Jorge Rivera-Herrans – Odysseus Engleski Tekstovi & Bosanski Prijevodi

Video Klip

Tekstovi

For twenty years, I’ve suffered every punishment and pain
– Dvadeset godina sam trpio svaku kaznu i bol.
From the wrath of gods and monsters to the screams of comrades slain
– Od gneva bogova i čudovišta do vriska ubijenih drugova
I come back and find my palace desecrated, sacked like Troy
– Vratio sam se i zatekao svoju palatu oskrnavljenu, otpuštenu kao Troja
Worst of all, I hear you dare to touch my wife and hurt my boy
– Najgore od svega, čujem da se usuđuješ da dodirneš moju ženu i povrediš mog sina.

I have had enough
– Dosta mi je.

Odysseus, Odysseus
– Odisej, Odisej
Odysseus, Ody—
– Odisej, Ody—

In the heat of battle, at the edge of the unknown
– U žaru bitke, na rubu nepoznatog

Somewhere in the shadows lurks an agile, deadly foe
– Negdje u sjeni vreba agilni, smrtonosni neprijatelj.

We have the advantage, we’ve the numbers and the might
– Imamo prednost, imamo brojeve i moć

No
– Ne.

You don’t understand it, this man plans for every fight
– Ne razumijete, ovaj čovjek planira svaku borbu


Odysseus, Odysseus
– Odisej, Odisej
Odysseus, Odysseus
– Odisej, Odisej

Where is he? Where is he?
– Gdje je on? Gdje je on?

Keep your head down, he’s aimin’ for the torches
– Drži glavu dole, on cilja na Baklje.

Our weapons, they’re missing!
– Naše oružje je nestalo!

He’s using the darkness to hide his approaches
– Koristi tamu da sakrije pristupe.

We’re empty handed, up against an archer
– Mi smo praznih ruku, protiv strijelca
Our only chance is to strike him in the darkness
– Naša jedina šansa je da ga udarimo u tami.

We know these halls, the odds can be tilted
– Znamo ove dvorane, šanse se mogu nagnuti.

You don’t think I know my own palace? I built it
– Misliš da ne poznajem svoju palatu? Ja sam ga napravio.


Odysseus, Odysseus
– Odisej, Odisej
Odysseus, Odysseus
– Odisej, Odisej

Old king, our leader is dead
– Stari kralju, naš vođa je mrtav.
You’ve destroyed the serpent’s head
– Uništio si zmijinu glavu.
Now the rest of us are no longer a threat
– Sada mi ostali više nismo prijetnja
Old king, forgive us instead
– Stari kralju, oprosti nam umjesto toga.
So that no more blood is shed
– Tako da se više ne proliva krv
Let’s have open arms instead
– Hajde da raširenih ruku umjesto


No
– Ne.

Odysseus, Odysseus
– Odisej, Odisej
Odysseus, Odysseus
– Odisej, Odisej

Damn, he’s more cunning than I assumed
– Prokletstvo, on je više lukav nego što sam mislio
While we were busy plotting
– Dok smo bili zauzeti planiranjem
He hid our weapons inside this room
– Sakrio je naše oružje u ovoj sobi.

I find it hard to believe that the sharpest of kings
– Teško mi je da poverujem da je najoštriji od Kraljeva
Left his armory unlocked
– Ostavio je oružarnicu otključanu.

So what?
– Pa šta?
Now that we have armed ourselves
– Sada kada smo se naoružali
Let’s make the bastard rot
– Neka gad trune.

Behind you!
– Iza tebe!



Throw down those weapons
– Bacite oružje!
And I ensure you’ll be spared
– I siguran sam da ćeš biti pošteđen

After seeing what the king will do to us
– Nakon što vidimo šta će nam kralj uraditi.
We wouldn’t dare
– Ne bismo se usudili.

I don’t wanna hurt you
– Ne želim te povrijediti.
But trust me, I’ve come prepared
– Ali vjeruj mi, došao sam spreman.

Ha! Your very presence has doomed the king, young prince
– Ha! Tvoje prisustvo je osudilo kralja, mladi prinče.
We don’t fight fair
– Ne borimo se pošteno.

Stop
– Stani.

Brothers, we got company and he’s made a grave mistake
– Braćo, imamo društvo i napravio je veliku grešku.
Left the weapons room unlocked, and now they’re ours to take
– Ostavio je sobu sa oružjem otključanu, i sada je naše da ih uzmemo.
Brothers, come and arm yourselves, there’s a chance for us to win
– Braćo, dođite i naoružajte se, postoji šansa za nas da pobedimo
We can still defeat the king if we all attack the prince
– Još uvijek možemo poraziti kralja ako svi napadnemo princa.

Where is he? Where is he?
– Gdje je on? Gdje je on?
Capture him, he’s our greatest chance
– Uhvatite ga, on je naša najveća šansa
Get off me, get off me
– Silazi s mene, silazi s mene
Fight ’til the prince can barely stand
– Bori se dok princ ne može da stoji.
Hold him down, hold him down
– Drži ga, drži ga.
Make the king obey our command
– Neka kralj posluša našu zapovijed.
Hold him down, hold him down
– Drži ga, drži ga.
‘Cause if he won’t, I’ll break the kid’s hands
– Jer ako neće, slomit ću mu ruke.

Got him
– Imam ga.


Me-mer—
– Me-mer—

Mercy? Mercy?
– Milost? Milost?

My mercy has long since drowned
– Moja milost se odavno udavila.
It died to bring me home
– Umrla je da me vrati kući.
And as long as you’re around
– I dokle god si tu
My family’s fate is left unknown
– Sudbina moje porodice ostaje nepoznata
You plotted to kill my son
– Kovali ste zavjeru da ubijete mog sina.
You planned to rape my wife
– Planirao si da siluješ moju ženu.
All of you are going to die
– Svi ćete umrijeti.

Odysseus
– Odiseja

You’ve filled my heart with hate
– Ispunila si moje srce mržnjom
All of you, who have done me wrong
– Svi vi koji ste mi učinili zlo.
This will be your fate!
– Ovo će biti tvoja sudbina!


Odysseus
– Odiseja
Odysseus
– Odiseja


Jorge Rivera-Herrans

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: