Video Klip
Tekstovi
Uh
– Uh
Ayy
– Ayy
Da-da-da (Woo)
– Da-Da-Da (Woo)
Uh, huh
– Uh, huh
Now, I’m addicted to the shit like it was nicotine
– Sada sam ovisan o sranju kao da je nikotin.
The streets have got me overdosin’ on adrenaline
– The streets have got me overdosin ‘ on adrenaline
Like it was lean, promethazine, have I become a fiend?
– Kao da je bio mršav, promethazine, jesam li postao đavo?
My nigga caught up with that girl, this ain’t no summer fling
– Moj crnja je sustigao tu devojku, ovo nije letnja avantura
Know what I mean? Can’t use the phone ’cause niggas listening
– Znaš na šta mislim? Ne mogu koristiti telefon jer crnje slušaju
Them boys be talkin’ shit, well, bitch, I got that Listerine
– Ti momci pričaju sranja, pa, kučko, imam taj Listerin
That pistol gleamin’ in the sun ’cause beef is interesting (What you say, nigga? The fuck you say, nigga?)
– Taj pištolj je lepršao na suncu jer je govedina zanimljiva (šta kažeš, crnjo? Šta si rekao, crnjo?)
A quarter pounder get a nigga blown to smithereens (Fuck you say, nigga?)
– Četvrt funte dobiti crnju raznesenu u paramparčad (jebote kažeš, crnjo?)
My mama asked me what that drama ’bout and I don’t lie
– Mama me je pitala o čemu se radi, a ja ne lažem.
I said, “A little bit of money and a lot of pride”
– Rekao sam, “malo novca i puno ponosa”
I swear to God I cry when I look in my daughter eye
– Kunem se Bogom da plačem kad pogledam kćer u oči
I’m thinkin’ if I die tonight, I never taught her how to ride a bike
– Ako umrem večeras, nikad je nisam naučio voziti bicikl.
Or how to fight if niggas clownin’ on her
– Ili kako se boriti ako joj se crnje rugaju
I gotta call my nigga Rallo from around the corner
– Moram da zovem svog Crnju Ralla iza ugla
He came up on a pound of Mary straight from California
– Došao je na pola kile Mary ravno iz Kalifornije.
Let’s blow an ounce and move the rest, we bag it up, you do the rest
– Hajde da duvamo jednu uncu i pomerimo ostatak, mi to spakujemo, ti uradi ostalo
Okay, I’m comin’ over quick, got hip for my nigga, this is it
– U redu, dolazim brzo, imam hip za mog crnju, to je to
Don’t know how he came up on it, must’ve probably hit a lick
– Ne znam kako je došao na to, mora da je pogodio Liz
Now, I don’t ask no fuckin’ questions, all I do is take my blessings to the strip
– Sada, ja ne postavljam jebena pitanja, sve što radim je uzeti moj blagoslov na strip
Make her flip, no more struggling, no more stressing
– Natjeraj je da se okrene, nema više borbe, nema više stresa
‘Cause my baby need some Pampers and her daddy need a Buick
– ‘Cause my baby need some Pampers and her daddy need a Buick
Ain’t no future for a felon and there ain’t that much more to it
– Nema budućnosti za zločinca i nema mnogo više od toga
Why I do it? I feed my baby girl and then we lie together
– Zašto to radim? Hranim svoju djevojčicu i onda ležimo zajedno
I’m starin’ at her, swear I hope we fuckin’ die together
– Buljim u nju, kunem se da se nadam da ćemo jebeno umrijeti zajedno
Die, die together (Nina? Nina?)
– Umrijeti, umrijeti zajedno (Nina? Nina?)
Die together (Who loves you?)
– Umrite zajedno (ko vas voli?)
I swear I hope we fuckin’ die together (Daddy loves you)
– Kunem se da se nadam da ćemo jebeno umrijeti zajedno (Tata te voli)
Die together (One day, I’ma buy you everything you want)
– Umrite zajedno (jednog dana ću vam kupiti sve što želite)
Die together
– Umrite zajedno
I swear I hope we fuckin’ die together (We’re gonna have a big house, you’re gonna have a big room)
– Kunem se da se nadam da ćemo jebeno umrijeti zajedno (imaćemo veliku kuću, ti ćeš imati veliku sobu)
(Die together) Die together
– Umri zajedno
Die together (You’re all I got in this world)
– Umrite zajedno (vi ste sve što imam na ovom svijetu)
I swear I hope we fuckin’ die together (Daddy gotta go find a real job)
– Kunem se da se nadam da ćemo jebeno umrijeti zajedno (tata mora naći pravi posao)
(Die together) Die together (I’ma drop you off with Mommy, I’m gonna pick you up next week, okay?)
