Sabrina Carpenter – Coincidence ইংরেজি গান & বাঙালি অনুবাদ

ভিডিও ক্লিপ

গান

(One, two, a-one, two, three, woo)
– (এক, দুই, একটি-এক, দুই, তিন, উও)

The second I put my head on your chest
– দ্বিতীয় আমি আপনার বুকে আমার মাথা রাখা
She knew, she’s got a real sixth sense
– তিনি জানতেন, তিনি একটি বাস্তব ষষ্ঠ ইন্দ্রিয় পেয়েছেন
Now her name comes up once, then it comes up twice
– এখন তার নাম একবার আসে, তারপর এটি দুবার আসে
And without her even bein’ here, she’s back in your life
– এবং তার এমনকি এখানে না থাকলে, সে আপনার জীবনে ফিরে এসেছে
Now she’s in the same damn city on the same damn night
– এখন সে একই অভিশপ্ত রাতে একই অভিশপ্ত শহরে

And you’ve lost all your common sense
– এবং আপনি আপনার সমস্ত সাধারণ জ্ঞান হারিয়ে ফেলেছেন
What a coincidence
– কি কাকতালীয় ঘটনা

Oh, na-na, na-na-na-na
– ওহ, না-না, না-না-না-না
Oh, na-na, na-na-na-na
– ওহ, না-না, না-না-না-না

Last week, you didn’t have any doubts
– গত সপ্তাহে, আপনি কোন সন্দেহ ছিল না
This week, you’re holdin’ space for her tongue in your mouth
– এই সপ্তাহে, আপনি আপনার মুখে তার জিহ্বার জন্য স্থান ধরছেন
Now she’s sendin’ you some pictures wearin’ less and less
– এখন সে তোমাকে কিছু ছবি পাঠাচ্ছে
Tryna turn the past into the present tense, huh
– অতীতকে বর্তমান কালে পরিণত করার চেষ্টা করুন, হাহ
Suckin’ up to all of your mutual friends
– আপনার সমস্ত পারস্পরিক বন্ধুদের কাছে স্তন্যপান করা

And you’ve lost all your common sense (You’ve lost all your common sense)
– এবং আপনি আপনার সমস্ত সাধারণ জ্ঞান হারিয়েছেন (আপনি আপনার সমস্ত সাধারণ জ্ঞান হারিয়েছেন)
The way you told me the truth, minus seven percent (Minus seven percent)
– আপনি যেভাবে আমাকে সত্য বলেছিলেন, মাইনাস সাত শতাংশ (মাইনাস সাত শতাংশ)
What a coincidence, uh
– কি কাকতালীয়, আহ

Oh, na-na, na-na-na-na
– ওহ, না-না, না-না-না-না
Oh, na-na, na-na-na-na
– ওহ, না-না, না-না-না-না
Na-na-na-na, na-na-na-na
– না-না-না-না, না-না-না
Na-na-na-na, na-na-na-na
– না-না-না-না, না-না-না

What a surprise, your phone just died
– কি আশ্চর্য, আপনার ফোন সবেমাত্র মারা গেছে
Your car drove itself from L.A. to her thighs
– আপনার গাড়ি এলএ থেকে তার উরুতে চলে গেছে
Palm Springs looks nice, but who’s by your side?
– পাম স্প্রিংস দেখতে সুন্দর, কিন্তু আপনার পাশে কে?
Damn it, she looks kinda like the girl you outgrew
– অভিশাপ, সে দেখতে সেই মেয়ের মতো যা তুমি ছাড়িয়ে গেছ
Least that’s what you said (That’s what you said)
– অন্তত আপনি যা বলেছেন (এটাই আপনি বলেছেন)

What a coincidence
– কি কাকতালীয় ঘটনা
Oh wow, you just broke up again
– ওহ বাহ, আপনি আবার ব্রেক আপ করেছেন
What a coincidence
– কি কাকতালীয় ঘটনা

Oh, na-na, na-na-na-na (Coincidence)
– ওহ, না-না, না-না-না-না (কাকতালীয়)
Oh, na-na, na-na-na-na (Coincidence)
– ওহ, না-না, না-না-না-না (কাকতালীয়)
Na-na-na-na, na-na-na-na (Coincidence)
– না-না-না-না, না-না-না-না (কাকতালীয়)
Na-na-na-na, na-na-na-na (Coincidence)
– না-না-না-না, না-না-না-না (কাকতালীয়)


Sabrina Carpenter

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: