Central Cee – CRG Engleski Tekstovi & Bosanski Prijevodi

Video Klip

Tekstovi

Slow down with the greatness, gotta take time
– Uspori sa veličinom, moraš uzeti vremena
Poles out on a bait ting on a date night
– Poljaci se na mamac ting na datum noć
They try imitate mine, that’s a hate crime
– Ako pokušaju imitirati moje, To je zločin iz mržnje.
Bro’s in the can throwin’ hands, that’s a cage fight
– Buraz je u konzervi, to je borba u kavezu.
Big crib and the gate’s high, got the K9
– Veliki krevetac i kapija visoka, imam K9
ZK, knife sit right at the waistline
– ZK, nož sjedi tačno do struka
Heard through the grape vine, it don’t make wine
– Čuo sam kroz lozu grožđa, ne pravi vino
They hope and they pray I don’t stay high
– Nadaju se i mole da ne ostanem naduvan
I changed when I got famous, I’ll explain it
– Promijenio sam se kad sam postao poznat, Objasnit ću
My fam hatin’, they say that I got favourites
– Kažu da imam omiljene.
Paid, but I got payments upon payments
– Plaćeno, ali imam uplate po uplatama
I’m in pain, but I’m not blamin’, I’m just sayin’
– Ja sam u bolovima, ali ja ne blamin’, ja samo kažem’
And my bro’s bloodthirsty, he’s got cravings
– I moj brat je krvožedan, on ima žudnju
If he lean out the window, he’s not aimin’
– Ako se nagne kroz prozor, ne cilja.
‘Member hearin’ a door knock and it’s bailiffs
– Član čuje kucanje vrata i to su sudski izvršitelji
Now it’s acres, I ain’t even got neighbours (Yeah)
– Sada su hektari, nemam ni komšije (da)

Forty thousand square feet off of this pain
– Četrdeset hiljada kvadratnih metara od ovog bola
Look at me, I got heart acres
– Pogledaj me, imam srce
He don’t know what heartache is
– On ne zna šta je bol u srcu
I can’t ask no one for a teaspoon of sugar, it’s tough, got no neighbours
– Ne mogu nikoga pitati za kašičicu šećera, teško je, nema komšija
My uncles had no papers
– Moji ujaci nisu imali papire.
We sold sweets in school, made sense that the mandem grew up and sold flavours
– Prodavali smo slatkiše u školi, imali smisla da je mandem odrastao i prodavao ukuse
Wanted a million so much, went to the perfume store, bought Paco Rabanne
– Toliko sam želio milion, otišao u parfemsku trgovinu, kupio Paco Rabanne
TSG had me in the back of the van and prang
– TSG me je imao u zadnjem kombiju i prang
Wanna book a flight, Japan
– Želim rezervirati let, Japan
I’m on the private jet and the pilot’s tellin’ me jokes, sellin’ me land
– Ja sam u privatnom avionu i pilot mi priča viceve, prodaje mi zemlju
I’m drivin’ on a ban, true say, I got disqualifications
– Vozim zbog zabrane, istina, imam diskvalifikacije.
Askin’ God, why bless me? I’m a sinner, why bless me when I’ve sinned?
– Pitajući Boga, zašto me blagosloviti? Ja sam grešnik, zašto me blagosloviti kad sam griješio?
I don’t care if the next man lose, I just wanna see us man win
– Nije me briga ako sljedeći čovjek izgubi, samo želim vidjeti da mi pobijedimo.
Business class is free, so my mum takes every snack and every drink
– Poslovna klasa je besplatna, pa moja mama uzima svaku užinu i svako piće
For the times that we struggled and we never had
– Za vremena koja smo se borili i nikada nismo imali
I get on my—, I’m tellin’ ’em
– Ja se popnem na …

Slow down with the greatness, gotta take time
– Uspori sa veličinom, moraš uzeti vremena
Poles out on a bait ting on a date night
– Poljaci se na mamac ting na datum noć
They try imitate mine, that’s a hate crime
– Ako pokušaju imitirati moje, To je zločin iz mržnje.
Bro’s in the can throwin’ hands, that’s a cage fight
– Buraz je u konzervi, to je borba u kavezu.
Big crib and the gate’s high, got the K9
– Veliki krevetac i kapija visoka, imam K9
ZK, knife sit right at the waistline
– ZK, nož sjedi tačno do struka
Heard through the grape vine, it don’t make wine
– Čuo sam kroz lozu grožđa, ne pravi vino
They hope and they pray I don’t stay high
– Nadaju se i mole da ne ostanem naduvan
I changed when I got famous, I’ll explain it
– Promijenio sam se kad sam postao poznat, Objasnit ću
My fam hatin’, they say that I got favourites
– Kažu da imam omiljene.
Paid, but I got payments upon payments
– Plaćeno, ali imam uplate po uplatama
I’m in pain, but I’m not blamin’, I’m just sayin’
– Ja sam u bolovima, ali ja ne blamin’, ja samo kažem’
And my bro’s bloodthirsty, he’s got cravings
– I moj brat je krvožedan, on ima žudnju
If he lean out the window, he’s not aimin’
– Ako se nagne kroz prozor, ne cilja.
‘Member hearin’ a door knock and it’s bailiffs
– Član čuje kucanje vrata i to su sudski izvršitelji
Now it’s acres, I ain’t even got neighbours
– Sada je hektar, nemam ni komšije

