ভিডিও ক্লিপ
গান
Well, some of the crowd are on the pitch
– ভিড়ের মধ্যে কেউ কেউ পিচ উপর হয়
Well, some of the crowd are on the pitch
– ভিড়ের মধ্যে কেউ কেউ পিচ উপর হয়
They think it’s all over… well, it is now!
– তারা মনে করে এটা সব শেষ…
Express yourself, create the space
– নিজেকে প্রকাশ করুন, স্থান তৈরি করুন
You know you can win, don’t give up the chase
– আপনি জানেন যে আপনি জিততে পারেন, তাড়া ছেড়ে দেবেন না
Beat the man, take him on
– লোকটাকে মারো, তাকে নিয়ে যাও
You never give up, it’s one on one
– আপনি কখনই হাল ছাড়বেন না, এটি একের পর এক
(Express yourself) It’s one on one
– (নিজেকে প্রকাশ করুন) এটি একের পর এক
(Express yourself) It’s one on one
– (নিজেকে প্রকাশ করুন) এটি একের পর এক
(Express yourself) You can’t be wrong
– (নিজেকে প্রকাশ করুন) আপনি ভুল হতে পারবেন না
(Express yourself) When something’s good, it’s never gone
– (নিজেকে প্রকাশ করুন) যখন কিছু ভাল হয়, এটি কখনই চলে যায় না
Love’s got the world in motion
– ভালোবাসা পৃথিবীকে গতিশীল করে তুলেছে
And I know what we can do
– এবং আমি জানি আমরা কি করতে পারি
Love’s got the world in motion
– ভালোবাসা পৃথিবীকে গতিশীল করে তুলেছে
And I can’t believe it’s true
– এবং আমি বিশ্বাস করতে পারছি না এটা সত্য
Now is the time, let everyone see
– এখন সময়, সবাইকে দেখতে দিন
You never give up, that’s how it should be
– আপনি কখনই হাল ছাড়বেন না, এটি এমন হওয়া উচিত
Don’t get caught, make your own play
– ধরা পড়বেন না, আপনার নিজের খেলা তৈরি করুন
Express yourself, don’t give it away
– নিজেকে প্রকাশ করুন, এটি ছেড়ে দেবেন না
(Express yourself) It’s one on one
– (নিজেকে প্রকাশ করুন) এটি একের পর এক
(Express yourself) It’s one on one
– (নিজেকে প্রকাশ করুন) এটি একের পর এক
(Express yourself) You can’t be wrong
– (নিজেকে প্রকাশ করুন) আপনি ভুল হতে পারবেন না
(Express yourself) When something’s good, it’s never gone
– (নিজেকে প্রকাশ করুন) যখন কিছু ভাল হয়, এটি কখনই চলে যায় না
Love’s got the world in motion
– ভালোবাসা পৃথিবীকে গতিশীল করে তুলেছে
And I know what we can do
– এবং আমি জানি আমরা কি করতে পারি
Love’s got the world in motion
– ভালোবাসা পৃথিবীকে গতিশীল করে তুলেছে
And I can’t believe it’s true
– এবং আমি বিশ্বাস করতে পারছি না এটা সত্য
Love’s got the world in motion
– ভালোবাসা পৃথিবীকে গতিশীল করে তুলেছে
And I know what we can do (In motion)
– এবং আমি জানি আমরা কী করতে পারি (গতিতে)
Love’s got the world in motion
– ভালোবাসা পৃথিবীকে গতিশীল করে তুলেছে
And I can’t believe it’s true (In motion, motion)
– এবং আমি বিশ্বাস করতে পারছি না এটা সত্য (মোশন, মোশন)
“We want goals”
– “আমরা লক্ষ্য চাই”
Against Mexico, they got one
– মেক্সিকোর বিপক্ষে, তারা একটি পেয়েছে
A beauty scored by Bobby Charlton
– ববি চার্লটন দ্বারা স্কোর করা একটি সৌন্দর্য
“We want goals”
– “আমরা লক্ষ্য চাই”
You’ve got to hold and give, but do it at the right time
– আপনাকে ধরে রাখতে হবে এবং দিতে হবে, তবে সঠিক সময়ে এটি করুন
You can be slow or fast, but you must get to the line
– আপনি ধীর বা দ্রুত হতে পারেন, তবে আপনাকে অবশ্যই লাইনে যেতে হবে
They’ll always hit you and hurt you, defend and attack
– তারা সর্বদা আপনাকে আঘাত করবে এবং আপনাকে আঘাত করবে, রক্ষা করবে এবং আক্রমণ করবে
There’s only one way to beat them, get round the back
– তাদের পরাজিত করার একমাত্র উপায় আছে, পিছনে ঘুরুন
Catch me if you can, cause I’m the England man
– তুমি পারলে আমাকে ধরো, কারণ আমি ইংল্যান্ডের মানুষ
And what you’re looking at is the master plan
– এবং আপনি যা দেখছেন তা হ ‘ ল মাস্টার প্ল্যান
We ain’t no hooligans, this ain’t a football song
– আমরা কোন গুন্ডা নই, এটা ফুটবল গান নয়
Three lions on my chest, I know we can’t go wrong
– আমার বুকে তিনটি সিংহ, আমি জানি আমরা ভুল করতে পারি না
We’re playing for England (En-ger-land)
– আমরা ইংল্যান্ডের হয়ে খেলছি (এন-গের-ল্যান্ড)
We’re playing this song
– আমরা এই গান বাজাই
We’re singing for England (En-ger-land)
– আমরা ইংল্যান্ডের জন্য গান করছি (এন-গের-ল্যান্ড)
Arrivederci, it’s one on one
– আওয়ামী লীগ, একের পর এক
We’re playing for England (En-ger-land)
– আমরা ইংল্যান্ডের হয়ে খেলছি (এন-গের-ল্যান্ড)
We’re playing this song
– আমরা এই গান বাজাই
We’re singing for England (En-ger-land)
– আমরা ইংল্যান্ডের জন্য গান করছি (এন-গের-ল্যান্ড)
Arrivederci, it’s one on one
– আওয়ামী লীগ, একের পর এক
We’re playing for England (En-ger-land)
– আমরা ইংল্যান্ডের হয়ে খেলছি (এন-গের-ল্যান্ড)
Well, some of the crowd are on the pitch
– ভিড়ের মধ্যে কেউ কেউ পিচ উপর হয়
We’re playing this song
– আমরা এই গান বাজাই
They think it’s all over… well, it is now!
– তারা মনে করে এটা সব শেষ…
We’re singing for England (En-ger-land)
– আমরা ইংল্যান্ডের জন্য গান করছি (এন-গের-ল্যান্ড)
It is now! Well, it is now!
– এটা এখন! আচ্ছা, এটা এখন!
Arrivederci, it’s one on one
– আওয়ামী লীগ, একের পর এক
We’re playing for England (En-ger-land)
– আমরা ইংল্যান্ডের হয়ে খেলছি (এন-গের-ল্যান্ড)
We’re playing this song
– আমরা এই গান বাজাই
We’re singing for England (En-ger-land)
– আমরা ইংল্যান্ডের জন্য গান করছি (এন-গের-ল্যান্ড)
Arrivederci, it’s one on one
– আওয়ামী লীগ, একের পর এক