটা আমার বাচ্চাদের উপর রেখেছি (ইয়া ডিগ?)
I prayed for nights like this (Ayy)
– আমি এই মত রাতের জন্য প্রার্থনা (আইয়ুব)
Shorty wanna make my day (Ya dig?)
– শর্টি আমার দিনটি তৈরি করতে চায় (ইয়া ডিগ?)
Just give me, give me face (Yeah)
– শুধু আমাকে দাও, আমাকে মুখ দাও (হ্যাঁ)
Fuck nigga get in my way (What happened?)
– ধুর, আমার পথে চলে যাও (কি হয়েছে?)
The semi’, semi’ sprayed (Yeah)
– আধা’, আধা ‘ স্প্রে করা (হ্যাঁ)
Every day, I make plays (Run it)
– প্রতিদিন, আমি নাটক তৈরি করি (এটি চালান)
I’m tryna make a way (Ya dig?)
– আমি চেষ্টা করছি একটি উপায় তৈরি করুন (ইয়া খনন?)
Jack knife on the AK (Gunnin’)
– জ্যাক নাইফ অন দ্য এ কে (গানিন)
Shoot and cut away (Yeah, brrah)
– শট এবং কাটা দূরে (হ্যাঁ, ব্রাহ)
I’d spend it all (Spend it, uh-huh)
– আমি এটি সব ব্যয় করব (এটি ব্যয় করুন, উহ-হু)
I’d spend it all (Spend it, uh-huh)
– আমি এটি সব ব্যয় করব (এটি ব্যয় করুন, উহ-হু)
Her time involved (Yeah, uh-huh)
– তার সময় জড়িত (হ্যাঁ, উহ-হু)
I’d spend it all (Spend it, uh-huh)
– আমি এটি সব ব্যয় করব (এটি ব্যয় করুন, উহ-হু)
Up early mornin’ (Get it, uh-huh)
– ভোরের দিকে উঠুন (এটি পান, উহ-হু)
Ain’t no sleep at all (Spend it, uh-huh)
– কোন ঘুম নেই (এটি ব্যয় করুন, উহ-হু)
Ain’t no sleep involved (Spend it, uh-huh)
– কোন ঘুম জড়িত না (এটি ব্যয় করুন, উহ-হু)
I just spend it all (Cha-ching, uh-huh)
– আমি শুধু এটা সব ব্যয় (চা-চিং, উহ-হু)
Told her how I feel (Get it, uh-huh)
– তাকে বলেছিলাম আমি কেমন অনুভব করছি (এটি পান, উহ-হু)
Now I send her off (Get it, uh-huh)
– এখন আমি তাকে পাঠাচ্ছি (এটি পান, উহ-হু)
This ain’t tee-ball (Let’s get it, uh-huh)
– এটি টি-বল নয় (আসুন এটি পান, উহ-হু)
Big league, y’all (Let’s get it, uh-huh)
– বিগ লিগ, তোমরা সবাই (চলো, উহ-হু)
Ups and downs off the Percs, that’s a seesaw (Uh, uh, uh, uh, uh, spend it)
– আপস এবং ডাউনস অফ পার্কস, এটি একটি সিস (উহ, উহ, উহ, উহ, উহ, এটি ব্যয় করুন)
I told her, “Howdy, come and ride it,” she said, “Yee-haw” (Yeah, yeah, yeah, yeah, get it, get it)
– আমি তাকে বললাম, “হাউডি, আসুন এবং এটি চালাও,” সে বলল, “ইয়ে-হাউ” (হ্যাঁ, হ্যাঁ, হ্যাঁ, হ্যাঁ, এটি পান, এটি পান)
Zaytoven
– জাইতোভেন
Cha-ching, cha-ching
– চা-চিং, চা-চিং
Cha-ching, cha-ching
– চা-চিং, চা-চিং
Yeah (Yeah), yeah (Yeah)
– হ্যাঁ (হ্যাঁ), হ্যাঁ (হ্যাঁ)
Cha-ching, cha-ching
– চা-চিং, চা-চিং
Cha-ching, cha-ching
– চা-চিং, চা-চিং
Yeah (Yeah), yeah (Yeah), yeah (Yeah)
– হ্যাঁ (হ্যাঁ), হ্যাঁ (হ্যাঁ), হ্যাঁ (হ্যাঁ)