Indila – Dernière Danse Francuski Tekstovi & Bosanski Prijevodi

Video Klip

Tekstovi

Oh ma douce souffrance
– O moja slatka patnja
Pourquoi s’acharner? Tu recommences
– Zašto se toliko boriš? Počinješ ispočetka.
Je ne suis qu’un être sans importance
– Ja sam samo nevažno biće
Sans lui, je suis un peu paro
– Bez njega sam mala paro.
Je déambule seule dans le métro
– Hodam sam podzemnom.

Une dernière danse
– Poslednji ples
Pour oublier ma peine immense
– Da zaboravim svoju ogromnu tugu
Je veux m’enfuir que tout recommence
– Želim pobjeći da sve počinje ponovo
Oh ma douce souffrance
– O moja slatka patnja

Je remue le ciel, le jour, la nuit
– Pokrećem nebo, dan, noć
Je danse avec le vent, la pluie
– Plešem sa vetrom, kišom
Un peu d’amour, un brin de miel
– Malo ljubavi, grančica meda
Et je danse, danse, danse, danse, danse, danse, danse
– I ja plešem, plešem, plešem, plešem, plešem, plešem

Et dans le bruit, je cours et j’ai peur
– I u buci trčim i bojim se
Est-ce mon tour? Vient la douleur
– Je li moj red? Dolazi bol
Dans tout Paris, je m’abandonne
– U celom Parizu, napuštam sebe
Et je m’envole, vole, vole, vole, vole, vole, vole
– I letim, letim, letim, letim, letim, letim, letim

Que d’espérance
– Kakva nada
Sur ce chemin en ton absence
– Na ovom putu u tvom odsustvu
J’ai beau trimer
– Ja mogu smanjiti
Sans toi ma vie n’est qu’un décor qui brille, vide de sens
– Bez tebe, moj život je samo sjajna, besmislena postavka

Je remue le ciel, le jour, la nuit
– Pokrećem nebo, dan, noć
Je danse avec le vent, la pluie
– Plešem sa vetrom, kišom
Un peu d’amour, un brin de miel
– Malo ljubavi, grančica meda
Et je danse, danse, danse, danse, danse, danse, danse
– I ja plešem, plešem, plešem, plešem, plešem, plešem

Et dans le bruit, je cours et j’ai peur
– I u buci trčim i bojim se
Est-ce mon tour? Vient la douleur
– Je li moj red? Dolazi bol
Dans tout Paris, je m’abandonne
– U celom Parizu, napuštam sebe
Et je m’envole, vole, vole, vole, vole, vole vole
– I letim, letim, letim, letim, letim, letim

Dans cette douce souffrance
– U ovoj slatkoj patnji
Dont j’ai payé toutes les offenses
– Čije sam grehe platio
Écoute comme mon cœur est immense
– Slušajte koliko je moje srce ogromno
Je suis une enfant du monde
– Ja sam dijete svijeta

Je remue le ciel, le jour, la nuit
– Pokrećem nebo, dan, noć
Je danse avec le vent, la pluie
– Plešem sa vetrom, kišom
Un peu d’amour, un brin de miel
– Malo ljubavi, grančica meda
Et je danse, danse, danse, danse, danse, danse, danse
– I ja plešem, plešem, plešem, plešem, plešem, plešem

Et dans le bruit, je cours et j’ai peur
– I u buci trčim i bojim se
Est-ce mon tour? Vient la douleur
– Je li moj red? Dolazi bol
Dans tout Paris, je m’abandonne
– U celom Parizu, napuštam sebe
Et je m’envole, vole, vole, vole, vole, vole vole
– I letim, letim, letim, letim, letim, letim


Indila

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: