Rod Wave – Fuck Fame Engleski Tekstovi & Bosanski Prijevodi

Video Klip

Tekstovi

Over, and over, and over
– Iznova, i iznova, i iznova

Mama, I got blood in my eyes, your son runnin’ wild
– Mama, imam krv u očima, tvoj sin je podivljao
Tryna make the best decisions, stand up for my child
– Tryna napraviti najbolje odluke, ustati za moje dijete
What you know about puttin’ two hundred up for a trial, and you still don’t see why?
– Šta znaš o stavljanju dvije stotine za suđenje, a još uvijek ne vidiš zašto?
I carried all of my brother’s scars, I feel all this pain, ain’t shit changed
– Nosio sam sve ožiljke svog brata, osećam sav taj bol, ništa se nije promenilo
When you get out, shit gon’ be the same
– Kad izađeš, sranje će biti isto.
Head hunter, like fuck the fame, stripped me of my sanity
– Lovac na glave, kao jebeš slavu, oduzeo mi je razum.
Too rich, not near an opp, I’m my own enemy
– Previše bogat, ne blizu opp-a, ja sam svoj neprijatelj
I never post my child so they think I’m a deadbeat
– Nikad ne objavljujem svoje dijete tako da misle da sam neplatiša
Postin’, snitchin’, got no business, that’s how the feds sweep
– Postin’, cinkarenje, nema posla, tako federalci čiste
Ain’t goin’ back and forth with no bitch, block her, she stay mad at me
– Neće ići tamo-amo sa nekom kučkom, Blokiraj je, ona će ostati ljuta na mene
They can say whatever they want online, in real life, family proud of me
– Oni mogu reći šta god žele online, u stvarnom životu, porodica ponosan na mene
Took a whole lot to get where I’m at
– Trebalo mi je puno da stignem tamo gdje sam.
Baby girl, I put you on, this how you thank me for that?
– Malena, ja sam te spojila, i ovako mi zahvaljuješ na tome?
I done paid your bills, put you through thrills and put you in Bottega heels
– Platio sam ti račune, stavio te kroz uzbuđenja i stavio te u Bottega štikle.
I done lost so much, but it hurt me the most when I found out my dawg wasn’t real
– Izgubio sam mnogo, ali me je najviše bolelo kada sam saznao da moj pas nije stvaran.
(On and on and on, on and on and on)
– (Dalje i dalje i dalje, dalje i dalje i dalje)
On and on, yeah
– Sve dalje i dalje, da
(On and on and on, on and on and on)
– (Dalje i dalje i dalje, dalje i dalje i dalje)
On and on and on and on
– I dalje i dalje i dalje i dalje

You know you can’t be listenin’ to blogs, them niggas, they don’t know the half
– Znaš da ne možeš slušati blogove, te crnje, ne znaju ni pola.
I took so many L’s, it’s so much pain in my past
– Uzeo sam toliko L, to je toliko boli u mojoj prošlosti
I ain’t pressed about nothin’, that codeine makin’ me relaxed
– Nisam pritiskao ni zbog čega, taj kodein me opuštao.
Got much love for the gang, I never turned my back
– Imam puno ljubavi za bandu, nikad nisam okrenuo leđa
It’s so much left for the gang, bloodstains and hats
– Toliko je ostalo za bandu, mrlje od krvi i šešire.
Protectin’ my heart with chains, that’s where I’m at
– Protectin ‘ my heart with chains, that’s where i’m at
I wonder where I’m goin’, on the interstate, ridin’
– Pitam se kuda idem, na međudržavnom putu, jašući
Five in the mornin’, been up for two days, can’t sleep
– Pet ujutro, budna dva dana, ne mogu spavati.
Spent a M in two days, spent a five in a week
– Proveo M u dva dana, proveo pet u sedmici
My mind so tired, gettin’ geeked, yeah
– Um mi je tako umoran, da se glupiram, da
My biggest fan took his own life
– Moj najveći obožavatelj si je oduzeo život.
My brother partner took the stand, took his own stripes
– Moj brat partner je svjedočio, uzeo svoje pruge
I been tryin’ my hardest to keep these squares out my circle
– Trudim se da držim ove kvadrate izvan svog kruga.
Spent a M and a half in trial, tryna whoop a murder
– Proveo M i pol na suđenju, tryna whoop ubistvo
Spent a M and a half on buyin’ drink, pourin’ purple
– Potrošila sam M i pol na kupovinu pića, ljubičasto pourin’.
M and a half, M and a half
– M i pol, M i pol
Now tell me, uh, how much will it take ’til I can’t feel my face, uh
– Sad mi reci, koliko će trebati dok ne osjetim svoje lice.
‘Til I can’t feel my face, Lord?
– Dok ne osjetim svoje lice, Gospode?
And tell me, how much will it take for you to not change on me? Don’t change
– I reci mi, koliko će ti trebati da se ne promijeniš na meni? Ne mijenjaj se
Don’t change on me, don’t change on me, don’t change
– Ne mijenjaj se na meni, ne mijenjaj se na meni, ne mijenjaj se
(On and on and on)
– (Dalje i dalje i dalje)

Tell me, why would you change and I been keepin’ that shit solid?
– Reci mi, zašto bi se ti promijenio, a ja sam održavao to sranje čvrsto?
Tryna stay out the way, they put my name on them bodies
– Tryna ostati s puta, stavili su moje ime na njih tijela
Beefin’ turnin’ to war inside the streets and I can’t stop it
– Beefin ‘ turning to war in the streets and I can’t stop it
Niggas die every day, I done got numb, the bodies droppin’
– Crnje umiru svaki dan, Ja sam utrnuo, tijela su padala
Had to switch where I stay, I’m out in Cali, buyin’ houses
– Morao sam da se zamenim, u kaliju sam, kupujem kuće.
Soon as we left the plane, we got pulled over with them choppers
– Čim smo napustili avion, zaustavili su nas sa helikopterima.
Spent a M and a half, the lawyer gettin’ the charge dropped
– Potrošio je milion i po, advokat je odustao od optužbe.
Niggas claim that they gang, but on the low, watchin’ your pocket
– Crnje tvrde da su banda, ali na niskom, pazi džep
So much love for the game, I hardly ever call a foul
– Toliko ljubavi za igru, jedva da ikad zovem faul
You be sayin’ you gon’ change whenever you get called out
– Kažeš da ćeš se promijeniti kad god te pozovu.
I can’t do no more waitin’, I done tried to stall out
– Ne mogu više čekati, pokušao sam da odugovlačim.
I be standin’ up swangin’ when it all falls down
– I be standin’ up swangin ‘ when it all falls down
Spent a M and a half on two Ferraris in a day
– Proveo M i po na dva Ferrarija u jednom danu
Spent a M and a half, tryna make this pain go away
– Proveo M i pol, tryna čine ovaj bol nestati
Spent a M and a half to put a smile on mama face (I love you, mama)
– Potrošio sam M i po da stavim osmeh na mamu (volim te, mama)
Spent a M and a half
– Potrošio M i po
I spent a M and a half, and I’ll do it all again
– Potrošio sam M i pol, a ja ću sve to učiniti ponovo


Rod Wave

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: