Oscar Ortiz & Edgardo Nuñez – First Love Španski Tekstovi & Bosanski Prijevodi

Video Klip

Tekstovi

Desde esa noche me dejaste derrotado
– Od one noći kada si me ostavio poraženog
No se que hiciste que no me he curado
– Ne znam šta si uradio, a da se nisam izlečila.

Ya llevo meses y no te olvidado
– Ovde sam mesecima i nisam te zaboravio.
Tu me dañaste y lo has aceptado
– Povredio si me i prihvatio si to.

Hay voy de tonto recordando y nunca paro
– Tu sam budala koja se seća i nikad ne prestajem
Siempre lo mismo solito me daño
– Uvek isto. obično se povredim.

Ya que te fuiste como he madurado
– Otkad si otišao, Ja sam sazreo.
Se que es muy tarde no estas a mi lado
– Znam da je prekasno da nisi uz mene.
Como quisiera tenerte a mi lado
– Kako bih volio da te imam pored sebe

Yo quisiera saber lo que sientes haber
– Voleo bih da znam šta osećate da imate
Explícame 1 ves
– Objasni mi 1 ves

Yo que te ise a ti pa que pongas el fin
– Želim da staviš tačku na
En esta relación
– U ovom odnosu

Solo tu solo tu solo tu lo admito que he llorado
– Samo ti, samo ti, samo ti, priznajem da sam plakala.

Pienso en ti pienso en ti pienso en ti sabiendo que yo no fui el malo
– I think about you I think about you I think about you knowing that I wasn’t the bad one

Tu me dejaste y yo no fui el malo
– Ostavio si me i nisam bila loša.

En mi cumpleaños como me has dañado
– Na moj rođendan kako si me oštetio

En qué pensabas si nunca fui malo
– Šta si mislio ako nikad nisam bio loš

Solo te fuiste me dejaste derrotado
– Upravo si otišao, ostavio si me poraženog

Hay voy de tonto recordando y nunca paro
– Tu sam budala koja se seća i nikad ne prestajem
Siempre lo mismo solito me daño
– Uvek isto. obično se povredim.

Ya que te fuiste como he madurado
– Otkad si otišao, Ja sam sazreo.
Se que es muy tarde no estas a mi lado
– Znam da je prekasno da nisi uz mene.

Como quisiera tenerte a mi lado
– Kako bih volio da te imam pored sebe

Yo quisiera saber lo que sientes haber
– Voleo bih da znam šta osećate da imate
Explícame 1 ves
– Objasni mi 1 ves

Yo que te ise a ti pa que pongas el fin
– Želim da staviš tačku na
En esta relación
– U ovom odnosu

Solo tu solo tu solo tu lo admito que he llorado
– Samo ti, samo ti, samo ti, priznajem da sam plakala.

Pienso en ti pienso en ti pienso en ti sabiendo que yo no fui el malo
– I think about you I think about you I think about you knowing that I wasn’t the bad one

Tu me dejaste y yo no fui el malo
– Ostavio si me i nisam bila loša.

En mi cumpleaños como me has dañado
– Na moj rođendan kako si me oštetio

En qué pensabas si nunca fui malo
– Šta si mislio ako nikad nisam bio loš

Solo te fuiste me dejaste derrotado
– Upravo si otišao, ostavio si me poraženog


Oscar Ortiz

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: