ভিডিও ক্লিপ
গান
I’m going under and this time I fear there’s no one to save me
– আমি নিচে যাচ্ছি এবং এই সময় আমি ভয় পাই যে আমাকে বাঁচানোর কেউ নেই
This all or nothing really got a way of driving me crazy
– এই সব বা কিছুই সত্যিই আমাকে পাগল ড্রাইভিং একটি উপায় পেয়েছিলাম
I need somebody to heal, somebody to know
– কাউকে চাই, কাউকে চাই, কাউকে চাই
Somebody to have, somebody to hold
– কেউ আছে, কেউ আছে
It’s easy to say, but it’s never the same
– এটা বলা সহজ, কিন্তু এটা কখনোই একই নয়
I guess I kinda liked the way you numbed all the pain
– আমি মনে করি আপনি যেভাবে সমস্ত ব্যথা নিরুৎসাহিত করেছেন তা আমি পছন্দ করেছি
Now the day bleeds into nightfall
– এখন দিনটি রাত্রির মধ্যে রক্তপাত করে
And you’re not here to get me through it all
– এবং আপনি এখানে আছেন না এটা সব মাধ্যমে আমাকে পেতে
I let my guard down, and then you pulled the rug
– আমি আমার গার্ড নিচে দেওয়া, এবং তারপর আপনি গালিচা টানা
I was getting kinda used to being someone you loved
– আমি এমন একজন হতে অভ্যস্ত হয়ে যাচ্ছিলাম যাকে তুমি ভালোবাসো
I’m going under and this time I fear there’s no one to turn to
– আমি নিচে যাচ্ছি এবং এই সময় আমি ভয় পাই যে কেউ ফিরে যাবে না
This all or nothing way of loving got me sleeping without you
– প্রেমময় এই সব বা কিছুই উপায় আমাকে আপনি ছাড়া ঘুমন্ত পেয়েছিলাম
Now, I need somebody to know, somebody to heal
– এখন, আমি কাউকে জানতে চাই, কেউ নিরাময় করতে
Somebody to have, just to know how it feels
– কেউ আছে, শুধু এটা কেমন লাগে তা জানার জন্য
It’s easy to say, but it’s never the same
– এটা বলা সহজ, কিন্তু এটা কখনোই একই নয়
I guess I kinda liked the way you helped me escape
– আমি মনে করি আপনি যেভাবে আমাকে পালাতে সাহায্য করেছিলেন তা আমি পছন্দ করেছি
Now the day bleeds into nightfall
– এখন দিনটি রাত্রির মধ্যে রক্তপাত করে
And you’re not here to get me through it all
– এবং আপনি এখানে আছেন না এটা সব মাধ্যমে আমাকে পেতে
I let my guard down, and then you pulled the rug
– আমি আমার গার্ড নিচে দেওয়া, এবং তারপর আপনি গালিচা টানা
I was getting kinda used to being someone you loved
– আমি এমন একজন হতে অভ্যস্ত হয়ে যাচ্ছিলাম যাকে তুমি ভালোবাসো
And I tend to close my eyes when it hurts sometimes
– এবং মাঝে মাঝে ব্যাথা হলে আমি চোখ বন্ধ করার ঝোঁক রাখি
I fall into your arms
– আমি তোমার বাহুতে পড়ে যাই
I’ll be safe in your sound ’til I come back around
– আমি তোমার কণ্ঠে নিরাপদ থাকব যতক্ষণ না আমি ফিরে আসি
For now the day bleeds into nightfall
– এখন জন্য দিন রাত্রি মধ্যে রক্তপাত
And you’re not here to get me through it all
– এবং আপনি এখানে আছেন না এটা সব মাধ্যমে আমাকে পেতে
I let my guard down, and then you pulled the rug
– আমি আমার গার্ড নিচে দেওয়া, এবং তারপর আপনি গালিচা টানা
I was getting kinda used to being someone you loved
– আমি এমন একজন হতে অভ্যস্ত হয়ে যাচ্ছিলাম যাকে তুমি ভালোবাসো
But now the day bleeds into nightfall
– কিন্তু এখন দিনটি রাত্রির মধ্যে রক্তপাত করে
And you’re not here to get me through it all
– এবং আপনি এখানে আছেন না এটা সব মাধ্যমে আমাকে পেতে
I let my guard down, and then you pulled the rug
– আমি আমার গার্ড নিচে দেওয়া, এবং তারপর আপনি গালিচা টানা
I was getting kinda used to being someone you loved
– আমি এমন একজন হতে অভ্যস্ত হয়ে যাচ্ছিলাম যাকে তুমি ভালোবাসো
I let my guard down, and then you pulled the rug
– আমি আমার গার্ড নিচে দেওয়া, এবং তারপর আপনি গালিচা টানা
I was getting kinda used to being someone you loved
– আমি এমন একজন হতে অভ্যস্ত হয়ে যাচ্ছিলাম যাকে তুমি ভালোবাসো