You know that you’re rich when you get a new crib
– Znaš da si bogat kada dobiješ novu kolijevku
But it don’t have a number, shit’s got a name
– Ali nema Broj, sranje ima ime.
My white ting said she only listen to house
– Moja bijela stvar kaže da sluša samo Housea.
But she listen to rap if it’s Cench or Dave
– Ali ona sluša rep ako je to Cench ili Dave
Twenty-five and I’m sittin’ on twenty-five M
– Dvadeset pet i sjedim na dvadeset pet M
Mummy ain’t gotta stress, now the rent get paid
– Mama ne mora da se nervira, sad se plaća i kirija.
And they wonder why they ain’t gettin’ blessed same way
– I pitaju se zašto nisu blagoslovljeni na isti način.
‘Cause they ain’t on takin’ the risk that we—
– Jer oni ne preuzimaju rizik da mi—
Practice makes perfect, and I’m scratchin’ the surface, expandin’
– Vježbom je savršeno, a ja grebem po površini, širim se
I was sofa surfin’, no mattress
– Surfao sam na kauču, bez dušeka.
And I slept in the trap, smelled like cat piss
– I spavao sam u zamci, mirisao na mačju mokraću.
Now I’m with a Scarlett Johansson
– Sada sam sa Scarlett Johansson
A-list actress said I’m so handsome
– A-list glumica je rekla da sam tako zgodan
When I wanted a ‘fit, I would go Camden
– Kada sam htio ‘ fit, ja bih ići Camden
Now it’s Rodeo Drive, let’s go Lanvin
– Sada je Rodeo Drive, Idemo Lanvin
Nobody else from London’s gone Hollywood, just Cee or the boy Damson
– Niko iz Londona nije otišao u Holivud, samo Cee ili Boy Damson.
Twenty bags for the sofa and one lamp
– Dvadeset torbi za sofu i jednu lampu
And I got marble floors, I ain’t got damp any more
– I imam mermerne podove, više nemam vlage.
Tom Ford fragrance well pampered
– Miris Tom Ford dobro razmažen
And my passport full, so they can’t stamp it
– I moj pasoš pun, tako da ne mogu pečatirati
In Dubai and I’m stayin’ in Atlantis
– U Dubaiju, a ja ostajem u Atlantisu.
I ain’t snapped it once ’cause I’m not gassed
– Nisam ga pukao jedanput jer nisam ugušen plinom .
I’m front row at the fashion show, tryna see which model that I wanna fuck next
– Ja sam prvi red na modnoj reviji, tryna vidjeti koji model da želim jebati sljedeći
She watchin’ her weight ’cause she doin’ campaigns
– Pazi na svoju težinu jer vodi kampanje
Tell her, “Ride this dick”, she ain’t done enough steps
– Reci joj, “Jaši ovog kurca”, da nije uradila dovoljno koraka
I see those guys from other side
– Vidim te momke sa druge strane
On a keto diet, ’cause they don’t get bread
– Na keto dijeti, jer ne dobijaju hleb.
Money don’t buy happiness ’cause I’m upset
– Novac ne kupuje sreću jer sam uznemiren
The more money that you get, make you give a fuck less
– Što više novca dobiješ, jebe ti se manje.

Slow down with the greatness
– Usporite sa veličinom
Gotta take time
– Moram uzeti vremena
Poles out on a bait ting on a date night
– Poljaci se na mamac ting na datum noć
They try imitate mine, that’s a hate crime
– Ako pokušaju imitirati moje, To je zločin iz mržnje.
Bro’s in the can throwin’ hands, that’s a cage fight
– Buraz je u konzervi, to je borba u kavezu.
Big crib and the gate’s high, got the K9
– Veliki krevetac i kapija visoka, imam K9
ZK, knife sit right at the waistline
– ZK, nož sjedi tačno do struka
Heard through the grape vine, it don’t make wine
– Čuo sam kroz lozu grožđa, ne pravi vino


Central Cee

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: