ভিডিও ক্লিপ
গান
Hindi man araw-araw na nakangiti
– এমনকি প্রতিদিন হাসি না
Ilang beses na rin tayong humihindi
– আমরাও কয়েকবার
‘Di na mabilang ang ating mga tampuhan
– আমাদের দেহগুলি গণনা করা হয় না
Away-bati natin, ‘di na namamalayan
– আসুন এর মুখোমুখি হই, আমরা আর লড়াই করতে পারি না
Heto tayo
– আমরা এখানে
Ngunit sa huli palagi
– কিন্তু শেষ পর্যন্ত সব সময়
Babalik pa rin sa yakap mo
– আজও ফিরে আসে তোমার বুকে
Hanggang sa huli palagi
– শেষ পর্যন্ত সবসময়
Pipiliin kong maging sa’yo
– আমি তোমাকে হতে বেছে নিয়েছি
Ulit-ulitin man, nais kong malaman mong
– বার বার জানতে চাই
Iyo ako palagi, palagi
– আমি তোমার, সব সময়
Kung balikan man ang hirap, luha’t lahat
– যখন আবার সব শেষ হয়, অশ্রু
Ikaw ang paborito kong desisyon at
– আপনি আমার প্রিয় এবং
‘Pag napaligiran ng ingay at ng gulo
– গোলমাল এবং বিশৃঙ্খলা দ্বারা বেষ্টিত
‘Di ko ‘pagpapalit ngiti mo sa mundo
– হাসবো না তোমায় দুনিয়ায়
Heto tayo
– আমরা এখানে
Sa huli palagi
– শেষ পর্যন্ত, সর্বদা
Babalik pa rin sa yakap mo
– আজও ফিরে আসে তোমার বুকে
Hanggang sa huli palagi
– শেষ পর্যন্ত সবসময়
Pipiliin kong maging sa’yo
– আমি তোমাকে হতে বেছে নিয়েছি
Ulit-ulitin man, nais kong malaman mong
– বার বার জানতে চাই
Iyo ako
– তুমি আমি
Sa pagdating ng ating pilak at ginto
– যখন সোনা ও রূপার কথা আসে
Dyamante ma’y abutin
– ডায়মন্ড রিচ
Ikaw pa rin aking bituin
– আপনি এখনও আমার তারকা
Natatangi kong dalangin ‘gang sa huling siglo
– গত শতাব্দীতে আমার অনন্য প্রার্থনা ‘ গ্যাং
Sa huli palagi
– শেষ পর্যন্ত, সর্বদা
Babalik pa rin sa yakap mo
– আজও ফিরে আসে তোমার বুকে
Mahal sa huli palagi
– শেষ পর্যন্ত সবসময় ভালবাসা
Pipiliin kong maging sa’yo
– আমি তোমাকে হতে বেছে নিয়েছি
Ulit-ulitin man, nais kong malaman mong
– বার বার জানতে চাই
Iyo ako palagi
– তুমি সবসময় আমি