Video Klip
Tekstovi
My friends call me a loser
– Prijatelji me zovu gubitnikom.
‘Cause I’m still hanging around
– Jer se još uvijek motam okolo
I’ve heard so many rumors
– Čuo sam toliko glasina.
That I’m just a girl that you bang on your couch
– Da sam ja samo devojka koju udaraš po kauču
I thought you thought of me better
– Mislio sam da bolje misliš na mene.
Someone you couldn’t lose
– Nekoga koga ne možeš izgubiti.
You said, “We’re not together”
– Rekao si “nismo zajedno”
So now when we kiss, I have anger issues
– Sad kad se ljubimo, imam problema s bijesom.
You said, “Baby, no attachment”
– Rekao si, ” Baby, nema vezanosti”
But we’re
– Ali mi smo
Knee-deep in the passenger seat and you’re eating me out
– Do kolena na suvozačevom sedištu, a ti me izjedaš.
Is it casual now?
– Je li sada ležerno?
Two weeks and your mom invites me to her house in Long Beach
– Dvije sedmice i tvoja mama me pozove u svoju kuću na Long Beachu
Is it casual now?
– Je li sada ležerno?
I know what you tell your friends
– Znam šta kažeš svojim prijateljima.
It’s casual, if it’s casual now
– Neobavezno je, ako je neobavezno sada
Then baby, get me off again
– Onda dušo, skini me opet.
If it’s casual, it’s casual now
– Ako je neobavezno, onda je neobavezno sada
Dumb love, I love being stupid
– Glupa ljubav, volim biti glup
Dream of us in a year
– Sanjajte o nama za godinu dana
Maybe we’d have an apartment
– Možda bismo imali stan.
And you’d show me off to your friends at the pier
– A ti bi me pokazati svojim prijateljima na doku
I know, “Baby, no attachment”
– Znam, “Baby, no attachment”
But we’re
– Ali mi smo
Knee-deep in the passenger seat and you’re eating me out
– Do kolena na suvozačevom sedištu, a ti me izjedaš.
Is it casual now?
– Je li sada ležerno?
Two weeks and your mom invites me to her house in Long Beach
– Dvije sedmice i tvoja mama me pozove u svoju kuću na Long Beachu
Is it casual now?
– Je li sada ležerno?
I know what you tell your friends
– Znam šta kažeš svojim prijateljima.
It’s casual, if it’s casual now
– Neobavezno je, ako je neobavezno sada
Then baby, get me off again
– Onda dušo, skini me opet.
If it’s casual, oh, oh, oh
– Ako je neobavezno, oh, oh, oh
It’s hard being casual
– Teško je biti opušten.
When my favorite bra lives in your dresser
– Kad moj omiljeni grudnjak živi u vašoj komodi
And it’s hard being casual
– I teško je biti opušten.
When I’m on the phone talking down your sister
– Kad razgovaram s tvojom sestrom
And I try to be the chill girl that
– And I try to be the chill girl that
Holds her tongue and gives you space
– Drži joj jezik i daje vam prostora
I try to be the chill girl but
– Pokušavam da budem opuštena devojka, ali …
Honestly, I’m not
– Iskreno, nisam.
Knee-deep in the passenger seat and you’re eating me out
– Do kolena na suvozačevom sedištu, a ti me izjedaš.
Two weeks and your mom invites me to her Long Beach house
– Dvije sedmice i tvoja mama me pozove u svoju kuću na Long Beachu
I know what you tell your friends
– Znam šta kažeš svojim prijateljima.
Baby, get me off again
– Dušo, skini me opet.
I fucked you in the bathroom when we went to dinner
– Jebao sam te u kupatilu kad smo išli na večeru.
Your parents at the table, you wonder why I’m bitter
– Tvoji roditelji za stolom, pitaš se zašto sam ogorčena.
Bragging to your friends I get off when you hit it
– Hvalisajuci se svojim prijateljima ja silazim kada ti udaris
I hate to tell the truth, but I’m sorry, dude, you didn’t
– Žao mi je što moram reći istinu, ali žao mi je, čovječe, nisi.
I hate that I let this drag on so long, now I hate myself
– Mrzim što sam dopustila da se ovo toliko odugovlači, sada mrzim sebe.
I hate that I let this drag on so long, you can go to hell
– Mrzim što sam dopustila da se ovo toliko odugovlači, da možeš ići u pakao.