– Die together, die together, i’ma drop you off with Mommy, i’m gonna picking you up next week, okay?)
Die together
– Umrite zajedno
I swear I hope we fuckin’ die together
– Kunem se da se nadam da ćemo jebeno umrijeti zajedno.
3 in the mornin’ and I’m wide awake, yawnin’
– 3 ujutro i ja sam budan, zijevam
A couple pulls got me zonin’
– Par poteza mi je donelo zonina
Somethin’ tell me check my phone and I see a message
– Reci mi da provjerim telefon i vidim poruku.
Five missed calls, they all from Rallo, right away, I check it (Ra’, Ra’, call me the fuck back)
– Pet propuštenih poziva, svi su iz Ralla, odmah, provjerim (Ra’, Ra’, nazovi me jebote)
He stressin’, he breathin’ heavy, tellin’ me to call him ASAP (Hit me back)
– On stressin’, on diše teško, govori mi da ga zovem ASAP (Udari me nazad)
I dial him right back, like, “What the fuck goin’ on?”
– Odmah ga nazovem, kao, ” Koji kurac se događa?”
He’s goin’ on about them trees that we sold and how we need to get low
– Priča o drveću koje smo prodali i kako treba da se spustimo.
Some niggas lookin’ for us out here in the streets ’cause they know
– Neki crnje nas traže na ulici jer znaju
That shit we sold ain’t belong to us, they wanna sing a song for us
– To sranje koje smo prodali nije naše, hoće da nam otpevaju pesmu.
For fuckin’ up they money, nigga said it won’t be long for us
– Za zajebavanje njihov novac, crnjo je rekao da neće biti dugo za nas
I tell him, “I ain’t scared, I ain’t know it was theirs
– Kažem mu, “nisam uplašen, nisam znao da je njihov
But if they talkin’ like that, nigga, make sure that you strapped” (Click)
– Ali ako tako pričaju, crnjo, budi siguran da si se vezao ” (klik)
Hung up the phone as I sat there alone
– Spustio sam slušalicu dok sam sjedio tamo sam
Wishin’ I can wipe the slate clean with dreams of a home
– Želim da mogu izbrisati prošlost sa snovima o domu
With picket fence and yard big enough for Nina to roam
– Sa ogradom i dvorištem dovoljno velikim da Nina luta
Lord, tell me, is it too late to grow? I need to know (Shit)
– Gospode, reci mi, je li prekasno za rast? Moram da znam (sranje)
Few hours pass, I need to go and pick my daughter up
– Prođe nekoliko sati, moram otići po svoju kćer
Her mama gotta work today, she tells me, “Look for work today” (You need to go find a job today)
– Njena mama mora raditi danas, ona mi kaže, “potražite posao danas” (morate ići naći posao danas)
I say, “Okay,” I strapped the cutie pie into the baby seat
– Ja kažem, “U redu,” Stavio sam slatku pitu u sedište za bebe
She love to spend the day with me, she startin’ to learn the ABCs
– Ona voli da provede dan sa mnom, počela je da uči abecedu
I drive away and see my distant future as a married man
– Vozim se i vidim svoju daleku budućnost kao oženjen čovek
Way out in the suburbs with no pistols and no worryin’
– Daleko u predgrađu bez pištolja i bez brige
One day, I’ll send my baby girl to college where she’ll find a man
– Jednog dana, Poslaću svoju devojčicu na koledž gde će naći muškarca.
And he gon’ put a ring up on her hand, but I’ll be damned
– I on će joj staviti prsten na ruku, ali neka sam proklet
Fuck you, fuck you
– Jebi se, jebi se
Fuck, let’s go, let’s go, let’s go
– Jebote, idemo, idemo, idemo
Fuck, man
– Jebi ga, čovječe.
Ah, shit
– Sranje.
Nina? Nina? Nina?
– Nina? Nina? Nina?
Oh shit, I’m sorry, I’m sorry
– Sranje, Žao mi je, žao mi je.
Fuck
– Sranje.