Video Klip
Tekstovi
Е, е, е, е
– E, e, e, e
Ха, ха, ха, ха (Я, я, я, я)
– Ha, ha, ha, ha (ja, ja, ja)
Ву-ху, bih’
– Woo-hoo, bih’
Фладда (Я), Фладда
– Fludda (Ja), Fludda
Фладда (Я)
– Fludda (I)
Я, я, я, я
– JA, JA, JA, JA
Со мной твоя сука
– Tvoja kučka je sa mnom.
Зовёт меня «Шуга»
– Zove me “Suga”
Она хочет джага-джага
– Ona želi jaga-jaga
В ахуе с каждого шага
– U ahuyi sa svakog koraka
Продуктивная походка
– Produktivan hod
Мне не нужна проходка
– Ne treba mi prolaz.
Сучке нужна со мной фотка
– Kučka treba sliku sa mnom
Заебись, в натуре, чётко
– Jebi ga, u naravi, jasno
Это дяди Глэмы, чё нам
– Ovo su ujak Glams, šta nam treba
Ведь всегда хотим ещё мы
– Uostalom, uvijek želimo više
Морфеус дал оба бара
– Morpheus je dao obje trake
Прыгнул суке в обе щёки
– Skočio kučku na oba obraza
Нахуй старые лекала
– Jebeš stare šablone.
Бабки липнут ко мне сами
– Novac se sam drži za mene
Забрал stash в одно касание
– Took stash in one touch
Я своё дерьмо базарю
– Prodajem svoje sranje.
What’s up? Добрый вечер
– Šta ima? Dobro veče.
На мне венок из сердечек
– Nosim venac srca
Кто сказал, парни не плачут?
– Ko kaže da momci ne plaču?
Никогда не рвал уздечку
– Nikada nije pokidao uzdu
Бог дал имя — делай вещи
– Bog je dao ime – uradi stvari
Клянусь, она меня хочет
– Kunem se, želi me.
Бэй, увидимся попозже —
– Bay, vidimo se kasnije. —
Сладких снов и доброй ночи
– Slatki snovi i laku noć
Приятно познакомиться
– Drago mi je.
Я встретился ща с совестью
– Upoznao sam svoju savest
Но первый и последний раз
– Ali prvi i posljednji put
Ведь у меня есть дела
– Na kraju krajeva, imam posla.
Приятно познакомиться
– Drago mi je.
Стритуха рэпом кормится
– Uličarka se hrani repom.
Я из тех, кто прёт на таран
– Ja sam jedan od onih koji žure za ram
Чел, типа терминатора (Я)
– Osoba poput Terminatora (Ja)
Отобрать биты, покрасить волосы (Ага)
– Ukloni dijelove, ofarbaj mi kosu (da)
Все мои дела — в принципе я свободен полностью (Да)
– Sav moj posao-u principu sam potpuno slobodan (da)
И между нами пропасть — я оставил роспись прописью (Пр-р)
– I postoji jaz između nas — ostavio sam sliku riječima (Pr-r)
Игра поросла порослью, мой флоу как щелчок по носу (У)
– Igra je porasla zarasla, moj tok je kao klik na nos
Я вижу цель на глобусе (Я), ВИП-уровень допуска (У)
– Vidim cilj na planeti (I), VIP nivo odobrenja (Y)
Я прыгнул в иномарку — мы взлетаем уже в космосе (Пр-р)
– Uskočio sam u strani automobil — već polijećemo u svemir (Pr-r)
Приятно познакомиться (У), находимся в области (У)
– Drago mi je da smo se upoznali, mi smo u regionu
Она так хочет соуса, желательно без помесей
– Tako jako želi sos, po mogućnosti bez ukrštanja
Приятно познакомиться
– Drago mi je.
Не смотри долго — ты можешь ослепнуть
– Ne gledaj predugo – možda ćeš oslijepiti
Кто же бомбит эти стены, пока ты спишь крепко?
– Ko bombarduje ove zidove dok ti čvrsto spavaš?
В метро был словно белка (А), прыгал с ветки на ветку (Ага)
– Bio je kao vjeverica u podzemnoj, skačući s grane na granu (da)
Когда-то я был бедным, Дмитрий ща великолепный
– Nekada sam bio siromašan, Dmitrij je sada sjajan
Приятно познакомиться
– Drago mi je.
Я встретился ща с совестью
– Upoznao sam svoju savest
Но первый и последний раз
– Ali prvi i posljednji put
Ведь у меня есть дела
– Na kraju krajeva, imam posla.
Приятно познакомиться
– Drago mi je.
Стритуха рэпом кормится
– Uličarka se hrani repom.
Я из тех, кто прёт на таран
– Ja sam jedan od onih koji žure za ram
Чел, типа терминатора
– Ljudi, kao terminator
Приятно познакомиться
– Drago mi je.
Но первый и последний раз
– Ali prvi i posljednji put
Приятно познакомиться
– Drago mi je.
Я из тех, кто прёт на таран
– Ja sam jedan od onih koji žure za ram
Чел, типа терминатора
– Ljudi, kao terminator