Jorge Rivera-Herrans – I Can’t Help but Wonder Engleski Tekstovi & Bosanski Prijevodi

Video Klip

Tekstovi

Father?
– Oče?

Son
– Sine.

All my life, I’d have died to meet you
– Cijeli život bih umro da te upoznam.
Thought about your name so much, it hurts
– Toliko sam razmišljao o tvom imenu da boli
For twenty years, I’ve dreamt of how I’d greet you
– Dvadeset godina sam sanjao kako ću te pozdraviti.
Oh, and now you’re here, I can’t find the words
– Oh, I sad kad si ovdje, ne mogu naći riječi

All my life, I’d have died to know you
– Cijeli život bih umrla da te upoznam.
Days and nights I wish that I could show you
– Dani i noći Volio bih da vam mogu pokazati
For twenty years, I never could outgrow you
– Dvadeset godina te nikad ne bih prerastao
Oh, and now you’re here
– Oh, i sada si ovdje

I can’t help but wonder what your world must be
– Ne mogu a da se ne zapitam kakav je tvoj svijet.
If we’re like each other, if I have your strength in me
– If we’re like one other, if I have your power in me
All this time I’ve wondered if you’d embrace me as your own
– Sve ovo vrijeme sam se pitao da li bi me zagrlio kao svog
Twenty years, I’ve wandered, for so long I’ve felt alone
– Dvadeset godina sam lutao, toliko dugo sam se osećao usamljeno

Oh, my son, look how much you’ve grown
– Sine moj, vidi koliko si porastao.
Oh, my boy, sweetest joy I’ve known
– Oh, moj dečko, najslađa radost koju znam
Twenty years ago I held you in my arms
– Prije dvadeset godina držao sam te u naručju
How time has flown, oh
– Kako je vrijeme proletjelo, oh

Used to say I’d make the storm clouds cry for you
– Znao sam reći da ću natjerati olujne oblake da plaču za tobom.
Used to say I’d capture wind and sky for you
– Govorio sam da ću uhvatiti vjetar i nebo za tebe
Held you in my arms, prepared to die for you
– Držao te u naručju, spreman umrijeti za tebe
Oh, how time has flown
– Oh, kako je vrijeme proletjelo

I can only wonder what your world has been
– Samo se pitam kakav je bio tvoj svijet.
Things you’ve had to suffer, and the strength you hold within
– Stvari koje si morao da patiš, i snagu koju držiš u sebi
All I’ve ever wanted was to reunite with my own
– Sve što sam ikada želio je da se ponovo ujedini sa svojim
Twenty years, we’ve wandered, but today you’re not alone
– Dvadeset godina smo lutali, ali danas nisi sam
My son, I’m finally home
– Sine moj, konačno sam kod kuće.

Home, home
– Dom, Dom

Father, how I’ve longed to see you
– Oče, kako sam čeznuo da te vidim

Home, home
– Dom, Dom

Telemachus, I’m home (Home)
– Telemachus, doma sam.

Go, tell your mother I’m home
– Idi, reci majci da sam kući.
I’ll be there in a moment
– Odmah dolazim.

Of course
– Naravno.

Show yourself
– Pokaži se.
I know you’re watching me, show yourself
– Znam da me gledaš, Pokaži se

You were never one for hellos
– Nikada nisi bio jedan za hellos

I can’t help but wonder what this world could be
– Ne mogu a da se ne zapitam kakav bi ovaj svijet mogao biti
If we all held each other with a bit more empathy
– Ako bismo svi držali jedni druge sa malo više empatije
I can’t help but feel like I led you astray
– Osjećam se kao da sam te zavela.
What if there’s a world where we don’t have to live this way?
– Šta ako postoji svijet u kojem ne moramo živjeti ovako?

If that world exists, it’s far away from here
– Ako taj svijet postoji, daleko je odavde.
It’s one I’ll have to miss, for it’s far beyond my years
– Taj ću morati propustiti, jer je daleko iznad mojih godina.
You might live forever, so you can make it be
– Možda ćeš živeti večno, tako da to možeš učiniti
But I’ve got one endeavor, there’s a girl I have to see
– Ali imam jedan poduhvat, tu je djevojka moram da vidim

Very well
– Dobro.

Father? She’s waiting for you
– Oče? Čeka te.


Jorge Rivera-Herrans

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: