Video Klip
Tekstovi
Te vi tímido (Tímido), decime cómo te llamás
– Vidio sam te stidljiv (stidljiv), reci mi kako se zoveš
Nadie te ha dicho aún que estás buenísimo (Buenísimo)
– Niko ti još nije rekao da si Vrela (Vrela)
Esa camisa está apretá’, te la voy a sacar (This is the Big One)
– Ta košulja je uska, skinuću je (ova je velika)
Quiero mojarme
– Želim da se smočim
Con tus labio’ sabor a caramelo
– Sa ukusom karamele vaših usana
Despreocupate
– Ne brini.
Con este culo to’ se prende fuego
– Sa ovim dupetom da ‘ uhvati vatru
Y yo me le pegué, y él se me pegó, woh-woh (Woh-woh)
– I udario sam ga, i on je udario mene, woh-woh (Woh-woh)
Hace calor y ese bombón se derritió
– Vruće je, a ona se istopila.
Del baile lo saqué y él no se negó, woh-woh (Woh-woh)
– Izvukao sam ga sa plesa i nije odbio, woh-woh (Woh-woh)
Con una noche no nos alcanzó
– Sa jedne noći nije stigao do nas
Tengo una gata, la llevo al telo
– Imam mačku, vodim je u telo.
Se le quita lo santa cuando la agarro del pelo
– Ona skine svetu stvar kad je zgrabim za kosu
Y si yo pudiera, le hago gemelo’
– I da mogu, napravio bih ga blizancem.
Con beso’ boca a boca nos pasamo’ el caramelo, mmm
– Sa poljupcem ‘usta na usta mi prolazimo’ slatkiše, mmm
Ella es mi dieta y yo me la como completa
– Ona je moja ishrana i jedem je kompletno
Quiero ponerla a gritar, desde la A hasta la Z, uff
– Želim da je nateram da vrišti, od A do Z, uff
Qué linda le queda mojada la camiseta
– Kako slatka majica izgleda mokra na njoj
Conmigo vino a bailar, con ella nadie se meta
– Došla je da pleše sa mnom, niko se ne zeza sa njom
Y yo me le pegué, y ella se me pegó, woh-woh (Woh-woh)
– I ja sam se držao za nju, a ona za mene, woh-woh (Woh-woh)
Hacía calor y ese bombón se derritió
– Bilo je vruće i ta zgodna se istopila
Pa’l baile la saqué y ella no se negó, woh-woh (Woh-woh)
– Za ples sam je izveo i nije odbila, woh-woh (Woh-woh)
Con una noche no nos alcanzó
– Sa jedne noći nije stigao do nas
Si-Si-Si no fuera’ tan tímido (Sería—), seríamo’ más de do’ (Ey)
– Da-da-da nisam ‘ tako stidljiv (bio bih -), bio bih ‘više do’ (Ey)
En la pared si nos pegamo’, somo’ un clásico
– Na zidu ako se držimo ‘, mi smo’ klasik
To’ eso tráelo (Yeah), sé manejarlo (Yeah)
– Da bih to donio (da), znam kako to podnijeti (da)
Si quieres, en mi cuerpo tú puedes perderte
– Ako želiš, u mom telu možeš da se izgubiš.
Y lo hacemos otra ve’, yeah-yeah-yeah-yeah
– I opet ćemo vidjeti’, yeah-yeah-yeah-yeah
En ese cuarto de hotel, yeah-yeah-yeah-yeah
– U toj hotelskoj sobi, Da-Da-Da-da
Vos y yo tenemos piel y negarlo no podés
– Ti I ja imamo kožu i ne možeš to poreći
Cuando quieras llama, 0-800-NN
– Kad god želite poziv, 0-800-NN
Y yo me le pegué, y él se me pegó, woh-woh (Woh-woh)
– I udario sam ga, i on je udario mene, woh-woh (Woh-woh)
Hace calor y ese bombón se derritió
– Vruće je, a ona se istopila.
Del baile lo saqué y él no se negó, woh-woh (Woh-woh)
– Izvukao sam ga sa plesa i nije odbio, woh-woh (Woh-woh)
Con una noche no nos alcanzó
– Sa jedne noći nije stigao do nas
‘Ta-‘Ta-‘Ta-‘Tas pasa’o, envicia’o, que te tengo acorrala’o
– ‘Ta -‘ Ta – ‘Ta -‘ Tas pasa’o, vicia’o, stjerao sam te u kut
Bajo el blackout, baby, no doubt, ese body está choquea’o
– Pod zamračenjem, dušo, bez sumnje, to tijelo se ruši
Le dije: “Fuck me”, you wanna know me”, está juicy, sabe a honey
– Rekao sam, ” Jebi me, hoćeš da me upoznaš, sočan je, ima ukus meda.”
Baby, so hot, so horny, la puse en four y
– Baby, tako vruće, tako napaljen, Stavio sam je na četiri i
Quiere mojarse
– Hoće da se smoči.
Con mis labios sabor a caramelo
– Sa usnama ukus karamele
Despreocupate
– Ne brini.
Con este culo to’ se prende fuego
– Sa ovim dupetom da ‘ uhvati vatru
Y yo me le pegué, y él se me pegó, woh-woh (Woh-woh)
– I udario sam ga, i on je udario mene, woh-woh (Woh-woh)
Hacía calor y ese bombón se derritió
– Bilo je vruće i ta zgodna se istopila
Del baile lo saqué y él no se negó, woh-woh (Woh-woh)
– Izvukao sam ga sa plesa i nije odbio, woh-woh (Woh-woh)
Con una noche no nos alcanzó
– Sa jedne noći nije stigao do nas
Y yo me le pe—
– I ja pe…—
